ترجمه و تفسير نهج البلاغه - علامه جعفری - الصفحة ٧٨ - آيا در ميان شما كسى هست كه تشنهء بيقرار ديدار خداوندى باشد
٣٠ ، ٣٣ - من الرّائح إلى اللَّه كالظمئان يرد الماء . الجنّة تحت أطراف العوالى . اليوم تبلى الأخبار ، و اللَّه لأنا أشوق إلى لقائهم منهم إلى ديارهم ( كيست كه رهسپار كوى لقاء اللَّه شود چونان تشنه اى كه به آب برسد . بهشت زير اطراف نيزهها است . امروز نيتها و اعمال مورد آزمايش قرار مى گيرد . و سوگند بخدا ، من به رويارويى با دشمنانم مشتاقترم از اشتياق آنان به وطنهاى خود . ) آيا در ميان شما كسى هست كه تشنهء بيقرار ديدار خداوندى باشد اين همان فرياد مقدسى است كه همواره از ناى رشد يافته ترين انسانها ( انبياى عظام و حكماى انسانى ) در جوامع بشرى طنين انداز بوده است . معناى اين فرياد چنين است : آيا در ميان شما كسى هست كه بيدارى را بر خواب و هشيارى را بر تخدير و آگاهى را بر غفلت ترجيح بدهد آيا در ميان شما كسى هست كه با شناخت حقيقى معناى حيات ، از صورت بىمحتواى زندگى طبيعى حيوانى دست بردارد و ذائقهء جان خود را با آب حيات « حيات معقول » آشنا بسازد آيا مى توان در ميان شما كسى را پيدا كرد كه از بيمارى كبر و خودپسندى و خود نمائى خود را نجات داده ، با عقل سليم و وجدان پاك ، وجود ديگر انسانها را هم مانند وجود خود به رسميت بشناسد آيا در ميان شماها كسانى پيدا مى شوند كه ديدهء هدف شناس داشته باشند و يقين پيدا كنند كه در درون آنان نوعى تشنگى مقدس وجود دارد كه هيچ آب و شربت گوارا و شراب طهورى ، جز ورود به چشمه سار لقاء اللَّه و آشاميدن از آن ، توانايى برطرف كردن آنرا ندارد بر خيزيد از اين سراب آب نماى خواستههاى غرايز حيوانى دور شويد ، برخيزيد از لجنزار خود خواهىهاى تباه كننده خود را دور كنيد ، برخيزيد از اين