دائرة المعارف بزرگ اسلامی
(١)
اباضه
١ ص
(٢)
ابن خاقان
٢ ص
(٣)
اب
٣ ص
(٤)
اسماعیل صبری
٤ ص
(٥)
راعی نمیری
٥ ص
(٦)
راشدی
٦ ص
(٧)
أ*
٧ ص
(٨)
اباظه
٨ ص
(٩)
ابن
٩ ص
(١٠)
ابن ابار، ابو جعفر
١٠ ص
(١١)
ابن اجدایی
١١ ص
(١٢)
ابن ادریس، ابو عبدالله
١٢ ص
(١٣)
ابن شُهَید
١٣ ص
(١٤)
جُبلی
١٤ ص
(١٥)
بُهلول
١٥ ص
(١٦)
ال*
١٦ ص
(١٧)
آثار الأول في ترتیب الدول
١٧ ص
(١٨)
آل، خانواده
١٨ ص
(١٩)
ابن اسد فارقی
١٩ ص
(٢٠)
ابن اسرائیل
٢٠ ص
(٢١)
ابن اشترکونی
٢١ ص
(٢٢)
ابن اطنابه
٢٢ ص
(٢٣)
ابن اسلت
٢٣ ص
(٢٤)
ابن الاسود
٢٤ ص
(٢٥)
ابن اعرابی، ابوعبدالله
٢٥ ص
(٢٦)
ابن اعوج
٢٦ ص
(٢٧)
ابن امام شلبی
٢٧ ص
(٢٨)
ابن افلیلی
٢٨ ص
(٢٩)
ابن امیر حاج، ابوجعفر
٢٩ ص
(٣٠)
ابن انباری
٣٠ ص
(٣١)
ابن اهتم
٣١ ص
(٣٢)
ابن بابشاذ
٣٢ ص
(٣٣)
ابن ایاز
٣٣ ص
(٣٤)
ابن انباری
٣٤ ص
(٣٥)
ابن بابک
٣٥ ص
(٣٦)
ابن باذش، ابوجعفر
٣٦ ص
(٣٧)
ابن باذش، ابوالحسن
٣٧ ص
(٣٨)
ابن بازیار، ابوعلی
٣٨ ص
(٣٩)
ابن بر
٣٩ ص
(٤٠)
ابن بدرون
٤٠ ص
(٤١)
ابن برد اصغر
٤١ ص
(٤٢)
آل قزوینی
٤٢ ص
(٤٣)
آل کبه
٤٣ ص
(٤٤)
آل مظفر
٤٤ ص
(٤٥)
آلوارت
٤٥ ص
(٤٦)
آمدی، حسن
٤٧ ص
(٤٧)
آمین
٤٩ ص
(٤٨)
آیات الولایة
٥٠ ص
(٤٩)
ابومحمد خازن
٥١ ص
(٥٠)
ابوالمطرف
٥٢ ص
(٥١)
ابومطهر ازدی
٥٣ ص
(٥٢)
ابومنصور ثعالبی
٥٤ ص
(٥٣)
ابوالمؤید جزری
٥٥ ص
(٥٤)
ابوالنجم عجلی
٥٦ ص
(٥٥)
ابونزار
٥٧ ص
(٥٦)
ابونخیله
٥٨ ص
(٥٧)
ابوالولید بن حزم
٥٩ ص
(٥٨)
ابونظاره
٦٠ ص
(٥٩)
ابوالولید حمیری
٦١ ص
(٦٠)
ابونواس
٦٢ ص
(٦١)
ابوهفان
٦٣ ص
(٦٢)
ابوالهیذام
٦٤ ص
(٦٣)
ابوالهیجاء مقاتل
٦٥ ص
(٦٤)
ابوهلال عسکری
٦٦ ص
(٦٥)
ابویعقوب خریمی
٦٧ ص
(٦٦)
ابوالیمن کندی
٦٨ ص
(٦٧)
ابیاری
٦٩ ص
(٦٨)
ابیرد بن معذر
٧٠ ص
(٦٩)
ابیض، شهر
٧١ ص
(٧٠)
ابیوردی
٧٢ ص
(٧١)
الاحاجی و الاغلوطات
٧٣ ص
(٧٢)
احدب
٧٤ ص
(٧٣)
تأبط شراً
٧٥ ص
(٧٤)
تاجالدین بن حناء
٧٦ ص
(٧٥)
تاجالدین مکی
٧٧ ص
(٧٦)
تاجالعروس
٧٨ ص
(٧٧)
تاجالمصادر*
٧٩ ص
(٧٨)
تادلی، یوسف*
٨٠ ص
(٧٩)
تادلی، ابومحمد
٨١ ص
(٨٠)
تاریخ آداباللغةالعربیة*
٨٢ ص
(٨١)
تاریخالادب العربی*
٨٣ ص
(٨٢)
تامر ملاط
٨٤ ص
(٨٣)
تبریزی، خطیب*
٨٥ ص
(٨٤)
التبصرة بالتجارة*
٨٦ ص
(٨٥)
تبریزی، یعقوب
٨٧ ص
(٨٦)
تتمة الیتیمة*
٨٨ ص
(٨٧)
احمد امین
٨٩ ص
(٨٨)
احمد بن ابان
٩٠ ص
(٨٩)
احمد بن حاتم
٩١ ص
(٩٠)
احمد بن جعفر
٩٢ ص
(٩١)
احمد بن عبدالملک بن شهید
٩٣ ص
(٩٢)
تجانی
٩٤ ص
(٩٣)
تجارت
٩٥ ص
(٩٤)
تدمیری
٩٦ ص
(٩٥)
تذکرة النحاة*
٩٧ ص
(٩٦)
البیری
٩٨ ص
(٩٧)
الغاز و احاجی
٩٩ ص
(٩٨)
الف
١٠٠ ص
(٩٩)
الف لیلة و لیله
١٠١ ص
(١٠٠)
الفیه
١٠٢ ص
(١٠١)
امالی
١٠٣ ص
(١٠٢)
امرؤالقیس
١٠٤ ص
(١٠٣)
امیة بن اسکر
١٠٥ ص
(١٠٤)
امیة بن ابی الصلت
١٠٦ ص
(١٠٥)
انباری
١٠٧ ص
(١٠٦)
انباری
١٠٨ ص
(١٠٧)
اوزان عروضی
١٠٩ ص
(١٠٨)
اوس بن حجر
١١٠ ص
(١٠٩)
ایمن بن خریم
١١١ ص
(١١٠)
ابن ناظم
١١٢ ص
(١١١)
ابن ناظر الجیش
١١٣ ص
(١١٢)
ابن نباته، ابونصر
١١٤ ص
(١١٣)
ابن نبیه
١١٥ ص
(١١٤)
ابن نباته، عبدالرحیم
١١٦ ص
(١١٥)
ابن نباته، ابوبکر
١١٧ ص
(١١٦)
ابن نحاس، ابوعبدالله
١١٨ ص
(١١٧)
ابن نحاس، فتح الله
١١٩ ص
(١١٨)
ابن نقرات
١٢٠ ص
(١١٩)
ابن ناقیا
١٢١ ص
(١٢٠)
ابن نقیب
١٢٢ ص
(١٢١)
ابن وردی، ابوحفص زین الدین
١٢٣ ص
(١٢٢)
ابن وزان
١٢٤ ص
(١٢٣)
ابن وکیع
١٢٥ ص
(١٢٤)
ابن ولاد
١٢٦ ص
(١٢٥)
ابن ونان
١٢٧ ص
(١٢٦)
ابن وهب، ابوالحسین
١٢٨ ص
(١٢٧)
ابن وهبون
١٢٩ ص
(١٢٨)
ابن هانی، ابوعبدالله
١٣٠ ص
(١٢٩)
ابن هانی، ابوالحسن
١٣١ ص
(١٣٠)
ابن هباریه
١٣٢ ص
(١٣١)
ابن هشام، ابوعبدالله
١٣٣ ص
(١٣٢)
ابن هرمه
١٣٤ ص
(١٣٣)
ابن هشام خضراوی
١٣٥ ص
(١٣٤)
ابن هشام، ابومحمد جمال الدین
١٣٦ ص
(١٣٥)
ابن هیصم، مجدالدین
١٣٧ ص
(١٣٦)
ابن یعیش، ابوالبقاء
١٣٨ ص
(١٣٧)
ابو احمد کاتب
١٣٩ ص
(١٣٨)
ابو اسامه
١٤٠ ص
(١٣٩)
ابو احمد عسکری
١٤١ ص
(١٤٠)
ابو اسحاق ابراهیم بن آلپ تکین
١٤٢ ص
(١٤١)
ابو اسحاق البیری
١٤٣ ص
(١٤٢)
ابو اسحاق فارسی
١٤٤ ص
(١٤٣)
ابو الاسد حمانی
١٤٥ ص
(١٤٤)
ابو الاسود دولی
١٤٦ ص
(١٤٥)
ابو البحر
١٤٧ ص
(١٤٦)
ابو ایوب مدینی
١٤٨ ص
(١٤٧)
ابو البقاء کفوی
١٤٩ ص
(١٤٨)
ابوبکر زبیدی
١٥٠ ص
(١٤٩)
ابوبکر صولی شطرنجی
١٥١ ص
(١٥٠)
ابوبکر خوارزمی
١٥٢ ص
(١٥١)
ابوبکر عندی
١٥٣ ص
(١٥٢)
ابو البیداء ریاحی
١٥٤ ص
(١٥٣)
ابو البیان
١٥٥ ص
(١٥٤)
ابوثروان عکلی
١٥٦ ص
(١٥٥)
ابوتمام
١٥٧ ص
(١٥٦)
ابوجعفر رعینی
١٥٨ ص
(١٥٧)
ابو حزابه
١٥٩ ص
(١٥٨)
ابوالحسن بتی
١٦٠ ص
(١٥٩)
ابوالحسن انصاری
١٦١ ص
(١٦٠)
ابوالحسن مغربی، محمد
١٦٢ ص
(١٦١)
ابوالحسین کاتب
١٦٣ ص
(١٦٢)
ابوحیان توحیدی
١٦٤ ص
(١٦٣)
ابوحیان غرناطی
١٦٥ ص
(١٦٤)
ابوحیه نمیری
١٦٦ ص
(١٦٥)
ابوخراش هذلی
١٦٧ ص
(١٦٦)
ابودلامه
١٦٨ ص
(١٦٧)
ابودهبل جمحی
١٦٩ ص
(١٦٨)
ابودؤاد ایادی
١٧٠ ص
(١٦٩)
ابوذؤیب هذلی
١٧١ ص
(١٧٠)
ابوالرقعمق
١٧٢ ص
(١٧١)
ابوریاش قیسی
١٧٣ ص
(١٧٢)
ابوالسعود، عبدالله
١٧٤ ص
(١٧٣)
ابوسعد مخزومی
١٧٥ ص
(١٧٤)
ابوزیاد کلابی
١٧٦ ص
(١٧٥)
ابوزید عمر بن شبه
١٧٧ ص
(١٧٦)
ابوزید انصاری
١٧٨ ص
(١٧٧)
ابوزید قرشی
١٧٩ ص
(١٧٨)
ابوسعید سیرافی
١٨٠ ص
(١٧٩)
ابوسعید رستمی
١٨١ ص
(١٨٠)
ابوشادی
١٨٢ ص
(١٨١)
ابوشراعه
١٨٣ ص
(١٨٢)
ابوشبکه
١٨٤ ص
(١٨٣)
ابوالشمقمق
١٨٥ ص
(١٨٤)
ابوصخر هذلی
١٨٦ ص
(١٨٥)
ابوالشیص
١٨٧ ص
(١٨٦)
ابوضمضم
١٨٨ ص
(١٨٧)
ابوطاهر تمیمی
١٨٩ ص
(١٨٨)
ابوالطمحان قینی
١٩٠ ص
(١٨٩)
ابوطیب متنبی
١٩١ ص
(١٩٠)
ابوطیب لغوی
١٩٢ ص
(١٩١)
ابوعباده
١٩٣ ص
(١٩٢)
ابوالعبر هاشمی
١٩٤ ص
(١٩٣)
ابوعثمان مازنی
١٩٥ ص
(١٩٤)
ابوالعتاهیه
١٩٦ ص
(١٩٥)
ابوعبیده، معمر بن مثنی
١٩٧ ص
(١٩٦)
حافظ ابراهیم
١٩٨ ص
(١٩٧)
حائری، ابو الفتح
١٩٩ ص
(١٩٨)
بابی حلبی
٢٠٠ ص
(١٩٩)
باخرزی
٢٠١ ص
(٢٠٠)
باربیه دو منار
٢٠٢ ص
(٢٠١)
بارع بن دباس
٢٠٣ ص
(٢٠٢)
بارودی
٢٠٤ ص
(٢٠٣)
حرف تعریف
٢٠٥ ص
(٢٠٤)
حسان الهند*
٢٠٦ ص
(٢٠٥)
حریری
٢٠٧ ص
(٢٠٦)
حسان بن ثابت
٢٠٨ ص
(٢٠٧)
حسان بن مالک
٢٠٩ ص
(٢٠٨)
حسانه تمیمیه
٢١٠ ص
(٢٠٩)
ابکاریوس
٢١١ ص
(٢١٠)
حسب و نسب*
٢١٢ ص
(٢١١)
حسون
٢١٣ ص
(٢١٢)
احمد بن علویه
٢١٤ ص
(٢١٣)
احمد بن محمد حیمی کوکبانی
٢١٥ ص
(٢١٤)
احمد بن مدبر
٢١٦ ص
(٢١٥)
احمد بن یوسف رعینی
٢١٧ ص
(٢١٦)
احمد بن یوسف
٢١٨ ص
(٢١٧)
احمدتیمور پاشا
٢١٩ ص
(٢١٨)
احمد زکی پاشا
٢٢٠ ص
(٢١٩)
احمد شوقی
٢٢١ ص
(٢٢٠)
احمد صافی
٢٢٢ ص
(٢٢١)
احمد فارس شدیاق
٢٢٣ ص
(٢٢٢)
احمر
٢٢٤ ص
(٢٢٣)
احوص
٢٢٥ ص
(٢٢٤)
احیمر سعدی
٢٢٦ ص
(٢٢٥)
بانت سعاد
٢٢٧ ص
(٢٢٦)
باهلی
٢٢٨ ص
(٢٢٧)
ببغاء
٢٢٩ ص
(٢٢٨)
بتی
٢٣٠ ص
(٢٢٩)
بثینه
٢٣١ ص
(٢٣٠)
بجیر بن زهیر بن ابی سلمی
٢٣٢ ص
(٢٣١)
بحاثی
٢٣٣ ص
(٢٣٢)
بحتری
٢٣٤ ص
(٢٣٣)
بحرق
٢٣٥ ص
(٢٣٤)
بخاری
٢٣٦ ص
(٢٣٥)
بدرالدین بن مالک
٢٣٧ ص
(٢٣٦)
بدرالدین حسن بن عمر بن حبیب
٢٣٨ ص
(٢٣٧)
بدرالدین دمامینی
٢٣٩ ص
(٢٣٨)
بدرالدین غزی
٢٤٠ ص
(٢٣٩)
بدیع
٢٤١ ص
(٢٤٠)
بدیع الزمان همدانی
٢٤٢ ص
(٢٤١)
بدیعیه
٢٤٣ ص
(٢٤٢)
بدیهی
٢٤٤ ص
(٢٤٣)
برجمی
٢٤٥ ص
(٢٤٤)
برده
٢٤٦ ص
(٢٤٥)
برجی
٢٤٧ ص
(٢٤٦)
اخرس
٢٤٨ ص
(٢٤٧)
اخسیکتی
٢٤٩ ص
(٢٤٨)
اخفش
٢٥٠ ص
(٢٤٩)
اخطل
٢٥١ ص
(٢٥٠)
بروکلمان
٢٥٢ ص
(٢٥١)
بستانی
٢٥٣ ص
(٢٥٢)
بستی
٢٥٤ ص
(٢٥٣)
بسطام بن قیس
٢٥٥ ص
(٢٥٤)
بسوس
٢٥٦ ص
(٢٥٥)
بشار بن برد
٢٥٧ ص
(٢٥٦)
بشبیشی
٢٥٨ ص
(٢٥٧)
بشتکی
٢٥٩ ص
(٢٥٨)
بشتی
٢٦٠ ص
(٢٥٩)
بشر بن ابی خازم
٢٦١ ص
(٢٦٠)
بطلیوسی
٢٦٢ ص
(٢٦١)
بعیث مجاشعی
٢٦٣ ص
(٢٦٢)
بغدادی، ابوالقاسم
٢٦٤ ص
(٢٦٣)
بغدادی، اسماعیل
٢٦٥ ص
(٢٦٤)
بغدادی، عبدالقادر
٢٦٦ ص
(٢٦٥)
بکر بن عبدالعزیز عجلی
٢٦٧ ص
(٢٦٦)
بکربن نطاح
٢٦٨ ص
(٢٦٧)
بکری، ابوالنجم
٢٦٩ ص
(٢٦٨)
بلاشر
٢٧٠ ص
(٢٦٩)
بلاغت
٢٧١ ص
(٢٧٠)
بلغه
٢٧٢ ص
(٢٧١)
بلطی
٢٧٣ ص
(٢٧٢)
بلوی، ابوجعفر
٢٧٤ ص
(٢٧٣)
بلوی، ابوعامر
٢٧٥ ص
(٢٧٤)
بندار اصفهانی
٢٧٦ ص
(٢٧٥)
بند
٢٧٧ ص
(٢٧٦)
بنی ساسان
٢٧٨ ص
(٢٧٧)
بورینی
٢٧٩ ص
(٢٧٨)
بوصیری
٢٨٠ ص
(٢٧٩)
بهاءالدین زهیر
٢٨١ ص
(٢٨٠)
بهرام شاه بن فرخ شاه
٢٨٢ ص
(٢٨١)
بهلول
٢٨٣ ص
(٢٨٢)
بیاضی، ابوجعفر
٢٨٤ ص
(٢٨٣)
بیان
٢٨٥ ص
(٢٨٤)
البیان و التبیین
٢٨٦ ص
(٢٨٥)
بیبرس
٢٨٧ ص
(٢٨٦)
بیتوشی
٢٨٨ ص
(٢٨٧)
بیهقی،ابراهیم
٢٨٩ ص
(٢٨٨)
بیهس بن صهیب
٢٩٠ ص
(٢٨٩)
بیهقی، ابوجعفر
٢٩١ ص
(٢٩٠)
پنجدیهی
٢٩٢ ص
(٢٩١)
الادب الصغیر
٢٩٣ ص
(٢٩٢)
ادب الکاتب
٢٩٤ ص
(٢٩٣)
الادب الکبیر
٢٩٥ ص
(٢٩٤)
ادب مهجر
٢٩٦ ص
(٢٩٥)
ادب
٢٩٧ ص
(٢٩٦)
ادغام
٢٩٨ ص
(٢٩٧)
ادی شیر
٢٩٩ ص
(٢٩٨)
ارتجال
٣٠٠ ص
(٢٩٩)
ارجوزه
٣٠١ ص
(٣٠٠)
ارجانی
٣٠٢ ص
(٣٠١)
ارشاد الاریب الی معرفة الادیب
٣٠٣ ص
(٣٠٢)
ارسلان، شکیب
٣٠٤ ص
(٣٠٣)
ازری
٣٠٥ ص
(٣٠٤)
ازهری
٣٠٦ ص
(٣٠٥)
ازهری
٣٠٧ ص
(٣٠٦)
استرابادی
٣٠٨ ص
(٣٠٧)
اسامة بن منقذ
٣٠٩ ص
(٣٠٨)
استفان بن بسیل
٣١٠ ص
(٣٠٩)
استفهام
٣١١ ص
(٣١٠)
اسحاق، ادیب
٣١٢ ص
(٣١١)
اسطفان بن بسیل
٣١٣ ص
(٣١٢)
اسفراینی
٣١٤ ص
(٣١٣)
اسم
٣١٥ ص
(٣١٤)
اسماعیل بن یسار
٣١٦ ص
(٣١٥)
اسود غندجانی
٣١٧ ص
(٣١٦)
اسیر
٣١٨ ص
(٣١٧)
اسود بن یعفر
٣١٩ ص
(٣١٨)
اشجع سلمی
٣٢٠ ص
(٣١٩)
اشتقاق
٣٢١ ص
(٣٢٠)
اشعب
٣٢٢ ص
(٣٢١)
اشمونی
٣٢٣ ص
(٣٢٢)
اضمار
٣٢٤ ص
(٣٢٣)
اضداد
٣٢٥ ص
(٣٢٤)
اضافه
٣٢٦ ص
(٣٢٥)
اعلم شنتمری
٣٢٧ ص
(٣٢٦)
اعمی تطیلی
٣٢٨ ص
(٣٢٧)
افلیلی*
٣٢٩ ص
(٣٢٨)
افوه اودی
٣٣٠ ص
(٣٢٩)
اقیبل قینی
٣٣١ ص
(٣٣٠)
اقیشر
٣٣٢ ص
(٣٣١)
حسین، طه*
٣٣٣ ص
(٣٣٢)
حسین بن ضحاک
٣٣٤ ص
(٣٣٣)
حصکفی
٣٣٥ ص
(٣٣٤)
حصری
٣٣٦ ص
(٣٣٥)
حصری قیروانی
٣٣٧ ص
(٣٣٦)
حکایة ابی القاسم بغدادی*
٣٣٨ ص
(٣٣٧)
حکم بن عبدل اسدی غاضری
٣٣٩ ص
(٣٣٨)
حفصه بنت حمدون
٣٤٠ ص
(٣٣٩)
حفصه بنت الحاج
٣٤١ ص
(٣٤٠)
حطیئه
٣٤٢ ص
(٣٤١)
حفنی ناصف
٣٤٣ ص
(٣٤٢)
حقیقت و مجاز
٣٤٤ ص
(٣٤٣)
حکیم
٣٤٥ ص
(٣٤٤)
حلوانی
٣٤٦ ص
(٣٤٥)
حماد عجرد
٣٤٧ ص
(٣٤٦)
حماد راویه
٣٤٨ ص
(٣٤٧)
حماسه
٣٤٩ ص
(٣٤٨)
حماسی، ادبیات*
٣٥٠ ص
(٣٤٩)
حمزة بن بیض
٣٥١ ص
(٣٥٠)
حنبلی
٣٥٢ ص
(٣٥١)
حویزی
٣٥٣ ص
(٣٥٢)
حیص بیص
٣٥٤ ص
(٣٥٣)
خارزنگی
٣٥٥ ص
(٣٥٤)
خالدیان
٣٥٦ ص
(٣٥٥)
خالد کاتب
٣٥٧ ص
(٣٥٦)
خالع
٣٥٨ ص
(٣٥٧)
آثاری
٣٦٠ ص
(٣٥٨)
آجرومیة
٣٦١ ص
(٣٥٩)
الآداب الدینیة للخزانة المعینیة
٣٦٢ ص
(٣٦٠)
الآداب السلطانیة
٣٦٣ ص
(٣٦١)
آداب السلوک
٣٦٤ ص
(٣٦٢)
آداب المتعلمین
٣٦٦ ص
(٣٦٣)
آدم بن عبدالعزیز
٣٦٧ ص
(٣٦٤)
آدلر
٣٦٩ ص
(٣٦٥)
آدامز
٣٧٠ ص
(٣٦٦)
آدم هروی
٣٧١ ص
(٣٦٧)
آرنولد
٣٧٢ ص
(٣٦٨)
خزاز
٣٧٣ ص
(٣٦٩)
خزرجی، ضیاءالدین ابوالحسن
٣٧٤ ص
(٣٧٠)
خزرجی، ضیاءالدین ابومحمد
٣٧٥ ص
(٣٧١)
خشنی، ابوذر
٣٧٦ ص
(٣٧٢)
خضربیگ رومی
٣٧٧ ص
(٣٧٣)
خطیب تبریزی، ابوزکریا
٣٧٨ ص
(٣٧٤)
خطیب دمشقی*
٣٧٩ ص
(٣٧٥)
خفاجی
٣٨٠ ص
(٣٧٦)
خلف اقطع
٣٨١ ص
(٣٧٧)
خلف احمر
٣٨٢ ص
(٣٧٨)
خلیع*
٣٨٣ ص
(٣٧٩)
خداش بن زهیر
٣٨٤ ص
(٣٨٠)
خلیل بن احمد بن سلیمان
٣٨٥ ص
(٣٨١)
خلیل مطران*
٣٨٦ ص
(٣٨٢)
خلیل بن احمد
٣٨٧ ص
(٣٨٣)
خمریه
٣٨٨ ص
(٣٨٤)
ابان بن عبدالحميد لا حقی
٣٨٩ ص
(٣٨٥)
ابتداء
٣٩٠ ص
(٣٨٦)
ابجر
٣٩١ ص
(٣٨٧)
ابجد
٣٩٢ ص
(٣٨٨)
ابراهیم احدب*
٣٩٣ ص
(٣٨٩)
ابراهیم بن سیابه
٣٩٤ ص
(٣٩٠)
ابراهیم بن مدبر*
٣٩٥ ص
(٣٩١)
ابراهیم بن یحیی (ابن محمد)
٣٩٦ ص
(٣٩٢)
ابراهیم غافقی
٣٩٧ ص
(٣٩٣)
ابراهیم مرزوق
٣٩٨ ص
(٣٩٤)
ابراهیم هندی
٣٩٩ ص
(٣٩٥)
ابشیهی
٤٠٠ ص
(٣٩٦)
ابن آجروم
٤٠١ ص
(٣٩٧)
ابله بغدادی
٤٠٢ ص
(٣٩٨)
ابن ابان*
٤٠٣ ص
(٣٩٩)
ابن ابی ثابت
٤٠٤ ص
(٤٠٠)
ابن ابی ازهر
٤٠٥ ص
(٤٠١)
ابن ابی اصیبعه (موفق الدین)
٤٠٦ ص
(٤٠٢)
ابن ابی اصبع، زکی الدین
٤٠٧ ص
(٤٠٣)
ابن ابی حجله
٤٠٨ ص
(٤٠٤)
ابن ابی حصینه
٤٠٩ ص
(٤٠٥)
ابن ابی خصال
٤١٠ ص
(٤٠٦)
ابن ابی الربیع، ابوالحسین
٤١١ ص
(٤٠٧)
ابن ابی ربیعه*
٤١٢ ص
(٤٠٨)
ابن ابی شنب
٤١٣ ص
(٤٠٩)
ابن ابی صلت*
٤١٤ ص
(٤١٠)
ابن ابی طاهر طیفور
٤١٥ ص
(٤١١)
ابن ابی عتیق
٤١٦ ص
(٤١٢)
ابن ابی عیینه
٤١٧ ص
(٤١٣)
ابن ابی الفیاض
٤١٨ ص
(٤١٤)
ابن احنف*
٤١٩ ص
(٤١٥)
ابن احمر، ابوالخطاب
٤٢٠ ص
(٤١٦)
ابن اخشید
٤٢١ ص
(٤١٧)
ابن ارمنازی
٤٢٢ ص
(٤١٨)
ابن ارطاة*
٤٢٣ ص
(٤١٩)
ابن برذعی
٤٢٤ ص
(٤٢٠)
ابن برهان، ابوالقاسم
٤٢٥ ص
(٤٢١)
ابن بسام شنترينی
٤٢٦ ص
(٤٢٢)
ابن بسام
٤٢٧ ص
(٤٢٣)
ابن بشار
٤٢٨ ص
(٤٢٤)
ابن بشران
٤٢٩ ص
(٤٢٥)
ابن بشران
٤٣٠ ص
(٤٢٦)
ابن بشرون
٤٣١ ص
(٤٢٧)
اباضه
٤٣٢ ص
(٤٢٨)
ابن خاقان
٤٣٣ ص
(٤٢٩)
اب
٤٣٤ ص
(٤٣٠)
اسماعیل صبری
٤٣٥ ص
(٤٣١)
راعی نمیری
٤٣٦ ص
(٤٣٢)
راشدی
٤٣٧ ص
(٤٣٣)
أ*
٤٣٨ ص
(٤٣٤)
اباظه
٤٣٩ ص
(٤٣٥)
ابن
٤٤٠ ص
(٤٣٦)
ابن ابار، ابو جعفر
٤٤١ ص
(٤٣٧)
ابن اجدایی
٤٤٢ ص
(٤٣٨)
ابن ادریس، ابو عبدالله
٤٤٣ ص
(٤٣٩)
ابن شُهَید
٤٤٤ ص
(٤٤٠)
جُبلی
٤٤٥ ص
(٤٤١)
بُهلول
٤٤٦ ص
(٤٤٢)
ال*
٤٤٧ ص
(٤٤٣)
آثار الأول في ترتیب الدول
٤٤٨ ص
(٤٤٤)
آل، خانواده
٤٤٩ ص
(٤٤٥)
ابن اسد فارقی
٤٥٠ ص
(٤٤٦)
ابن اسرائیل
٤٥١ ص
(٤٤٧)
ابن اشترکونی
٤٥٢ ص
(٤٤٨)
ابن اطنابه
٤٥٣ ص
(٤٤٩)
ابن اسلت
٤٥٤ ص
(٤٥٠)
ابن الاسود
٤٥٥ ص
(٤٥١)
ابن اعرابی، ابوعبدالله
٤٥٦ ص
(٤٥٢)
ابن اعوج
٤٥٧ ص
(٤٥٣)
ابن امام شلبی
٤٥٨ ص
(٤٥٤)
ابن افلیلی
٤٥٩ ص
(٤٥٥)
ابن امیر حاج، ابوجعفر
٤٦٠ ص
(٤٥٦)
ابن انباری
٤٦١ ص
(٤٥٧)
ابن اهتم
٤٦٢ ص
(٤٥٨)
ابن بابشاذ
٤٦٣ ص
(٤٥٩)
ابن ایاز
٤٦٤ ص
(٤٦٠)
ابن انباری
٤٦٥ ص
(٤٦١)
ابن بابک
٤٦٦ ص
(٤٦٢)
ابن باذش، ابوجعفر
٤٦٧ ص
(٤٦٣)
ابن باذش، ابوالحسن
٤٦٨ ص
(٤٦٤)
ابن بازیار، ابوعلی
٤٦٩ ص
(٤٦٥)
ابن بر
٤٧٠ ص
(٤٦٦)
ابن بدرون
٤٧١ ص
(٤٦٧)
ابن برد اصغر
٤٧٢ ص
(٤٦٨)
آل قزوینی
٤٧٣ ص
(٤٦٩)
آل کبه
٤٧٤ ص
(٤٧٠)
آل مظفر
٤٧٥ ص
(٤٧١)
آلوارت
٤٧٦ ص
(٤٧٢)
آمدی، حسن
٤٧٨ ص
(٤٧٣)
آمین
٤٨٠ ص
(٤٧٤)
آیات الولایة
٤٨١ ص
(٤٧٥)
ابومحمد خازن
٤٨٢ ص
(٤٧٦)
ابوالمطرف
٤٨٣ ص
(٤٧٧)
ابومطهر ازدی
٤٨٤ ص
(٤٧٨)
ابومنصور ثعالبی
٤٨٥ ص
(٤٧٩)
ابوالمؤید جزری
٤٨٦ ص
(٤٨٠)
ابوالنجم عجلی
٤٨٧ ص
(٤٨١)
ابونزار
٤٨٨ ص
(٤٨٢)
ابونخیله
٤٨٩ ص
(٤٨٣)
ابوالولید بن حزم
٤٩٠ ص
(٤٨٤)
ابونظاره
٤٩١ ص
(٤٨٥)
ابوالولید حمیری
٤٩٢ ص
(٤٨٦)
ابونواس
٤٩٣ ص
(٤٨٧)
ابوهفان
٤٩٤ ص
(٤٨٨)
ابوالهیذام
٤٩٥ ص
(٤٨٩)
ابوالهیجاء مقاتل
٤٩٦ ص
(٤٩٠)
ابوهلال عسکری
٤٩٧ ص
(٤٩١)
ابویعقوب خریمی
٤٩٨ ص
(٤٩٢)
ابوالیمن کندی
٤٩٩ ص
(٤٩٣)
ابیاری
٥٠٠ ص
(٤٩٤)
ابیرد بن معذر
٥٠١ ص
(٤٩٥)
ابیض، شهر
٥٠٢ ص
(٤٩٦)
ابیوردی
٥٠٣ ص
(٤٩٧)
الاحاجی و الاغلوطات
٥٠٤ ص
(٤٩٨)
احدب
٥٠٥ ص
(٤٩٩)
تأبط شراً
٥٠٦ ص
(٥٠٠)
تاجالدین بن حناء
٥٠٧ ص
(٥٠١)
تاجالدین مکی
٥٠٨ ص
(٥٠٢)
تاجالعروس
٥٠٩ ص
(٥٠٣)
تاجالمصادر*
٥١٠ ص
(٥٠٤)
تادلی، یوسف*
٥١١ ص
(٥٠٥)
تادلی، ابومحمد
٥١٢ ص
(٥٠٦)
تاریخ آداباللغةالعربیة*
٥١٣ ص
(٥٠٧)
تاریخالادب العربی*
٥١٤ ص
(٥٠٨)
تامر ملاط
٥١٥ ص
(٥٠٩)
تبریزی، خطیب*
٥١٦ ص
(٥١٠)
التبصرة بالتجارة*
٥١٧ ص
(٥١١)
تبریزی، یعقوب
٥١٨ ص
(٥١٢)
تتمة الیتیمة*
٥١٩ ص
(٥١٣)
احمد امین
٥٢٠ ص
(٥١٤)
احمد بن ابان
٥٢١ ص
(٥١٥)
احمد بن حاتم
٥٢٢ ص
(٥١٦)
احمد بن جعفر
٥٢٣ ص
(٥١٧)
احمد بن عبدالملک بن شهید
٥٢٤ ص
(٥١٨)
تجانی
٥٢٥ ص
(٥١٩)
تجارت
٥٢٦ ص
(٥٢٠)
تدمیری
٥٢٧ ص
(٥٢١)
تذکرة النحاة*
٥٢٨ ص
(٥٢٢)
البیری
٥٢٩ ص
(٥٢٣)
الغاز و احاجی
٥٣٠ ص
(٥٢٤)
الف
٥٣١ ص
(٥٢٥)
الف لیلة و لیله
٥٣٢ ص
(٥٢٦)
الفیه
٥٣٣ ص
(٥٢٧)
امالی
٥٣٤ ص
(٥٢٨)
امرؤالقیس
٥٣٥ ص
(٥٢٩)
امیة بن اسکر
٥٣٦ ص
(٥٣٠)
امیة بن ابی الصلت
٥٣٧ ص
(٥٣١)
انباری
٥٣٨ ص
(٥٣٢)
انباری
٥٣٩ ص
(٥٣٣)
اوزان عروضی
٥٤٠ ص
(٥٣٤)
اوس بن حجر
٥٤١ ص
(٥٣٥)
ایمن بن خریم
٥٤٢ ص
(٥٣٦)
ابن ناظم
٥٤٣ ص
(٥٣٧)
ابن ناظر الجیش
٥٤٤ ص
(٥٣٨)
ابن نباته، ابونصر
٥٤٥ ص
(٥٣٩)
ابن نبیه
٥٤٦ ص
(٥٤٠)
ابن نباته، عبدالرحیم
٥٤٧ ص
(٥٤١)
ابن نباته، ابوبکر
٥٤٨ ص
(٥٤٢)
ابن نحاس، ابوعبدالله
٥٤٩ ص
(٥٤٣)
ابن نحاس، فتح الله
٥٥٠ ص
(٥٤٤)
ابن نقرات
٥٥١ ص
(٥٤٥)
ابن ناقیا
٥٥٢ ص
(٥٤٦)
ابن نقیب
٥٥٣ ص
(٥٤٧)
ابن وردی، ابوحفص زین الدین
٥٥٤ ص
(٥٤٨)
ابن وزان
٥٥٥ ص
(٥٤٩)
ابن وکیع
٥٥٦ ص
(٥٥٠)
ابن ولاد
٥٥٧ ص
(٥٥١)
ابن ونان
٥٥٨ ص
(٥٥٢)
ابن وهب، ابوالحسین
٥٥٩ ص
(٥٥٣)
ابن وهبون
٥٦٠ ص
(٥٥٤)
ابن هانی، ابوعبدالله
٥٦١ ص
(٥٥٥)
ابن هانی، ابوالحسن
٥٦٢ ص
(٥٥٦)
ابن هباریه
٥٦٣ ص
(٥٥٧)
ابن هشام، ابوعبدالله
٥٦٤ ص
(٥٥٨)
ابن هرمه
٥٦٥ ص
(٥٥٩)
ابن هشام خضراوی
٥٦٦ ص
(٥٦٠)
ابن هشام، ابومحمد جمال الدین
٥٦٧ ص
(٥٦١)
ابن هیصم، مجدالدین
٥٦٨ ص
(٥٦٢)
ابن یعیش، ابوالبقاء
٥٦٩ ص
(٥٦٣)
ابو احمد کاتب
٥٧٠ ص
(٥٦٤)
ابو اسامه
٥٧١ ص
(٥٦٥)
ابو احمد عسکری
٥٧٢ ص
(٥٦٦)
ابو اسحاق ابراهیم بن آلپ تکین
٥٧٣ ص
(٥٦٧)
ابو اسحاق البیری
٥٧٤ ص
(٥٦٨)
ابو اسحاق فارسی
٥٧٥ ص
(٥٦٩)
ابو الاسد حمانی
٥٧٦ ص
(٥٧٠)
ابو الاسود دولی
٥٧٧ ص
(٥٧١)
ابو البحر
٥٧٨ ص
(٥٧٢)
ابو ایوب مدینی
٥٧٩ ص
(٥٧٣)
ابو البقاء کفوی
٥٨٠ ص
(٥٧٤)
ابوبکر زبیدی
٥٨١ ص
(٥٧٥)
ابوبکر صولی شطرنجی
٥٨٢ ص
(٥٧٦)
ابوبکر خوارزمی
٥٨٣ ص
(٥٧٧)
ابوبکر عندی
٥٨٤ ص
(٥٧٨)
ابو البیداء ریاحی
٥٨٥ ص
(٥٧٩)
ابو البیان
٥٨٦ ص
(٥٨٠)
ابوثروان عکلی
٥٨٧ ص
(٥٨١)
ابوتمام
٥٨٨ ص
(٥٨٢)
ابوجعفر رعینی
٥٨٩ ص
(٥٨٣)
ابو حزابه
٥٩٠ ص
(٥٨٤)
ابوالحسن بتی
٥٩١ ص
(٥٨٥)
ابوالحسن انصاری
٥٩٢ ص
(٥٨٦)
ابوالحسن مغربی، محمد
٥٩٣ ص
(٥٨٧)
ابوالحسین کاتب
٥٩٤ ص
(٥٨٨)
ابوحیان توحیدی
٥٩٥ ص
(٥٨٩)
ابوحیان غرناطی
٥٩٦ ص
(٥٩٠)
ابوحیه نمیری
٥٩٧ ص
(٥٩١)
ابوخراش هذلی
٥٩٨ ص
(٥٩٢)
ابودلامه
٥٩٩ ص
(٥٩٣)
ابودهبل جمحی
٦٠٠ ص
(٥٩٤)
ابودؤاد ایادی
٦٠١ ص
(٥٩٥)
ابوذؤیب هذلی
٦٠٢ ص
(٥٩٦)
ابوالرقعمق
٦٠٣ ص
(٥٩٧)
ابوریاش قیسی
٦٠٤ ص
(٥٩٨)
ابوالسعود، عبدالله
٦٠٥ ص
(٥٩٩)
ابوسعد مخزومی
٦٠٦ ص
(٦٠٠)
ابوزیاد کلابی
٦٠٧ ص
(٦٠١)
ابوزید عمر بن شبه
٦٠٨ ص
(٦٠٢)
ابوزید انصاری
٦٠٩ ص
(٦٠٣)
ابوزید قرشی
٦١٠ ص
(٦٠٤)
ابوسعید سیرافی
٦١١ ص
(٦٠٥)
ابوسعید رستمی
٦١٢ ص
(٦٠٦)
ابوشادی
٦١٣ ص
(٦٠٧)
ابوشراعه
٦١٤ ص
(٦٠٨)
ابوشبکه
٦١٥ ص
(٦٠٩)
ابوالشمقمق
٦١٦ ص
(٦١٠)
ابوصخر هذلی
٦١٧ ص
(٦١١)
ابوالشیص
٦١٨ ص
(٦١٢)
ابوضمضم
٦١٩ ص
(٦١٣)
ابوطاهر تمیمی
٦٢٠ ص
(٦١٤)
ابوالطمحان قینی
٦٢١ ص
(٦١٥)
ابوطیب متنبی
٦٢٢ ص
(٦١٦)
ابوطیب لغوی
٦٢٣ ص
(٦١٧)
ابوعباده
٦٢٤ ص
(٦١٨)
ابوالعبر هاشمی
٦٢٥ ص
(٦١٩)
ابوعثمان مازنی
٦٢٦ ص
(٦٢٠)
ابوالعتاهیه
٦٢٧ ص
(٦٢١)
ابوعبیده، معمر بن مثنی
٦٢٨ ص
(٦٢٢)
حافظ ابراهیم
٦٢٩ ص
(٦٢٣)
حائری، ابو الفتح
٦٣٠ ص
(٦٢٤)
بابی حلبی
٦٣١ ص
(٦٢٥)
باخرزی
٦٣٢ ص
(٦٢٦)
باربیه دو منار
٦٣٣ ص
(٦٢٧)
بارع بن دباس
٦٣٤ ص
(٦٢٨)
بارودی
٦٣٥ ص
(٦٢٩)
حرف تعریف
٦٣٦ ص
(٦٣٠)
حسان الهند*
٦٣٧ ص
(٦٣١)
حریری
٦٣٨ ص
(٦٣٢)
حسان بن ثابت
٦٣٩ ص
(٦٣٣)
حسان بن مالک
٦٤٠ ص
(٦٣٤)
حسانه تمیمیه
٦٤١ ص
(٦٣٥)
ابکاریوس
٦٤٢ ص
(٦٣٦)
حسب و نسب*
٦٤٣ ص
(٦٣٧)
حسون
٦٤٤ ص
(٦٣٨)
احمد بن علویه
٦٤٥ ص
(٦٣٩)
احمد بن محمد حیمی کوکبانی
٦٤٦ ص
(٦٤٠)
احمد بن مدبر
٦٤٧ ص
(٦٤١)
احمد بن یوسف رعینی
٦٤٨ ص
(٦٤٢)
احمد بن یوسف
٦٤٩ ص
(٦٤٣)
احمدتیمور پاشا
٦٥٠ ص
(٦٤٤)
احمد زکی پاشا
٦٥١ ص
(٦٤٥)
احمد شوقی
٦٥٢ ص
(٦٤٦)
احمد صافی
٦٥٣ ص
(٦٤٧)
احمد فارس شدیاق
٦٥٤ ص
(٦٤٨)
احمر
٦٥٥ ص
(٦٤٩)
احوص
٦٥٦ ص
(٦٥٠)
احیمر سعدی
٦٥٧ ص
(٦٥١)
بانت سعاد
٦٥٨ ص
(٦٥٢)
باهلی
٦٥٩ ص
(٦٥٣)
ببغاء
٦٦٠ ص
(٦٥٤)
بتی
٦٦١ ص
(٦٥٥)
بثینه
٦٦٢ ص
(٦٥٦)
بجیر بن زهیر بن ابی سلمی
٦٦٣ ص
(٦٥٧)
بحاثی
٦٦٤ ص
(٦٥٨)
بحتری
٦٦٥ ص
(٦٥٩)
بحرق
٦٦٦ ص
(٦٦٠)
بخاری
٦٦٧ ص
(٦٦١)
بدرالدین بن مالک
٦٦٨ ص
(٦٦٢)
بدرالدین حسن بن عمر بن حبیب
٦٦٩ ص
(٦٦٣)
بدرالدین دمامینی
٦٧٠ ص
(٦٦٤)
بدرالدین غزی
٦٧١ ص
(٦٦٥)
بدیع
٦٧٢ ص
(٦٦٦)
بدیع الزمان همدانی
٦٧٣ ص
(٦٦٧)
بدیعیه
٦٧٤ ص
(٦٦٨)
بدیهی
٦٧٥ ص
(٦٦٩)
برجمی
٦٧٦ ص
(٦٧٠)
برده
٦٧٧ ص
(٦٧١)
برجی
٦٧٨ ص
(٦٧٢)
اخرس
٦٧٩ ص
(٦٧٣)
اخسیکتی
٦٨٠ ص
(٦٧٤)
اخفش
٦٨١ ص
(٦٧٥)
بروکلمان
٦٨٣ ص
(٦٧٦)
بستانی
٦٨٤ ص
(٦٧٧)
بستی
٦٨٥ ص
(٦٧٨)
بسطام بن قیس
٦٨٦ ص
(٦٧٩)
بسوس
٦٨٧ ص
(٦٨٠)
بشار بن برد
٦٨٨ ص
(٦٨١)
بشبیشی
٦٨٩ ص
(٦٨٢)
بشتکی
٦٩٠ ص
(٦٨٣)
بشتی
٦٩١ ص
(٦٨٤)
بشر بن ابی خازم
٦٩٢ ص
(٦٨٥)
بطلیوسی
٦٩٣ ص
(٦٨٦)
بعیث مجاشعی
٦٩٤ ص
(٦٨٧)
بغدادی، ابوالقاسم
٦٩٥ ص
(٦٨٨)
بغدادی، اسماعیل
٦٩٦ ص
(٦٨٩)
بغدادی، عبدالقادر
٦٩٧ ص
(٦٩٠)
بکر بن عبدالعزیز عجلی
٦٩٨ ص
(٦٩١)
بکربن نطاح
٦٩٩ ص
(٦٩٢)
بکری، ابوالنجم
٧٠٠ ص
(٦٩٣)
بلاشر
٧٠١ ص
(٦٩٤)
بلاغت
٧٠٢ ص
(٦٩٥)
بلغه
٧٠٣ ص
(٦٩٦)
بلطی
٧٠٤ ص
(٦٩٧)
بلوی، ابوجعفر
٧٠٥ ص
(٦٩٨)
بلوی، ابوعامر
٧٠٦ ص
(٦٩٩)
بندار اصفهانی
٧٠٧ ص
(٧٠٠)
بند
٧٠٨ ص
(٧٠١)
بنی ساسان
٧٠٩ ص
(٧٠٢)
بورینی
٧١٠ ص
(٧٠٣)
بوصیری
٧١١ ص
(٧٠٤)
بهاءالدین زهیر
٧١٢ ص
(٧٠٥)
بهرام شاه بن فرخ شاه
٧١٣ ص
(٧٠٦)
بهلول
٧١٤ ص
(٧٠٧)
بیاضی، ابوجعفر
٧١٥ ص
(٧٠٨)
بیان
٧١٦ ص
(٧٠٩)
البیان و التبیین
٧١٧ ص
(٧١٠)
بیبرس
٧١٨ ص
(٧١١)
بیتوشی
٧١٩ ص
(٧١٢)
بیهقی،ابراهیم
٧٢٠ ص
(٧١٣)
بیهس بن صهیب
٧٢١ ص
(٧١٤)
بیهقی، ابوجعفر
٧٢٢ ص
(٧١٥)
پنجدیهی
٧٢٣ ص
(٧١٦)
الادب الصغیر
٧٢٤ ص
(٧١٧)
ادب الکاتب
٧٢٥ ص
(٧١٨)
الادب الکبیر
٧٢٦ ص
(٧١٩)
ادب مهجر
٧٢٧ ص
(٧٢٠)
ادب
٧٢٨ ص
(٧٢١)
ادی شیر
٧٣٠ ص
(٧٢٢)
ارتجال
٧٣١ ص
(٧٢٣)
ارجوزه
٧٣٢ ص
(٧٢٤)
ارجانی
٧٣٣ ص
(٧٢٥)
ارشاد الاریب الی معرفة الادیب
٧٣٤ ص
(٧٢٦)
ارسلان، شکیب
٧٣٥ ص
(٧٢٧)
ازری
٧٣٦ ص
(٧٢٨)
ازهری
٧٣٧ ص
(٧٢٩)
ازهری
٧٣٨ ص
(٧٣٠)
استرابادی
٧٣٩ ص
(٧٣١)
اسامة بن منقذ
٧٤٠ ص
(٧٣٢)
استفان بن بسیل
٧٤١ ص
(٧٣٣)
استفهام
٧٤٢ ص
(٧٣٤)
اسحاق، ادیب
٧٤٣ ص
(٧٣٥)
اسطفان بن بسیل
٧٤٤ ص
(٧٣٦)
اسفراینی
٧٤٥ ص
(٧٣٧)
اسم
٧٤٦ ص
(٧٣٨)
اسماعیل بن یسار
٧٤٧ ص
(٧٣٩)
اسود غندجانی
٧٤٨ ص
(٧٤٠)
اسیر
٧٤٩ ص
(٧٤١)
اسود بن یعفر
٧٥٠ ص
(٧٤٢)
اشجع سلمی
٧٥١ ص
(٧٤٣)
اشتقاق
٧٥٢ ص
(٧٤٤)
اشعب
٧٥٣ ص
(٧٤٥)
اشمونی
٧٥٤ ص
(٧٤٦)
اضمار
٧٥٥ ص
(٧٤٧)
اضداد
٧٥٦ ص
(٧٤٨)
اضافه
٧٥٧ ص
(٧٤٩)
اعلم شنتمری
٧٥٨ ص
(٧٥٠)
اعمی تطیلی
٧٥٩ ص
(٧٥١)
افلیلی*
٧٦٠ ص
(٧٥٢)
افوه اودی
٧٦١ ص
(٧٥٣)
اقیبل قینی
٧٦٢ ص
(٧٥٤)
اقیشر
٧٦٣ ص
(٧٥٥)
حسین، طه*
٧٦٤ ص
(٧٥٦)
حسین بن ضحاک
٧٦٥ ص
(٧٥٧)
حصکفی
٧٦٦ ص
(٧٥٨)
حصری
٧٦٧ ص
(٧٥٩)
حصری قیروانی
٧٦٨ ص
(٧٦٠)
حکایة ابی القاسم بغدادی*
٧٦٩ ص
(٧٦١)
حکم بن عبدل اسدی غاضری
٧٧٠ ص
(٧٦٢)
حفصه بنت حمدون
٧٧١ ص
(٧٦٣)
حفصه بنت الحاج
٧٧٢ ص
(٧٦٤)
حطیئه
٧٧٣ ص
(٧٦٥)
حفنی ناصف
٧٧٤ ص
(٧٦٦)
حقیقت و مجاز
٧٧٥ ص
(٧٦٧)
حکیم
٧٧٦ ص
(٧٦٨)
حلوانی
٧٧٧ ص
(٧٦٩)
حماد عجرد
٧٧٨ ص
(٧٧٠)
حماد راویه
٧٧٩ ص
(٧٧١)
حماسه
٧٨٠ ص
(٧٧٢)
حماسی، ادبیات*
٧٨١ ص
(٧٧٣)
حمزة بن بیض
٧٨٢ ص
(٧٧٤)
حنبلی
٧٨٣ ص
(٧٧٥)
حویزی
٧٨٤ ص
(٧٧٦)
حیص بیص
٧٨٥ ص
(٧٧٧)
خارزنگی
٧٨٦ ص
(٧٧٨)
خالدیان
٧٨٧ ص
(٧٧٩)
خالد کاتب
٧٨٨ ص
(٧٨٠)
خالع
٧٨٩ ص
(٧٨١)
آثاری
٧٩١ ص
(٧٨٢)
آجرومیة
٧٩٢ ص
(٧٨٣)
الآداب الدینیة للخزانة المعینیة
٧٩٣ ص
(٧٨٤)
الآداب السلطانیة
٧٩٤ ص
(٧٨٥)
آداب السلوک
٧٩٥ ص
(٧٨٦)
آداب المتعلمین
٧٩٧ ص
(٧٨٧)
آدم بن عبدالعزیز
٧٩٨ ص
(٧٨٨)
آدلر
٨٠٠ ص
(٧٨٩)
آدامز
٨٠١ ص
(٧٩٠)
آدم هروی
٨٠٢ ص
(٧٩١)
آرنولد
٨٠٣ ص
(٧٩٢)
خزاز
٨٠٤ ص
(٧٩٣)
خزرجی، ضیاءالدین ابوالحسن
٨٠٥ ص
(٧٩٤)
خزرجی، ضیاءالدین ابومحمد
٨٠٦ ص
(٧٩٥)
خشنی، ابوذر
٨٠٧ ص
(٧٩٦)
خضربیگ رومی
٨٠٨ ص
(٧٩٧)
خطیب تبریزی، ابوزکریا
٨٠٩ ص
(٧٩٨)
خطیب دمشقی*
٨١٠ ص
(٧٩٩)
خفاجی
٨١١ ص
(٨٠٠)
خلف اقطع
٨١٢ ص
(٨٠١)
خلف احمر
٨١٣ ص
(٨٠٢)
خلیع*
٨١٤ ص
(٨٠٣)
خداش بن زهیر
٨١٥ ص
(٨٠٤)
خلیل بن احمد بن سلیمان
٨١٦ ص
(٨٠٥)
خلیل مطران*
٨١٧ ص
(٨٠٦)
خلیل بن احمد
٨١٨ ص
(٨٠٧)
خمریه
٨١٩ ص
(٨٠٨)
ابان بن عبدالحميد لا حقی
٨٢٠ ص
(٨٠٩)
ابتداء
٨٢١ ص
(٨١٠)
ابجر
٨٢٢ ص
(٨١١)
ابجد
٨٢٣ ص
(٨١٢)
ابراهیم احدب*
٨٢٤ ص
(٨١٣)
ابراهیم بن سیابه
٨٢٥ ص
(٨١٤)
ابراهیم بن مدبر*
٨٢٦ ص
(٨١٥)
ابراهیم بن یحیی (ابن محمد)
٨٢٧ ص
(٨١٦)
ابراهیم غافقی
٨٢٨ ص
(٨١٧)
ابراهیم مرزوق
٨٢٩ ص
(٨١٨)
ابراهیم هندی
٨٣٠ ص
(٨١٩)
ابشیهی
٨٣١ ص
(٨٢٠)
ابن آجروم
٨٣٢ ص
(٨٢١)
ابله بغدادی
٨٣٣ ص
(٨٢٢)
ابن ابان*
٨٣٤ ص
(٨٢٣)
ابن ابی ثابت
٨٣٥ ص
(٨٢٤)
ابن ابی ازهر
٨٣٦ ص
(٨٢٥)
ابن ابی اصیبعه (موفق الدین)
٨٣٧ ص
(٨٢٦)
ابن ابی اصبع، زکی الدین
٨٣٨ ص
(٨٢٧)
ابن ابی حجله
٨٣٩ ص
(٨٢٨)
ابن ابی حصینه
٨٤٠ ص
(٨٢٩)
ابن ابی خصال
٨٤١ ص
(٨٣٠)
ابن ابی الربیع، ابوالحسین
٨٤٢ ص
(٨٣١)
ابن ابی ربیعه*
٨٤٣ ص
(٨٣٢)
ابن ابی شنب
٨٤٤ ص
(٨٣٣)
ابن ابی صلت*
٨٤٥ ص
(٨٣٤)
ابن ابی طاهر طیفور
٨٤٦ ص
(٨٣٥)
ابن ابی عتیق
٨٤٧ ص
(٨٣٦)
ابن ابی عیینه
٨٤٨ ص
(٨٣٧)
ابن ابی الفیاض
٨٤٩ ص
(٨٣٨)
ابن احنف*
٨٥٠ ص
(٨٣٩)
ابن احمر، ابوالخطاب
٨٥١ ص
(٨٤٠)
ابن اخشید
٨٥٢ ص
(٨٤١)
ابن ارمنازی
٨٥٣ ص
(٨٤٢)
ابن ارطاة*
٨٥٤ ص
(٨٤٣)
ابن برذعی
٨٥٥ ص
(٨٤٤)
ابن برهان، ابوالقاسم
٨٥٦ ص
(٨٤٥)
ابن بسام شنترينی
٨٥٧ ص
(٨٤٦)
ابن بسام
٨٥٨ ص
(٨٤٧)
ابن بشار
٨٥٩ ص
(٨٤٨)
ابن بشران
٨٦٠ ص
(٨٤٩)
ابن بشران
٨٦١ ص
(٨٥٠)
ابن بشرون
٨٦٢ ص
(٨٥١)
آمدی، ابوالفضائل
٨٦٣ ص
(٨٥٢)
آملی، عزالدین بن جعفر
٨٦٤ ص
(٨٥٣)
آثار الأدهار
٨٦٥ ص
(٨٥٤)
آداب العرب والفرس
٨٦٦ ص
(٨٥٥)
الآداب العربیة في القرن التاسع عشر
٨٦٧ ص
(٨٥٦)
آمدی، ابوالفضائل
٨٦٨ ص
(٨٥٧)
آملی، عزالدین بن جعفر
٨٦٩ ص
(٨٥٨)
آثار الأدهار
٨٧٠ ص
(٨٥٩)
آل، خانواده
٨٧١ ص
 
٠ ص
١ ص
٢ ص
٣ ص
٤ ص
٥ ص
٦ ص
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٦ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
٢٠١ ص
٢٠٢ ص
٢٠٣ ص
٢٠٤ ص
٢٠٥ ص
٢٠٦ ص
٢٠٧ ص
٢٠٨ ص
٢٠٩ ص
٢١٠ ص
٢١١ ص
٢١٢ ص
٢١٣ ص
٢١٤ ص
٢١٥ ص
٢١٦ ص
٢١٧ ص
٢١٨ ص
٢١٩ ص
٢٢٠ ص
٢٢١ ص
٢٢٢ ص
٢٢٣ ص
٢٢٤ ص
٢٢٥ ص
٢٢٦ ص
٢٢٧ ص
٢٢٨ ص
٢٢٩ ص
٢٣٠ ص
٢٣١ ص
٢٣٢ ص
٢٣٣ ص
٢٣٤ ص
٢٣٥ ص
٢٣٦ ص
٢٣٧ ص
٢٣٨ ص
٢٣٩ ص
٢٤٠ ص
٢٤١ ص
٢٤٢ ص
٢٤٣ ص
٢٤٤ ص
٢٤٥ ص
٢٤٦ ص
٢٤٧ ص
٢٤٨ ص
٢٤٩ ص
٢٥٠ ص
٢٥١ ص
٢٥٢ ص
٢٥٣ ص
٢٥٤ ص
٢٥٥ ص
٢٥٦ ص
٢٥٧ ص
٢٥٨ ص
٢٥٩ ص
٢٦٠ ص
٢٦١ ص
٢٦٢ ص
٢٦٣ ص
٢٦٤ ص
٢٦٥ ص
٢٦٦ ص
٢٦٧ ص
٢٦٨ ص
٢٦٩ ص
٢٧٠ ص
٢٧١ ص
٢٧٢ ص
٢٧٣ ص
٢٧٤ ص
٢٧٥ ص
٢٧٦ ص
٢٧٧ ص
٢٧٨ ص
٢٧٩ ص
٢٨٠ ص
٢٨١ ص
٢٨٢ ص
٢٨٣ ص
٢٨٤ ص
٢٨٥ ص
٢٨٦ ص
٢٨٧ ص
٢٨٨ ص
٢٨٩ ص
٢٩٠ ص
٢٩١ ص
٢٩٢ ص
٢٩٣ ص
٢٩٤ ص
٢٩٥ ص
٢٩٦ ص
٢٩٧ ص
٢٩٨ ص
٢٩٩ ص
٣٠٠ ص
٣٠١ ص
٣٠٢ ص
٣٠٣ ص
٣٠٤ ص
٣٠٥ ص
٣٠٦ ص
٣٠٧ ص
٣٠٨ ص
٣٠٩ ص
٣١٠ ص
٣١١ ص
٣١٢ ص
٣١٣ ص
٣١٤ ص
٣١٥ ص
٣١٦ ص
٣١٧ ص
٣١٨ ص
٣١٩ ص
٣٢٠ ص
٣٢١ ص
٣٢٢ ص
٣٢٣ ص
٣٢٤ ص
٣٢٥ ص
٣٢٦ ص
٣٢٧ ص
٣٢٨ ص
٣٢٩ ص
٣٣٠ ص
٣٣١ ص
٣٣٢ ص
٣٣٣ ص
٣٣٤ ص
٣٣٥ ص
٣٣٦ ص
٣٣٧ ص
٣٣٨ ص
٣٣٩ ص
٣٤٠ ص
٣٤١ ص
٣٤٢ ص
٣٤٣ ص
٣٤٤ ص
٣٤٥ ص
٣٤٦ ص
٣٤٧ ص
٣٤٨ ص
٣٤٩ ص
٣٥٠ ص
٣٥١ ص
٣٥٢ ص
٣٥٣ ص
٣٥٤ ص
٣٥٥ ص
٣٥٦ ص
٣٥٧ ص
٣٥٨ ص
٣٥٩ ص
٣٦٠ ص
٣٦١ ص
٣٦٢ ص
٣٦٣ ص
٣٦٤ ص
٣٦٥ ص
٣٦٦ ص
٣٦٧ ص
٣٦٨ ص
٣٦٩ ص
٣٧٠ ص
٣٧١ ص
٣٧٢ ص
٣٧٣ ص
٣٧٤ ص
٣٧٥ ص
٣٧٦ ص
٣٧٧ ص
٣٧٨ ص
٣٧٩ ص
٣٨٠ ص
٣٨١ ص
٣٨٢ ص
٣٨٣ ص
٣٨٤ ص
٣٨٥ ص
٣٨٦ ص
٣٨٧ ص
٣٨٨ ص
٣٨٩ ص
٣٩٠ ص
٣٩١ ص
٣٩٢ ص
٣٩٣ ص
٣٩٤ ص
٣٩٥ ص
٣٩٦ ص
٣٩٧ ص
٣٩٨ ص
٣٩٩ ص
٤٠٠ ص
٤٠١ ص
٤٠٢ ص
٤٠٣ ص
٤٠٤ ص
٤٠٥ ص
٤٠٦ ص
٤٠٧ ص
٤٠٨ ص
٤٠٩ ص
٤١٠ ص
٤١١ ص
٤١٢ ص
٤١٣ ص
٤١٤ ص
٤١٥ ص
٤١٦ ص
٤١٧ ص
٤١٨ ص
٤١٩ ص
٤٢٠ ص
٤٢١ ص
٤٢٢ ص
٤٢٣ ص
٤٢٤ ص
٤٢٥ ص
٤٢٦ ص
٤٢٧ ص
٤٢٨ ص
٤٢٩ ص
٤٣٠ ص
٤٣١ ص
٤٣٢ ص
٤٣٣ ص
٤٣٤ ص
٤٣٥ ص
٤٣٦ ص
٤٣٧ ص
٤٣٨ ص
٤٣٩ ص
٤٤٠ ص
٤٤١ ص
٤٤٢ ص
٤٤٣ ص
٤٤٤ ص
٤٤٥ ص
٤٤٦ ص
٤٤٧ ص
٤٤٨ ص
٤٤٩ ص
٤٥٠ ص
٤٥١ ص
٤٥٢ ص
٤٥٣ ص
٤٥٤ ص
٤٥٥ ص
٤٥٦ ص
٤٥٧ ص
٤٥٨ ص
٤٥٩ ص
٤٦٠ ص
٤٦١ ص
٤٦٢ ص
٤٦٣ ص
٤٦٤ ص
٤٦٥ ص
٤٦٦ ص
٤٦٧ ص
٤٦٨ ص
٤٦٩ ص
٤٧٠ ص
٤٧١ ص
٤٧٢ ص
٤٧٣ ص
٤٧٤ ص
٤٧٥ ص
٤٧٦ ص
٤٧٧ ص
٤٧٨ ص
٤٧٩ ص
٤٨٠ ص
٤٨١ ص
٤٨٢ ص
٤٨٣ ص
٤٨٤ ص
٤٨٥ ص
٤٨٦ ص
٤٨٧ ص
٤٨٨ ص
٤٨٩ ص
٤٩٠ ص
٤٩١ ص
٤٩٢ ص
٤٩٣ ص
٤٩٤ ص
٤٩٥ ص
٤٩٦ ص
٤٩٧ ص
٤٩٨ ص
٤٩٩ ص
٥٠٠ ص
٥٠١ ص
٥٠٢ ص
٥٠٣ ص
٥٠٤ ص
٥٠٥ ص
٥٠٦ ص
٥٠٧ ص
٥٠٨ ص
٥٠٩ ص
٥١٠ ص
٥١١ ص
٥١٢ ص
٥١٣ ص
٥١٤ ص
٥١٥ ص
٥١٦ ص
٥١٧ ص
٥١٨ ص
٥١٩ ص
٥٢٠ ص
٥٢١ ص
٥٢٢ ص
٥٢٣ ص
٥٢٤ ص
٥٢٥ ص
٥٢٦ ص
٥٢٧ ص
٥٢٨ ص
٥٢٩ ص
٥٣٠ ص
٥٣١ ص
٥٣٢ ص
٥٣٣ ص
٥٣٤ ص
٥٣٥ ص
٥٣٦ ص
٥٣٧ ص
٥٣٨ ص
٥٣٩ ص
٥٤٠ ص
٥٤١ ص
٥٤٢ ص
٥٤٣ ص
٥٤٤ ص
٥٤٥ ص
٥٤٦ ص
٥٤٧ ص
٥٤٨ ص
٥٤٩ ص
٥٥٠ ص
٥٥١ ص
٥٥٢ ص
٥٥٣ ص
٥٥٤ ص
٥٥٥ ص
٥٥٦ ص
٥٥٧ ص
٥٥٨ ص
٥٥٩ ص
٥٦٠ ص
٥٦١ ص
٥٦٢ ص
٥٦٣ ص
٥٦٤ ص
٥٦٥ ص
٥٦٦ ص
٥٦٧ ص
٥٦٨ ص
٥٦٩ ص
٥٧٠ ص
٥٧١ ص
٥٧٢ ص
٥٧٣ ص
٥٧٤ ص
٥٧٥ ص
٥٧٦ ص
٥٧٧ ص
٥٧٨ ص
٥٧٩ ص
٥٨٠ ص
٥٨١ ص
٥٨٢ ص
٥٨٣ ص
٥٨٤ ص
٥٨٥ ص
٥٨٦ ص
٥٨٧ ص
٥٨٨ ص
٥٨٩ ص
٥٩٠ ص
٥٩١ ص
٥٩٢ ص
٥٩٣ ص
٥٩٤ ص
٥٩٥ ص
٥٩٦ ص
٥٩٧ ص
٥٩٨ ص
٥٩٩ ص
٦٠٠ ص
٦٠١ ص
٦٠٢ ص
٦٠٣ ص
٦٠٤ ص
٦٠٥ ص
٦٠٦ ص
٦٠٧ ص
٦٠٨ ص
٦٠٩ ص
٦١٠ ص
٦١١ ص
٦١٢ ص
٦١٣ ص
٦١٤ ص
٦١٥ ص
٦١٦ ص
٦١٧ ص
٦١٨ ص
٦١٩ ص
٦٢٠ ص
٦٢١ ص
٦٢٢ ص
٦٢٣ ص
٦٢٤ ص
٦٢٥ ص
٦٢٦ ص
٦٢٧ ص
٦٢٨ ص
٦٢٩ ص
٦٣٠ ص
٦٣١ ص
٦٣٢ ص
٦٣٣ ص
٦٣٤ ص
٦٣٥ ص
٦٣٦ ص
٦٣٧ ص
٦٣٨ ص
٦٣٩ ص
٦٤٠ ص
٦٤١ ص
٦٤٢ ص
٦٤٣ ص
٦٤٤ ص
٦٤٥ ص
٦٤٦ ص
٦٤٧ ص
٦٤٨ ص
٦٤٩ ص
٦٥٠ ص
٦٥١ ص
٦٥٢ ص
٦٥٣ ص
٦٥٤ ص
٦٥٥ ص
٦٥٦ ص
٦٥٧ ص
٦٥٨ ص
٦٥٩ ص
٦٦٠ ص
٦٦١ ص
٦٦٢ ص
٦٦٣ ص
٦٦٤ ص
٦٦٥ ص
٦٦٦ ص
٦٦٧ ص
٦٦٨ ص
٦٦٩ ص
٦٧٠ ص
٦٧١ ص
٦٧٢ ص
٦٧٣ ص
٦٧٤ ص
٦٧٥ ص
٦٧٦ ص
٦٧٧ ص
٦٧٨ ص
٦٧٩ ص
٦٨٠ ص
٦٨١ ص
٦٨٢ ص
٦٨٣ ص
٦٨٤ ص
٦٨٥ ص
٦٨٦ ص
٦٨٧ ص
٦٨٨ ص
٦٨٩ ص
٦٩٠ ص
٦٩١ ص
٦٩٢ ص
٦٩٣ ص
٦٩٤ ص
٦٩٥ ص
٦٩٦ ص
٦٩٧ ص
٦٩٨ ص
٦٩٩ ص
٧٠٠ ص
٧٠١ ص
٧٠٢ ص
٧٠٣ ص
٧٠٤ ص
٧٠٥ ص
٧٠٦ ص
٧٠٧ ص
٧٠٨ ص
٧٠٩ ص
٧١٠ ص
٧١١ ص
٧١٢ ص
٧١٣ ص
٧١٤ ص
٧١٥ ص
٧١٦ ص
٧١٧ ص
٧١٨ ص
٧١٩ ص
٧٢٠ ص
٧٢١ ص
٧٢٢ ص
٧٢٣ ص
٧٢٤ ص
٧٢٥ ص
٧٢٦ ص
٧٢٧ ص
٧٢٨ ص
٧٢٩ ص
٧٣٠ ص
٧٣١ ص
٧٣٢ ص
٧٣٣ ص
٧٣٤ ص
٧٣٥ ص
٧٣٦ ص
٧٣٧ ص
٧٣٨ ص
٧٣٩ ص
٧٤٠ ص
٧٤١ ص
٧٤٢ ص
٧٤٣ ص
٧٤٤ ص
٧٤٥ ص
٧٤٦ ص
٧٤٧ ص
٧٤٨ ص
٧٤٩ ص
٧٥٠ ص
٧٥١ ص
٧٥٢ ص
٧٥٣ ص
٧٥٤ ص
٧٥٥ ص
٧٥٦ ص
٧٥٧ ص
٧٥٨ ص
٧٥٩ ص
٧٦٠ ص
٧٦١ ص
٧٦٢ ص
٧٦٣ ص
٧٦٤ ص
٧٦٥ ص
٧٦٦ ص
٧٦٧ ص
٧٦٨ ص
٧٦٩ ص
٧٧٠ ص
٧٧١ ص
٧٧٢ ص
٧٧٣ ص
٧٧٤ ص
٧٧٥ ص
٧٧٦ ص
٧٧٧ ص
٧٧٨ ص
٧٧٩ ص
٧٨٠ ص
٧٨١ ص
٧٨٢ ص
٧٨٣ ص
٧٨٤ ص
٧٨٥ ص
٧٨٦ ص
٧٨٧ ص
٧٨٨ ص
٧٨٩ ص
٧٩٠ ص
٧٩١ ص
٧٩٢ ص
٧٩٣ ص
٧٩٤ ص
٧٩٥ ص
٧٩٦ ص
٧٩٧ ص
٧٩٨ ص
٧٩٩ ص
٨٠٠ ص
٨٠١ ص
٨٠٢ ص
٨٠٣ ص
٨٠٤ ص
٨٠٥ ص
٨٠٦ ص
٨٠٧ ص
٨٠٨ ص
٨٠٩ ص
٨١٠ ص
٨١١ ص
٨١٢ ص
٨١٣ ص
٨١٤ ص
٨١٥ ص
٨١٦ ص
٨١٧ ص
٨١٨ ص
٨١٩ ص
٨٢٠ ص
٨٢١ ص
٨٢٢ ص
٨٢٣ ص
٨٢٤ ص
٨٢٥ ص
٨٢٦ ص
٨٢٧ ص
٨٢٨ ص
٨٢٩ ص
٨٣٠ ص
٨٣١ ص
٨٣٢ ص
٨٣٣ ص
٨٣٤ ص
٨٣٥ ص
٨٣٦ ص
٨٣٧ ص
٨٣٨ ص
٨٣٩ ص
٨٤٠ ص
٨٤١ ص
٨٤٢ ص
٨٤٣ ص
٨٤٤ ص
٨٤٥ ص
٨٤٦ ص
٨٤٧ ص
٨٤٨ ص
٨٤٩ ص
٨٥٠ ص
٨٥١ ص
٨٥٢ ص
٨٥٣ ص
٨٥٤ ص
٨٥٥ ص
٨٥٦ ص
٨٥٧ ص
٨٥٨ ص
٨٥٩ ص
٨٦٠ ص
٨٦١ ص
٨٦٢ ص
٨٦٣ ص
٨٦٤ ص
٨٦٥ ص
٨٦٦ ص
٨٦٧ ص
٨٦٨ ص
٨٦٩ ص
٨٧٠ ص
٨٧١ ص

دائرة المعارف بزرگ اسلامی - مرکز دائرة المعارف بزرگ اسلامی - الصفحة ٧٧٦ - حکیم

حکیم

نویسنده (ها) : نرگس قندیل زاده

آخرین بروز رسانی : چهارشنبه ٦ آذر ١٣٩٨ تاریخچه مقاله

حَکیم، تـوفیـق (۱۸۹۸-۱۹۸۷ م/ ۱۲۷۷-۱۳۶۶ ش)، نـویسندۀ پیشرو و پرکار مصری در عرصۀ نمایشنامه، رمان و داستان کوتاه. وی در اسکندریه به دنیا آمد (حکیم، سجن ... ، ۶)، ولی در محیطی روستایی بزرگ شد (لنداو، ۲۳۵).

پدرش، اسماعیل حکیم، از خانواده‌ای کشاورز برخاسته، در قاهره درس حقوق خوانده، و وارد دستگاه قضا شده بود (حکیم، همان، ۲۵، ۲۸، ۴۲). اسماعیل حکیم که خواهران و برادران متعددی داشت، از ثروت پدر بهره‌ای نبرد و ناچار بود به حقوق اندکی بسنده کند (همان، ۲۵-۲۶، ۳۹).

مادر توفیق در فضای جامعۀ آن روز مصر، نژاد ترک خویش را مایۀ مباهات و برتری بر کشاورزان مصری می‌دانست و سخت‌گیرانه توفیق را از معاشرت با همسالان روستایی‌اش منع می‌کرد (ضیف، ۲۸۸). پدر توفیق او را از سال دوم دبیرستان به قاهره نزد عموهای جوانش فرستاد (حکیم، همان، ۱۲۹، ۱۳۲).

توفیق در قاهره همۀ وقت و پول خود را صرف رفتن به تماشاخانه‌های پایتخت و دیدن نمایشهایی چون تراژدیهای گروه جرج ابیض کرد (همان، ۱۳۷).

وی در قاهره با ساختن سرودهای ملی، در راه‌پیماییهای انقلاب ضدانگلیسی ۱۹۱۹ م/ ۱۲۹۸ ش شرکت کرد و در همان سال دستگیر و زندانی شد (همان، ۱۵۴؛ لنداو، همانجا؛ استارکی، ۲۶۳). حکیم در هیچ‌یک از زندگی‌نامه‌های خود، به‌جز رمان عودة الروح (نک‌ : بخش آثار، در همین مقاله)، اشاره‌ای به این ماجرا نکرده است.

حکیم نمایشنامه‌هایی به شیوۀ آثار رایج آن زمان برای «گروه نمایشی برادران عُکّاشه» نگاشت (نک‌ : الملک ... ، مقدمه، ۱۰). وی بعدها، به‌جز المرأة الجدیدة (تألیف: ۱۹۲۴ م/ ۱۳۰۳ ش)، هیچ‌یک از این آثار ناپخته را که نشانی از تشخص و سبک سالهای بعدی‌اش ندارند، منتشر نکرد (شاوول، ۱۴۷؛ دواره، ۱/ ۱۵۵-۱۵۶).

از آنجا که دست‌اندرکاران تئاتر و اپرا در آن زمان از شأن اجتماعی والایی برخوردار نبودند، توفیق حکیم، برای گریز از سرزنش والدین، نمایشنامه‌های آن زمان خود را با نام مستعار «حسین توفیق» امضا می‌کرد (الن، ٣٨٦-٣٨٧).

حکیم پس از اخذ لیسانس در رشتۀ حقوق در ۱۹۲۴ م برای ادامۀ تحصیل به فرانسه رفت. در ۴ سال اقامت در پاریس با جدیت به مطالعۀ آثار ادبی پرداخت و آثار کلاسیک غربی را فرا گرفت. همچنین، با هنرهای گوناگون از قبیل تئاتر، موسیقی کلاسیک و نقاشی مدرن آشنا شد (ضیف، ۲۸۹؛ حکیم، سجن، ۲۵۷، ۲۸۹-۲۹۰، زهرة ... ، ۲۷- ۲۹، ۳۸، ۴۰-۴۳، ۶۱، ۷۰، ۷۳-۷۴، ۹۵-۹۷؛ سلام، ۱۶۰).

حکیم معتقد بود که ادیب در این روزگار باید دانش دائرةالمعارف‌گونه داشته‌باشد و ناآگاهی در هیچ‌یک از رشته‌های دانش پسندیده نیست. از این‌رو، به صورت مرتب در جلسات درسهای متفاوت هنری، ادبی و تاریخی در دانشگاه سوربن حاضر می‌شد و صبورانه و مجدانه در خواندن کتابهای مربوط به ادبیات، هنر، فلسفه، تاریخ، ریاضیات و الٰهیات می‌کوشید (حکیم، همان، ۴۶، ۱۱۵، نیز نک‌ : سجن، ۱۶۷- ۱۶۸). او با ادبیات روسیه و اسپانیا، و فلسفۀ آلمان هم ارتباط برقرار کرد (زهرة، ۴۶، ۷۰، ۷۷، ۸۸، ۱۱۵، نیز نک‌ : سجن، همانجا).

توفیق حکیم عودة الروح را در ۱۹۲۷ م در پاریس نوشت، اما در ۱۹۳۲ م/ ۱۳۱۱ ش آن را منتشر کرد.

در ۱۹۲۸ م او که هنوز به بهره‌وری از فضای هنری پاریس نیازمند بود، به سبب قطع کمک مالی پدر و درخواست وی، به وطن مراجعت کرد (حکیم، زهرة، ۱۴۹-۱۵۰؛ ضیف، ۲۹۰).

حکیم پس از بازگشت به مصر، به مدت دو سال در دستگاه قضایی اسکندریه خدمت کرد، آن‌گاه به عنوان دادستان تا ۱۹۳۴ م در طنطا، دِسوق و دَمَنهور به فعالیت پرداخت (حکیم، همان، ۵۳-۵۵؛ استارکی، ٢٦٤؛ دواره، ۲/ ۴۷). در همین دوران بود که به نگارش اثر غیرنمایشنامه‌ای یومیات نائب فی الاریاف (نک‌ : بخش آثار، در همین مقاله) همت گماشت. حکیم در ۱۹۴۳ م/ ۱۳۲۲ ش، از کار دولتی استعفا داد (ضیف، ۲۹۲؛ استارکی، همانجا) تا خود را وقف ادبیات کند. پس از آن، به عرصۀ روزنامه‌نگاری وارد شد و در کنار نویسندگانی چون نجیب محفوظ با روزنامۀ الاهرام همکاری کرد. در ۱۹۵۰ م/ ۱۳۲۹ ش، طه حسین به وزارت فرهنگ رسید و حکیم را به ریاست کتابخانۀ ملی (دارالکتب) منصوب کرد (سلام، ۱۶۱-۱۶۲). حکیم در ۱۹۵۶ م/ ۱۳۳۵ ش به عضویت شورای عالی هنر و ادبیات درآمد و در ۱۹۵۹ م به عنوان نمایندۀ جمهوری متحد عربی (مصر و سوریه) در یونسکو ساکن پاریس شد و در ۱۹۶۰ م به مصر بازگشت (ضیف، ۲۹۴). او در ۱۹۸۲ م/ ۱۳۶۱ ش رئیس انجمن نویسندگان مصر شد (یوسف، ۹۵).

توفیق حکیم در آغاز زندگی ادبی خود و در تلاش برای کسب اسلوبی شخصی، به قالب «گفت‌وگو» رسید (حکیم، زهرة، ۱۴۲). وی نوع خاصی از نمایشنامه را در ادبیات عربی ابداع کرد که بیش از هر چیز مبتنی بر گفت‌وگو ست و در این کار از نمایشنامه‌های مدرن، به‌ویژه آثار مترلینگ، الگو گرفت که بر درک و برداشت او از سوژه، شخصیت و قالب تأثیر عمیقی گذاشت (آیت حمودی، ۹۳). گفت‌وگوی مورد نظر حکیم با آنچه لزوماً مبنای هر نمایشنامه است، تفاوتهای عمده دارد. این گفت‌وگـو زنجیره‌ای از مبـاحثات منطقی ــ و البته ساده ــ است که به جای وصف حادثه و شخصیت، اندیشۀ فلسفی نویسنده را تبیین می‌کند. وی در تصویر فضاهای لازم، ایجاز ماهرانه‌ای دارد؛ اندیشه‌ها را با زبانی ساده و به گونه‌ای منسجم عرضه می‌کند (حافظ، ۱۴- ۱۸).

حکیم در رمانهای خود نیز کوشید نقش روایت را کمتر، و سهم گفت‌وگو را بیشتر کند (همو، ۱۲). این رویکرد در دیالوگهای بومی و زندۀ عودة الروح (بروگمن، ٢٨٢) آشکار است. حکیم حتى سلسله‌مقالاتی، مانند «عصا الحکیم» (۱۹۴۵ م) و «حماری قال لی» (۱۹۴۵ م) را نیز با همین قالب منتشر کرد (حافظ، ۱۱-۱۲).

حکیم در فن الادب، یکی از کارکردهای گفت‌وگوی نمایشی را عرضۀ حوادث، به جای روایت آن دانست. ولی بعدها، در قالبنا المسرحی، شکلی از نمایش را پیشنهاد کرد که کاملاً مبتنی بر روایت است. به نظر می‌رسد قالب پیشنهادی حکیم حاصل پژوهشهایِ بِرِشت (۱۸۹۸-۱۹۵۶ م) در کتابهای «ارغنون کوچک برای تئاتر» (۱۹۴۹م) و «فن تازۀ بازی هنرپیشه» (۱۹۵۲م) دربارۀ «جلوۀ فاصله‌گیری[۱]» و سبک نمایش حماسی است که به تعبیر ابراهیم حماده، در قالبنا المسرحی رنگ باخته، و جامۀ نامناسب مصری پوشیده است (ص ۶۱). اشارۀ استارکی به تأثرات حکیم از برشت (ص ٢٦٥) نیز ناظر بر همین مسئله است.

حکیم نمایشنامه‌های خود را به ۳ دسته تقسیم می‌کند: اجتماعی، ذهنی و گوناگون (نک‌ : «توفیق ... »، ۱۵).

زبان گفت‌وگوها در نمایشنامه‌های اجتماعی اغلب عامیانه است، با معانی ساده و در دسترس (حافظ، ۱۲). حکیم بیان طنزآمیز خود در این آثار را از نمایشنامه‌های خوش‌ساخت فرانسوی آموخته بود؛ طنزی که عمدتاً بر مهارت نویسنده در تنظیم گفت‌وگوها و بهره‌گیری از کلماتی با ظرفیتهای معنایی متناقض و اندیشه‌های گزنده استوار است (دواره، ۲/ ۱۴۰).

اما در نمایشنامه‌های ذهنی[۲]، که مُلْهَم از قرآن، تورات و متون کهن است، آنچه نمایش را به پیش می‌برد، گفت‌وگو ست و حرکت فیزیکی در آن بسیار کم است (حافظ، همانجا). حکیم در این آثار می‌کوشد واقعیت را تابع اندیشه‌های خود کند (شاوول، ۱۵۱) و با وجود مهارتی که در ادارۀ گفت‌وگوها دارد، نمی‌تواند افکار خود را با ویژگیهای واقعی شخصیتها هماهنگ کند (بدر، ۳۷۹). شخصیتْ بیش از آنکه انسانی واقعی باشد، نمایندۀ دست و پا بستۀ یک اندیشه و گرفتار تصورات آرمان‌شهری نویسنده است (شاوول، همانجا)؛ چنان‌که مثلاً در نمایشنامۀ پراکسا او مشکلة الحکم شخصیتها بسیار انتزاعی و نمادین‌اند (حافظ، ۱۳؛ دواره، ۲/ ۳۲۳).

با این‌همه، اگر مخاطب از یک نمایشنامۀ ذهنی، انتظاری مناسب با آن‌گونه نمایشنامه داشته باشد، درمی‌یابد که می‌توان پدیده‌ای مرکب از حقیقت و طبیعت و زندگی را با نام افسانه‌ای شهرزاد شناخت و از او انتظار نداشت که یک انسان عادی باشد (نک‌ : بخش آثار، در همین مقاله) و یا می‌شود بخشی از سرگشتگیهای عمیق آدمی را در شخصیتهایی اسطوره‌ای نظیر پیگمالیون، ادیپ، و ایزیس مشاهده کرد و در زندگی آنان به دنبال واقعیتهای سطحی و روزمرۀ زندگی آدمیان نبود.

سرنوشت مشترک قهرمانان حکیم در نمایشنامه‌های ذهنی ــ به‌ویـژه شهرزاد، بجمالیـون و الملک اودیب ــ «رهسپار شدن از یک نقطه و سرانجام، رسیدن به همان نقطۀ نخستین» است (آیت حمودی، ۱۳۴).

بدیهی است که این نمایشنامه‌ها، با زبانی ادبی و بدون هیچ سنت بومی، برای تربیت بازیگر و کارگردان، و یا برای اجرا در صحنۀ تئاتر مناسب نبودند، ولی از جهت ادبی مورد تحسین قرار گرفتند (الن، ٣٨٦-٣٨٧). حکیم این آثار را، بدون نام «نمایشنامه» منتشر کرد تا «محکوم به اجرا» نباشند (حکیم، بجمالیون، ۵). به این ترتیب، در زمانی که هیچ نمایشنامه‌نویسی امید نداشت که اثرش را در حوزۀ ادبیات بپذیرند، «ادبیات نمایشی» حکیم به عنوان یک فرم مستقل از تئاتر وارد عرصۀ ادب عربی شد (همو، الملک، ۱۰، ۳۹).

حکیم در برخی از نمایشنامه‌های ذهنی خود موضوع و چهارچوب کلی اثر را آشکارا از اسطوره‌های یونان و روم اخذ کرده است (نک‌ : بخش آثار، در همین مقاله)، اما تأثر او از این اسطوره‌ها منحصر به چند نمایشنامۀ خاص نیست، بلکه بینش و فرهنگ کلاسیک از طریق مطالعات فرانسوی در عمق جان وی نفوذ کرده، و در تمامی آثارش ریشه دوانیده است (عتمان، ۲۶۰، نیز همۀ فصل ۴). وی اسطوره را تکرار و بازپردازی نمی‌کند، بلکه بدون پایبندی به موضوع و حوادث آن، از نمادهایش بهره می‌برد و جامۀ هنری و فکری جدیدی بر این نمادها می‌پوشاند (آیت حمودی، ۱۰۲).

یکی از القابی که حکیم هرگز از آن تبری نجست و حتى به اشاعۀ آن دامن زد و بعدها به عنوان وجه مشخصۀ آثارش شناخته شد، «عدوّ المرأة» بود (شکری، ثورة ... ، ۶۱؛ استارکی، ٢٦٣). به گمان حکیم، زن هویت و شخصیت مستقلی ندارد و انـدیشه و احساسش از بـرکت وجـود مـرد است (نک‌ : شجرة ... ، ۱۹۲؛ تشبیه زن و مرد به ماه و خورشید) و زن آرمانی با خشنودی کامل همۀ وجود و عمر خود را وقف خدمت به همسر هنرمند یا اندیشمند خویش می‌کند تا تاریخ نام او را کنار نام آن مرد به ثبت رساند ( تحت ... ، ۱۹۰). حکیم در زن و هنر، یک وجه مشترک ناشناخته سراغ داشت که تابع هیچ قانونی نیست و روح و اساس هر زیبایی است ( فن ... ، ۱۷).

وی که در زندگی واقعی و در کودکی، از مادرش سخت‌گیری بیشتر از مهربانی دیده بود، او را مسئول زوال همۀ ذوق و ادب و ظرافت پدر می‌دانست (سجن، ۳۹) و از خلال تجربه‌های عاشقانه‌اش در قاهره و پاریس به این نتیجه رسیده بود که زن فقط تا زمانی که دور از دسترس باشد، الهام‌بخش و عشق‌ورزیدنی است ( زهرة، ۷۹-۹۴). با چنین احوالی، دیگر طبیعی است که در آثار او، پیگمالیون از دست زنی که همۀ هنر و آفرینندگی او ست، به تنگ آید (نک‌ : بخش آثار، در همین مقاله، بجمالیون)؛ یا در نمایشنامۀ الخروج من الجنة (۱۹۲۸ م/ ۱۳۰۷ ش)، زن آرمانی داستان خود را فداکارانه از زندگی همسر محبوبش بیرون کشد تا الهام‌بخش آفرینشهای وی باشد (لنداو، ۲۴۰؛ هاشم، ۲۳۱) و یا اینکه خود او تا ۴۸سالگی (یا ۴۰سالگی) از ازدواج گریزان و البته معتقد باشد که عشق و ازدواج دو مقولۀ متفاوت‌اند (عتمان، ۱۳۳؛ حکیم، سجن، ۳۹، زهرة، ۸۹).

زن در نمایشنامۀ المرأة الجدیدة (۱۹۲۴ م/ ۱۳۰۳ ش) یا بی‌سواد و خرافاتی است یا متجدد و بی‌بندوبار؛ در پراکسا (۱۹۳۹ م/ ۱۳۱۸ ش) به حکومت هم می‌رسد، ولی حکومتی فاقد نظم، عقل و قدرت؛ در نمایشنامۀ ایزیس (۱۹۵۵ م/ ۱۳۳۴ ش) وارد مبارزات سیاسی می‌شود تا حق حکومت شوهر و پسر خود را زنده سازد؛ ولی سرانجام، در ۱۹۶۵ م/ ۱۳۴۴ ش و در نمایشنامۀ شمس النهار، زن هوشمند و بااراده‌ای هم ظاهر می‌شود و در ۱۹۷۲ م/ ۱۳۵۱ ش، حکیم اعتراف می‌کند که مخالفتش با آزادی زنان در جوانی متحجرانه بوده، و اینک جوانان باید با منطقی طبیعی و دور از جمود و تحجر زندگی کنند (شکری، ثورة، ۲۹۱).

آغاز قرن ۲۰ م، هنگام تبلور دعوتهای ملی‌گرایان و اثبات یک هویت اصیل و ملی و حتى فرعونی بود (نک‌ : لوین، ۱۶۵ بب‌ )، به‌ویژه که اکتشافات باستان‌شناسان در ۱۹۲۳ م/ ۱۳۰۲ ش عظمت تمدن کهن مصر را بیش از پیش آشکار می‌کرد.

حکیم پس از آشنایی با فرهنگ غربی مانند برخی از عربهایی که در غرب درس خوانده بودند، حس کرد که باید از شرقی بودن خویش دفاع کند. از این‌رو، با استفاده از قالب رمان، عودة الروح را نوشت که پخته‌ترین تعبیر هنری و اوج ملی‌گرایی آن دوران به شمار می‌رود (شکری، ادب ... ، ۹۰). وی در این اثر (۱۹۲۷ م/ ۱۳۰۶ ش) کوشید که کشاورز مصری را برتر از عرب «بدوی» قرار دهد (عودة ... ، ۲/ ۳۰-۳۲؛ نیز نک‌ : شکری، ثورة، ۱۲۴). سپس در ۱۹۳۲ م/ ۱۳۱۱ ش، اساساً میان «مصری» و «عرب» تفاوت قائل شد ( تحت، ۵۷) و نمایشنامۀ اهل الکهف را به قصد آفرینش یک تراژدی مصری نوشت (همان، ۹۲).

حکیم از میان اسطوره‌های کهن مصری به اسطورۀ ایزیس علاقۀ خاص داشت. دلبستگی به این ایزدبانوی بومی نه فقط در نمایشنامۀ ایزیس، بلکه از ۱۹۲۲ م/ ۱۳۰۱ ش به بعد در برخی دیگر از آثار حکیم نیز آشکار است (نک‌ : دواره، ۲/ ۱۷۴- ۱۷۸).

حکیم که مانند دیگر ملی‌گرایان، مصر را پایه و اساس تمدن جهانی می‌دانست (نک‌ : لوین، ۱۷۴؛ شکری، همان، ۲۱۲)، در مقدمۀ یا طالع الشجرة آورده است که همۀ هنرهای جدید در دلِ هنرهای مردمی مصر موجودند و پیش از آنکه هنرمندان اروپایی به «سوررئالیسم» و فلسفۀ پوچی برسند، مصریان آن را در «پوچی فولکلور» آزموده بوده‌اند. حکیم در مصائب بزرگ جهانِ عرب با اعراب هم‌نواییهایی داشت؛ مثلاً در ۱۹۴۸ م/ ۱۳۲۷ ش، یک ستون هفتگی روزنامۀ اخبار الیوم را به جنگ اول اعراب و اسرائیل اختصاص داد، نمایشنامۀ میلاد بطل را با الهام از جنگ نگاشت و در همین ستون به چاپ رسانید (دواره، ۲/ ۳۵-۳۷)، و در ۱۹۶۷ م/ ۱۳۴۶ ش، یک قطعه شعر منثور به رزمندگان تقدیم کرد (همو، ۲/ ۴۲۴-۴۲۵)، ولی این حد از تعلق به جهان عرب هرگز منبع الهامی برای آفرینشهای ماندگار و اثرگذار ادبی نشد.

حکیم به وحدت زبانی جهان عرب سخت اهمیت می‌داد و بر آن بود که عربی فصیح، به عنوان محور وحدت معنوی و فکری اعراب، از هر وحدت سیاسی استوارتر است ( الورطة، ۱۷۹). چنین بود که برای حل معضل مربوط به زبان ادبی و عامیانه، با نمایشنامۀ الصفقة (۱۹۵۷ م/ ۱۳۳۶ ش)، یک «زبان سوم» را مطرح کرد. یعنی همان زبان عادی و روزمرۀ محاوره‌ای که به عربی فصیح نزدیک است و ترجمه‌اش به زبان عامیانه لازم نیست، زیرا بازیگران در گفتار به صورت عامیانه از آن استفاده می‌کنند (حکیم، همان، ۱۷۵-۱۷۶). این زبان، با واژگان قاموسی که گاه دارای کاربردهای عامیانه است، در کلام مردم درس‌خوانده به زبان فصیح نزدیک می‌شود و در سخن دیگران به محاوره (حافظ، ۱۸- ۱۹).

حکیم در زمان حکومت سلطنتی، علاوه بر بررسی نظری و نمادین نظامهای حکومتی در نمایشنامه‌هایی نظیر پراکسا، ۱۲ نمایشنامۀ دیگر هم نوشت و در آنها به صراحت از فساد و انحراف دموکراسی و نظام پارلمانی در مصر انتقاد کرد (دواره، ۲/ ۳۲۶؛ نیز نک‌ : بروگمن، ٢٨٠). پس از کودتای افسران آزاد در ۱۹۵۲ م/ ۱۳۳۱ ش، جمال عبدالناصر (۱۹۱۸-۱۹۷۰ م/ ۱۲۹۷- ۱۳۴۹ ش) که عودة الروح را در تکوین شخصیت ملی خود مؤثر می‌دانست و به حکیم به عنوان پدر معنوی انقلاب می‌نگریست، همواره از وی در برابر مخـالفـانش حمـایت می‌کرد (دواره، ۲/ ۴۱۳، ۴۱۵؛ شکری، ثورة، «ج»، «د»). در مقابل، انتقادات سیاسی حکیم هم بسیار ملایم و در قالب اندرز و مشورت دادن بود (دواره، ۲/ ۴۲۵). این رویکرد در نمایشنامه‌هایی مانند السلطان الحائر (۱۹۶۰ م/ ۱۳۳۹ ش) و شمس النهار (۱۹۶۴ م) آشکار است.

حکیم پس از مرگ طه حسین در ۱۹۷۳ م/ ۱۳۵۲ ش، مقام یک سیاستمدار ارشد را در میان نویسندگان مصری یافت (استارکی، ۲۶۵) و ۴ سال پس از مرگ ناصر، در مقالۀ مفصلی به نام عودة الوعی، دوران زمامداری وی را، بیشتر به استناد شایعات به باد انتقاد گرفت (حکیم، شجرة، ۳۳۵-۳۹۶) و ناصریسم را با فاشیسم و هیتلریسم قیاس کرد (همان، ۳۸۳). ظاهراً عبارت «حرکت در جهت باد» که استارکی دربارۀ حکیم به کار برده (همانجا)، دربارۀ موضع‌گیریهای سیاسی او پس از کودتای ۱۹۵۲ م صادق است.

نکتۀ قابل توجه دیگر در کارنامۀ سیاسی حکیم تأیید پیمان کمپ دیوید است (استارکی، همانجا؛ شکری، همان، «ا»).

 

آثـار

از حکیم حدود ۱۰۰ کتاب به چاپ رسیده است. ۷۸ عنوان از آنها در فهرست بروگمن (ص ٢٨٥-٢٨٨) آمده است. الن (ص ٣٨٦-٣٨٧) عنوان ۱۸ اثر از او را نقل کرده و فهرست نسبتاً مفصلی از آثار ترجمه‌شدۀ او به زبانهای اروپایی را بر آن افزوده است. ما اینک از مجموع آثار او ــ علاوه بر آنچه در متن مقاله ذکر شده ــ ۱۵ اثر را مورد بررسی و تحلیل قرار داده، برحسب موضوع تقسیم‌بندی می‌کنیم:

 

الف ـ رمان

۱. عودة الروح (۱۹۳۳ م/ ۱۳۱۲ ش)

رمانی زندگی‌نامه‌ای است که تصویری کلی از تحولات فکری و عاطفی نویسنده ارائه می‌کند (دواره، ۲/ ۱۷۵)؛ ولی در لایۀ زیرین آن، که به گفتۀ غالی شکری با قرائت دوم رخ می‌نماید ( ادب، ۹۰)، منشور فلسفی و متافیزیکی انقلاب مصر متجلی است. این انقلاب منحصر به جنبش ضداستعماری ۱۹۱۹ م (که حوادث رمان را شکل می‌دهد) نیست، بلکه تجدید حیات یک تمدن ارجمند و کهن و رستاخیز روح نامیرای مصر است که در طول اعصار و قرون در جان کشاورز مصری ــ بی‌آنکه خود بداند ــ زنده بوده است.

آشکار است که به گفتۀ بروگمن (ص ٢٨٢) این اثر نه از ناسیونالیسم عربی و نه از وحدت اسلامی، بلکه از مصر باستان الهام گرفته است. طه بدر (ص ۳۸۵-۳۸۶) انصاف می‌دهد که عودة الروح کوشش جدی و خالصانه‌ای است برای انتقال از محدودۀ گزارشهای ازهم‌گسیخته و نااستوار حسب حال‌نویسی ــ که تا آن زمان معمول بود ــ به گسترۀ تألیف منسجم و استوار رمان (ص ۳۹۴). غالی شکری نیز عودة الروح را در فرم و محتوا پیشاهنگ رمان مصری می‌داند ( ثورة، ۱۱۶) و جایگاه آن در ادبیات مصر را با جایگاه شنل گوگول در ادبیات روسیه مقایسه می‌کند (همان، ۱۰۷-۱۱۰). همو معتقد است که عودة الروح به صورتی پیشرفته‌تر در سه‌گانۀ نجیب محفوظ تداوم یافته است (همان، ۱۳۸). استارکی آن را آغاز یک گرایش جدید رئالیستی می‌داند (ص ٢٦٤) و شکری آمیزش رئالیسم، رمانتیسم و کلاسیسیسم در این رمان را با همین ترکیب در آثار نجیب محفوظ مقایسه کرده و نشانۀ رویکرد اصیل نویسنده می‌شمارد (همان، ۱۳۸- ۱۳۹). در این اثر، اندیشۀ وحدتِ وجود با ترکیبی از افکار غربی و شرقی و اسلامی و صوفیانه در خدمت ناسیونالیسم مصری است (سلام، ۱۷۷- ۱۷۸).

 

۲. یومیّات نائب فی الاریاف (۱۹۳۷ م)

این رمان زندگی‌نامه‌ای ــ که استارکی بهترین اثر غیرنمایشی حکیم می‌داند (همانجا) ــ هجونامه‌ای است دربارۀ بوروکراسی مصری (بریتانیکا، IX/ ٨٤٦)، با طنزی گزنده به روش کورتلین [۱](ویت، ٢٩١). یومیات به صورت یادداشتهای روزانه و با دیدی کاملاً واقع‌گرایانه اوضاع و احوال مصیبت‌بار روستاهای مصر در نیمۀ اول سدۀ ۲۰ م را آشکار می‌کند. بروگمن دربارۀ این اثر از ابهام در شخصیت روستاییان سخن می‌گوید (ص ٢٨٣)، اما شکری آفرینش شخصیت مصری در یومیات را در احیای رمان بومی این کشور بسیار مفید می‌داند ( ثورة، ۱۷۵-۱۷۶)؛ چنان‌که یکی از شخصیتهای این رمان به نام شیخ عصفور، که جامع ویژگیهای شخصیت مصری است، همواره با نامهای دیگر در آثار نجیب محفوظ حضور دارد (همان، ۱۷۵). زبان گفت‌وگوها در این اثر گاهی عربی فصیح به زبان عامیانه آمیخته، و گاهی تنها عربی عامیانه است (سلام، ۱۸۵). یومیات در فهرست «۶۰ رمان بزرگ معاصر خارجی» (۱۹۲۶-۱۹۵۵ م) و در میان آثار کسانی چون سارتر، دوبوار و کازانتزاکیس قرار گرفت که از سوی دانشگاه روتگرز منتشر شد ( الهلال، ۷۳).

 

۳. عصفور من الشرق (۱۹۳۸ م)

این رمان زندگی‌نامه‌ای با نوعی ازهم‌گسیختگی که در آثار مهم حکیم کم‌سابقه است، به دورۀ پیش از دوران یومیات می‌پردازد (بروگمن، همانجا). نویسنده در این رمان، ضمن اعتراض به از خودبیگانگی و غرب‌زدگی، از مکاتب سیاسی و اقتصادی موجود انتقاد می‌کند (خفاجی، ۱۲۳)؛ اما این بررسی و انتقاد با ساده‌انگاری و نوعی رمانتیسم رقیق و شکننده همراه است (نقاش، ۷۴) و گویی رنگ رمانتیسم فرانسوی که حکیم در جوانی شناخته بود، بر آن هویدا ست (شکری، همان، ۱۴۷). عصفور عقب‌گردی است به آمیزه‌ای از آثار هیکل، مصری‌سازیهای منفلوطی، ترجمه‌های زیات و البته عودة الروح؛ با این همه، سایۀ سنگین آن نسلی از رمانتیک‌نویسان مصری را تحت تأثیر قرار داد (همان، ۱۴۸).

 

ب ـ زندگی‌نامۀ خودنوشت

حکیم علاوه بر آثار یادشده، در دو کتاب به شرح زندگی خود پرداخته است:

 

۱. زهرة العمر (۱۹۴۳ م)

مجموعه‌ای است از نامه‌های بی‌تاریخی که نویسنده در مقدمه بر واقعی بودن آنها تأکید دارد و مدعی است که آنها را در دوران اقامت و تحصیل در پاریس و اوایل مراجعت به وطن، به زبان فرانسه برای یک دوست به نام آندره (همان شخصیت فرانسوی عصفور من الشرق) نوشته و پس از ۴۰ سالگی، بدون هیچ دخل و تصرفی به عربی ترجمه، و به عنوان حسب‌حالی از روزگار جوانی خود منتشر کرده است (زهرة، ۳-۷)؛ ولی میزان واقعی بودن نامه‌ها، فضاها و حتى مخاطب (آندره) قابل تأمل است. به هر حال، کتاب از جهت اطلاعات فراوانی که دربارۀ روش زندگی حکیم در فرانسه به دست می‌دهد (نک‌ : سطور پیشین، مطالب منقول از زهرة) سند ارزشمندی است.

 

۲. سجن العمر (۱۹۶۴ م)

نویسنده در این کتاب خاطرات خود را از کودکی تا پیش از سفر به فرانسه با اندیشه‌های دوران پختگی آمیخته و متن بسیار روان و جذابی ارائه کرده است. ناشری لبنانی این کتاب را در ۱۹۷۴ م با عنوان حیاتی منتشر کرد.

حکیم در زهرة العمر و سجن العمر برای هیچ‌یک از خاطرات تاریخ دقیقی ذکر نکرده است. بروگمن معتقد است که گیرایی این دو کتاب، در آن است که هم از زندگی و تحول عقاید ادبی حکیم اطلاعاتی به دست می‌دهند، و هم حیات فرهنگی مصر را درست در سالهای قبل و بعد از جنگ جهانی اول آشکار می‌سازند (ص ٢٨٤).

 

ج ـ نمایشنامه

۱. اهل الکهف (۱۹۳۳ م/ ۱۳۱۲ ش)

عتمان این نمایشنامه را «تراژدی گم شدن در زمان» می‌نامد (ص ۲۱۹). حکیم در روایت خود از داستان اصحاب کهف، زندگی عاری از هر رابطه و تعلق را منجر به مرگ می‌داند و به قول مندور، ارادۀ انسان و توانایی او را برای ایجاد روابط جدید نادیده می‌گیرد (نک‌ : مقدسی، ۵۴۲). در تراژدی عاشقانه‌ای که نویسنده با اسطوره آمیخته است، عشق استوارترین عامل پیوند آدمی با زندگی معرفی می‌شود. غالی شکری اهل الکهف را در مضمون رستاخیز، خواهرخواندۀ عودة الروح می‌داند؛ یکی در قالب نمایشنامه و دیگری در قالب رمان ( ادب، ۱۱).

 

۲. شهرزاد (۱۹۳۴ م/ ۱۳۱۳ ش)

این نمایشنامه آمیزۀ هنرمندانه‌ای است از دغدغه‌های فلسفی با عناصر نمایشی در چهارچوب هزار و یک شب. شهرزاد در این روایتِ چندلایه و نمادگرایانه، رمز حقیقت، جهان و زندگی و رابطۀ پنهان شهریار و وزیر و غلام (نمایندگان بشریت) است و برای هریک، حکم آینه‌ای تمام‌نما را دارد و به هرکس در شأن او کام می‌دهد. شاید آنان که پس از انتشار شهرزاد، لقب «عدو المرأة» بر حکیم نهادند (خفاجی، ۱۲۱)، در سطحی‌ترین لایۀ اثر گرفتار ماندند و شهرزاد را زنی پنداشتند که همواره مرد را از حرکت به سوی کمال بازمی‌دارد و دست به خیانت نیز می‌زند. حکیم خود، شهرزاد را تصویری از مبارزۀ انسان و مکان معرفی می‌کند ( تحت، ۹۳) و هلال به غلبۀ زندگی و عواطف انسانی بر عقل و آگاهی در این اثر اشاره دارد ( النقد ... ، ۶۰۴). به عقیدۀ استارکی، تکنیک حکیم در شهرزاد جنبۀ سمبولیک دارد که نشانۀ وام‌داری او به مترلینگ است (ص ٢٦٤).

 

۳. پراکسا او مشکلة الحکم (۱۹۲۹، ۱۹۶۰ م)

چهارچوب کلی این اثر طنزآمیز برگرفته از انجمن زنان، اثر آریستوفان است (حکیم، پراکسا، ۱۰). نویسنده در این نمایشنامه، از یک‌سو، ورود زنان به حکومت، و از سوی دیگر، نظام دموکراسی را به استهزا گرفته است. ولی در بخش دوم، که پس از شکست نظامهای دیکتاتوری در جنگ جهانی دوم و سقوط رژیم سلطنتی مصر نوشته، علاوه بر دموکراسی تقلبی، حکومت دیکتاتوری را هم محکوم (دواره، ۲/ ۲۷۸)، و اندیشمندان را به حضور و فعالیت در میدان سیاست دعوت می‌کند (همو، ۲/ ۲۸۳). نظام مطلوب حکومتی در این نمایشنامه نظامی است که اندیشه و عمل در آن به تعادل برسند (عتمان، ۲۶۲).

 

۴. بجمالیون (۱۹۴۲ م/ ۱۳۲۱ ش)

حکیم در این نمایشنامه از اسطورۀ قبرسی پیگمالیون و دو اسطورۀ یونانی گالاتیا و نارسیس (همو، ۱۴، ۲۶) بهره برده است. پیگمالیون پیکرتراش در اسطورۀ باستانی، اسیر عشق زنی می‌شود که خود او از عاج ساخته و پرداخته است. خدایان در اجابت دعای وی، مجسمه را حیات می‌بخشند. پیگمالیون که در نمایشنامۀ حکیم و برخلاف اسطوره پس از تجربۀ زندگی واقعی با یک زن، شکوه هنر خویش را دچار آفت حیات می‌بیند، با دعایی دیگر زندگی را از او می‌ستاند و در این حیرت دردناک، پیکرۀ بی‌روح را به دست خود می‌شکند. موضوع اصلی این نمایشنامه رابطۀ هنرمند با اثر خویش است (استارکی، همانجا) و در آن این سؤال مطرح می‌شود که آیا هنرمند باید خود را وقف هنر کند یا به زندگی هم بپردازد. هلال معتقد است که این اثر، برخلاف شهرزاد، منادی غلبۀ هنر بر زندگی است (همانجا)، اما احمد عتمان می‌گوید: بجمالیون تقابل بی‌پایان هنر و اندیشه است با واقعیت که همان زیبایی، عشق و زندگی است (ص ۳۷)؛ تعلیق و بلاتکلیفی دائم هنرمند.

 

۵. الملک اودیب (۱۹۴۹ م/ ۱۳۲۸ ش)

حکیم که معتقد است در میان قهرمانان تراژدیهای یونان، ادیپ بیش از دیگران وجهۀ بشری و طبیعی دارد ( الملک، ۲۰)، در نمایشنامۀ خود گرفتاریهای او را به ویژگیها و مشکلات انسانی مربوط می‌کند و نه به ارادۀ خدایان. حکیم با اینکه می‌خواست این اثر یک نمایشنامۀ کامل و مناسبِ اجرا باشد، باز هم مغلوب اندیشۀ خود شد (عشماوی، ۱۷۶-۱۷۷) و با همان روشهای «تئاتر ایده» بُعد هنری آن را کاهش داد (هلال، الادب ... ، ۲۹۶). آن‌گاه، احساس ضرورت حذف عناصر خرافی و ناسازگار با ذهنیت عربی ـ اسلامی از اسطوره ( الملک، ۵۳)، موجب شد که نمایشنامه، به صورت کوششی ناموفق در همنواساختن آن با عقاید اسلامی (استارکی، همانجا) تبدیل شود. به عقیدۀ عتمان، این اثر به خوبی میان تئاتر یونانی و ادبیات عربی پیوند برقرار کرده است (ص ۲۶۱). الملک اودیب دچار تعارضهای درونی نیز هست که عتمان برخی از آنها را برشمرده است (نک‌ : ۷۱، ۷۳).

 

۶. مسرح المجتمع (۱۹۵۰ م)

مجموعه‌ای از نمایشنامه‌های کوتاه با موضوعات اجتماعی است که از ۱۹۴۵-۱۹۵۰ م/ ۱۳۲۴- ۱۳۲۹ ش در روزنامۀ اخبار الیوم منتشر شد (استارکی، همانجا). از آن میان نمایشنامۀ «بین یومٍ و لیلة» نقد اخلاق اجتماعی با زبان طنز است (خوری، ۳۹۲). «اغنیة الموت» تجسم بی‌نظیری از دهکده‌ای در مصر علیا ست که درگیر نزاعی خونین شده است. این اثر نمونۀ ممتازی از تسلط حکیم در ایجاد کشمکش نمایشی است (الن، ٣٨٦-٣٨٧) و «النائبة المحترمة» ادامۀ حملات حکیم به ورود زنان به عرصۀ سیاست، و احزاب سیاسی مصر است (دواره، ۲/ ۳۷۶).

 

۷. یا طالع الشجرة (۱۹۶۲ م/ ۱۳۴۱ ش)

این نمایشنامه بیشتر از لحاظ ساختار نمایشی، و نه مضمون به تئاتر پوچی پیوند خورده است (عتمان، ۱۷۶). آیت حمودی پس از تبیین وجوه شباهت بسیار میان یا طالع الشجرة و صندلیهای اوژن یونسکو (ص ۲۴۶ بب‌ )، تأکید می‌کند که حکیم بدون هیچ تعلقی به فلسفۀ پوچی (ص ۲۹۹) از اسلوب یونسکو بهره برده تا مفهومی کاملاً متفاوت با دیدگاه وی و همفکرانش را طرح کند (ص ۳۰۱). نویسنده این نمایشنامه را براساس سنت پوچ‌گرایان، با برهم زدن اصولی چون توالی و تداوم داستان، وحدت زمان و مکان و تسلسل منطقی گفت‌وگوها آغاز می‌کند، ولی از بخش دوم، هریک از عناصر یادشده را بر جای خود می‌نهد و با استفاده از نماد، همۀ ابهامهای پیشین را برطرف می‌کند (سخسوخ، ۹۳) و به این ترتیب، به قول محمد مندور، به سمبولیسم تعلق می‌یابد و نه پوچی (محمد، ۱۳۲). توفیق حکیم خود نیز در مقدمۀ کتاب تصریح می‌کند که این اثر متعلق به تئاتر پوچی نیست، بلکه شبیه بدان است (نک‌ : همو، ۱۳۱). ناقدان بسیاری به بررسی این اثر پرداخته‌اند، ازجمله: لوئیس عوض، غالی شکری و نازک الملائکه (همو، ۱۳۰-۱۳۴). در این نمایش، دیگر جست‌وجوی مستمر حکیم برای حل مشکلات زبان مطرح نیست، زیرا در قلمرو پوچ‌گرایی، زبان ادبی است که وسیله‌ای عالی برای انتقال مفهوم وهم فراهم می‌کند (الن، همانجا).

 

د ـ گوناگون

۱. تحت شمس الفکر (۱۹۳۸ م/ ۱۳۱۷ ش)

مجموعۀ مقالاتی دربارۀ دین، ادبیات، هنر، فرهنگ، سیاست، جامعه و زنان است. بروگمن این کتاب را یکی از جالب‌ترین مجموعه‌های مقالات حکیم می‌داند (ص ٢٨٥)، و شاید جالب‌ترین بخش این مقالات ۸ متن مربوط به زن باشد که تقریباً همۀ عقاید حکیم را در این‌باره در صفحات اندک خود نشان می‌دهد.

 

۲. فن الادب (۱۹۵۲ م/ ۱۳۳۱ ش)

مجموعۀ مقالاتی است دربارۀ ادبیات و رابطۀ آن با هنر، دین، دانش، تئاتر و جز آنها نثر ادیبانۀ این مقالات، بیش از موضوعات آنها قابل توجه و استفاده است. حکیم این کتاب را حاصل تأملات و تجربه‌های ۳۰ سال زندگی ادبی و هنری خویش می‌داند (نک‌ : ص ۳۱۰).

 

۳. قالبنا المسرحی (۱۹۶۷ م/ ۱۳۴۶ ش)

این کتاب در میان موجی که در دهۀ ۱۹۶۰ م برای یافتن یک قالب عربی و غیر وارداتی تئاتر در مصر به راه افتاد، منتشر شد (حماده، ۵۹). نویسنده در مقدمۀ کوتاهی قالب پیشنهادی خود را که در حقیقت عجولانه و بدون کارشناسی و حتى بدون ایمان واقعی به اصالت آن است (همانجا)، توضیح داده است. وی پس از مقدمه، صحنه‌های آغازین ۷ نمایشنامۀ اروپایی را که آگاممنون، هملت، و دون ژوان از جملۀ آنها ست، برگزیده و قالب پیشنهادی خود را بر آنها تطبیق داده تا نشان دهد که آثار بزرگ ادبیات نمایشی جهان را هم می‌توان با این شکل جدید بر روی صحنه آورد (همو، ۶۲).

 

مآخذ

آیت حمودی، تسعدیت، اثر الرمزیة الغربیة فی مسرح توفیق الحکیم، بیروت، ۱۹۸۶ م؛ بدر، عبدالمحسن طه، تطور الروایة العربیة الحدیثة، قاهره، ۱۹۶۸ م؛ حکیم، توفیق، بجمالیون، بیروت، ۱۹۸۴ م؛ همو، پراکسا او مشکلة الحکم، ۱۹۶۰ م؛ همو، تحت شمس الفکر، بیروت، ۱۹۵۴ م؛ همو، «توفیق الحکیم یحدث الآداب عن ... »، الآداب، ۱۹۵۷، س ۵، شم‌ ۱؛ همو، زهرة العمر، بیروت، ۱۹۷۵ م؛ همو، سجن العمر، بیروت، ۱۹۷۴ م؛ همو، شجرة الحکم السیاسی فی مصر ۱۹۱۹- ۱۹۷۹، مکتبة الآداب، ۱۹۸۵ م؛ همو، عودة الروح، بیروت، ۱۹۸۵ م؛ همو، فن الادب، بیروت، دارالکتاب اللبنانی؛ همو، الملک اودیب، بیروت، ۱۹۷۸ م؛ همو، الورطة، بیروت، ۱۹۸۵ م؛ حافظ، علا محمد، «الحوار عند توفیق الحکیم»، المسرح، قاهره، ۱۹۸۷ م، شم‌ ۲؛ حماده، ابراهیم، «توفیق الحکیم و البحث عن قالب مسرحی عربی»، فصول، ۱۹۸۲ م، س ۲، شم‌ ۳؛ خفاجی، محمد عبدالمنعم، الادب العربی الحدیث، قاهره، مکتبة الکلیات الازهریه؛ خوری، رئیف، نصوص التعریف فی الادب العربی، بیروت، ۱۹۵۷ م؛ دواره، فؤاد، مسرح توفیق الحکیم، قاهره، ۱۹۸۵ م؛ سخسوخ، احمد، «یا طالع الشجرة بین عبث المؤلف و المخرج علی مسرح الطلیعة»، المسرح، ۱۹۸۸ م، شم‌ ۵؛ سلام، محمد زغلول، دراسات فی القصة العربیة الحدیثة، اسکندریه، المعارف؛ شاوول، ب.، المسرح العربی الحدیث، لندن، ۱۹۸۹ م؛ شکری، غالی، ادب المقاومة، بیروت، ۱۹۷۹ م؛ همو، ثورة المعتزل، بیروت، ۱۹۸۲ م؛ ضیف، شوقی، الادب العربی المعاصر فی مصر، قاهره، دارالمعارف؛ عتمان، احمد، المصادر الکلاسیکیة لمسرح توفیق الحکیم، قاهره، ۱۹۷۸ م؛ عشماوی، محمد زکی، دراسات فی النقد المسرحی و الادب المقارن، بیروت، ۱۴۱۴ ق/ ۱۹۹۴ م؛ لنداو، یعقوب م.، دراسات فی المسرح و السینما عند العرب، ترجمۀ احمد مغازی، قاهره، ۱۹۷۲ م؛ لوین، ز. ا.، اندیشه‌ها و جنبشهای نوین سیاسی اجتماعی در جهان عرب، ترجمۀ یوسف عزیزی بنی‌طرف، تهران، ۱۳۷۸ ش؛ محمد، حیاة جاسم، الدراما التجربیة فی مصر، بیروت، ۱۹۷۸ م؛ مقدسی، انیس، الفنون الادبیة و اعلامها، بیروت، ۱۹۸۴ م؛ نقاش، رجاء، «مصر فی ادب توفیق الحکیم»، الهلال، ۱۳۹۰ ق/ ۱۹۷۱ م، شم‌ ۲۴۱؛ هاشم، وطفاء حمادی، التراث: اثره و توظیفه فی مسرح توفیق الحکیم، بیروت، ۱۴۱۶ ق/ ۱۹۹۶ م؛ الهلال، ۱۹۶۸ م، س ۷۶، شم‌ ۲؛ هلال، محمد غنیمی، الادب المقارن، بیروت، ۱۹۸۷ م؛ همو، النقد الادبی الحدیث، بیروت، ۱۹۸۲ م؛ یوسف، محمد خیر رمضان، تتمة الاعلام للزرکلی، بیروت، ۱۹۹۸ م؛ نیز:

 

Allen, R. M. A., «Tawfīḳ al-Ḥakīm», EI٢, vol. X; Britannica, ١٩٧٨; Brugman, J., An Introduction to the History of Modern Arabic Literature in Egypt, Leiden, ١٩٨٤; Starkey, P., «Al-Ḥakīm, Tawfīq», Encyclopedia of Arabic Literature, ed. id and J. S. Meisami, London/ New York, vol. I; Wiet, G., Introduction à la littérature arabe, Paris, ١٩٦٦.

نرگس قندیل‌زاده