الطّراز الأوّل - ابن معصوم المدني - الصفحة ٢٠٦
جرفت
جِيْرُفتُ ، بكسر الجيم وضمّ الرَّاء المهملة : بلدٌ بكرمان ، وهو أعظمُ مدنِها ، وبها نخلٌ كثيرٌ ، ولأهلِها ، سُنَّةٌ حسنةٌ وهي أنَّهم لا يرفعون من تمرهِم ما أسقطته الرّيح بل هو لِلفقراءِ يلتقطونَهُ وربّما كَثُرَت الرّياحُ فيحصُلُ منه للفقراء أكثرُ مِمّا يحصُلُ لأهله.
جغت
جَغَتا ، بالغين المعجمة كحَمَزى : قبيلةٌ من التّرك منها تَيْمُورلنك [١] المَلِكُ المشهورُ.
جفت
اجْتَفَتَ المالَ ، كاجْتَرَفَهُ زنةً ومعنىً إذا أخذَهُ كلَّه.
والجُفْتُ ـ كقُفْل ـ من الفُسْتق ونحوه : القِشرُ ( الرّقيقُ ) [٢] الّذي تحتَ الخشب ، فارسيّ معرّبٌ.
جلت
جَلَتَهُ جَلْتاً ، كضَرَبَهُ ضَرْباً زنةً ومعنىً ..
و ـ الشّرابَ أو الطَّعامَ : شَرِبَه ، أو أكلهُ كُلَّهُ ، كاجْتَلَتَهُ في الكلّ.
وكبشٌ مَجْلُوتُ الأليةِ : خفيفُها.
وجَالُوتُ أعجميٌّ ، وهو اسمُ الجبّار الّذي قتلهُ داود ٧ ، وكان [٣] من قوم عادٍ ، وكانت بيضتُهُ فيها ثلاثمائة رطلٍ من الحديد ، ومسكنُ قومه ساحل بحر الرُّومِ بين مصرَ وفلسطينَ ، ويقال : إنّ البَرْبَرَ من نسله.
والجَلِيتُ : لغةٌ في الجليدِ.
[١] في « ت » و « ج » : تمرلنك. [٢] ليست في « ت ». [٣] في « ت » : فكان.