ترجمه ثواب الأعمال و عقاب الأعمال شيخ صدوق - کاظمي، محسن - الصفحة ٤٨١
و من لطم خدّ مسلم بدّد اللّه عظامه يوم القيامة ثمّ سلّط اللّه عليه النّار و حشر مغلولا حتّى يدخل النّار.
و كسى كه به صورت مسلمانى سيلى بزند، خداوند در روز قيامت استخوانهاى او را پراكنده مىسازد، سپس آتش را بر او مسلّط مىنمايد. و درحالى محشور مىشود كه دستانش به گردنش بسته است و تا زمانى كه وارد جهنّم شود، به همين حال باقى خواهد بود.
و من بات و في قلبه غشّ لأخيه المسلم بات في سخط اللّه تعالى و أصبح كذلك و هو في سخط اللّه حتّى يتوب و يرجع و إن مات كذلك مات على غير دين الإسلام.
و اگر كسى در شب يا روز به فكر فريب برادر مسلمانش باشد، در همه آن روز يا شب خداوند از او خشمگين است، تا زمانى كه بازنگردد و توبه نكند، خداوند همچنان از او خشمگين خواهد بود. اگر در اين حال بميرد، با دينى غير از اسلام از دنيا رفته است.
ثمّ قال رسول اللّه ٦ ألا و من غشّ مسلما فليس منّا قالها ثلاث مرّات.
آنگاه رسول خدا ٦ فرمودند: بدانيد كسى كه مسلمانى را فريب دهد، از ما نيست. و سه بار اين جمله را تكرار فرمودند.
و من علّق سوطا بين يدي سلطان جائر جعله اللّه حيّة طولها ستّون ألف ذراع فتسلّط عليه في نار جهنّم خالدا فيها مخلّدا.
و كسى كه تازيانهاى را دربرابر سلطانى آويزان كند، خداوند آن تازيانه را تبديل به مارى به طول شصت هزار ذراع نموده. در آتش جهنّم آن مار را براى هميشه بر او مسلّط مىسازد.
و من اغتاب أخاه المسلم بطل صومه و انتقض وضوؤه فإن مات و هو كذلك مات و هو مستحلّ لما حرّم اللّه.
و كسى كه غيبت مسلمانى را كند، روزه و وضويش ضايع شده و اگر در اين حال بميرد، درحالى مرده است كه حرام خدا را حلال دانسته است.
و من مشى في نميمة بين اثنين سلّط اللّه عليه في قبره نارا تحرقه إلى يوم القيامة و إذا خرج من قبره سلّط اللّه عليه شجاعا تنّينا أسود ينهش لحمه حتّى يدخل النّار-
و كسى كه اقدام به سخنچينى بين دو نفر نمايد، خداوند در قبرش آتشى بر او مسلّط مىنمايد كه تا روز قيامت او را بسوزاند؛ و هنگامى كه از قبرش بيرون مىآيد، خداوند اژدهاى سياهى را بر او مسلّط مىنمايد كه گوشتش را نيش بزند تا داخل در جهنّم شود.