المدرس الأفضل فيما يرمز و يشار إليه في المطول - مدرس افغاني، محمد علي - الصفحة ٢١ - فى ترك المسند
(و لنا عنها الى الاخرة ارتحالا) اشارة الى ان مرتحلا مصدر ميمي (و السفر الرفاق) اى الموتى (قد توغلوا في المضى) الى دار الغربة اى الى دار الاخرة (لا رجوع لهم) الى مواطنهم اى الى دار الدنيا (و نحن على اثرهم عن قريب) و قريب من هذا المعنى بالفارسية
هركه آمد عمارت نو ساخت
رفت و منزل بديگرى پرداخت
وان دگر پخت همچنان هوسى
وين عمارت بسر نبرد كسى
(فحذف المسند) من قوله ان محلا و ان مرتحلا (و هو) اى المسند المحذوف (ههنا) اى فى هذا المثال (ظرف قطعا) و هو لنا (بخلاف ما سبق) فان المسند فيه لا يكون ظرفا قطعا بل يكون ظرفا نحو بالباب و قد يكون غير ظرف نحو واقف و حاضر و جالس و غير ذلك و ههنا ظرف قطعا لا يحتمل غيره.
و انما حذف المسند (لقصد الاختصار و العدول الى اقوى الدليلين اعنى العقل مع اتباع الاستعمال) الوارد على ترك المسند في نظائر هذا المثال (لاطراد الحذف في) كل تركيب كرر فيه ان و اسمها سواء كان الاسم نكرة او معرفة (نحو ان مالا و ان ولدا) اى ان لنا مالا و ان لنا ولدا (و ان زيدا و ان عمرا) و الخبر فيهما يقدر بحسب القرينة.
(و) يؤيد ذلك اي كونه مطردا انه (قد وضع سيبويه) في كتابه (لهذا) اي لحذف الخبر فيما كرر ان و اسمها (بابا فقال هذا باب ان مالا و ان ولدا) ثم بين اطراده اى حذف الخبر و كثرته في جميع المواد و المواقع.
و قد تقدم في باب الاسناد الخبرى في خصائص ان انه (قال الشيخ عبد القاهر انه لو اسقطت ان لم يحسن الحذف او لم يجز لانها الحاضنة