روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ٣٠٣ - ترجمه
شما،و زنان پسرانتان آنان كه از پشت [١]شما باشند.و آنكه جمع كنى [٢]ميان هر دو خواهر الّا آنچه گذشت،خداى بوده است آمرزنده و بخشاينده.
[٣٠١-پ] و آنان كه شوهر دارند از زنان الّا آنچه مالك باشد دستهاى شما ايشان را نوشته خداى بر شما و حلال بكرد شما را و آنچه جز آن است بجويى [٣]به مالتان نكاحكننده [٤]جز زناكننده [٥]آنچه متعه كنيد به آن از ايشان بدهى [٦]مهرهايشان واجب [٧]،بزه نيست بر شما در آنچه راضى شوى [٨]به آن از پس مهر معيّن،خداى دانا و محكم كار بوده است.
و آنچه ندارد [٩]از شما و سعى و مالى كه به زنى كند زنان آزاد مؤمن را آنچه مالك باشد دستهاى شما از جوانان يعنى كنيزكان مؤمن،و خداى عالمتر است به ايمان شما بهرى از بهرى،به زنى كنيد ايشان را به فرمان خداوندانشان و بدهيد مهرهايشان بتمام نكاحكننده جز زناكننده،و نه گيرنده دوستان چون شوهر بكنند اگر كنند ناشايستى از زنا بر ايشان است نيمه آنچه بر آزادان باشد از عذاب،اين آن راست كه ترسد از زنا براى غلبۀ شهوت از شما،و آنكه صبر كنيد به بود شما را،و خداى آمرزنده و
[١] .تب:پشتهاى.
[٢] .فق،تب:كنيد.
[٣] .تب:بجوييد.
[٤] .تب:به مالهاتان نكاحكنندگان.
[٥] .تب:زناكنندگان.
[٦] .تب:بدهيد.
[٧] .تب:بواجبى.
[٨] .تب:شويد.
[٩] .آج،لب،فق:و هركه نتواند،تب:و هركه ندارد.