فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٤٠٨ - اجتناب از شرك
اعراف (٧) ١١ و ١٦ و ١٧
٧٥. ابليس، گمراهكننده مردم از صراط مستقيم، با ايجاد تساهل نسبت به امور آخرتى:
وَ لَقَدْ خَلَقْناكُمْ ثُمَّ صَوَّرْناكُمْ ثُمَّ قُلْنا لِلْمَلائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ لَمْ يَكُنْ مِنَ السَّاجِدِينَ قالَ فَبِما أَغْوَيْتَنِي لَأَقْعُدَنَّ لَهُمْ صِراطَكَ الْمُسْتَقِيمَ ثُمَّ لَآتِيَنَّهُمْ مِنْ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ وَ مِنْ خَلْفِهِمْ وَ عَنْ أَيْمانِهِمْ وَ عَنْ شَمائِلِهِمْ وَ لا تَجِدُ أَكْثَرَهُمْ شاكِرِينَ. [١]
اعراف (٧) ١١ و ١٦ و ١٧
٧٦. نقش شيطان در گمراه كردن مردم از صراط مستقيم، با محبوب قرار دادن لذّات و غلبه دادن شهوات در دلهاى مردم:
وَ لَقَدْ خَلَقْناكُمْ ثُمَّ صَوَّرْناكُمْ ثُمَّ قُلْنا لِلْمَلائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ لَمْ يَكُنْ مِنَ السَّاجِدِينَ قالَ فَبِما أَغْوَيْتَنِي لَأَقْعُدَنَّ لَهُمْ صِراطَكَ الْمُسْتَقِيمَ ثُمَّ لَآتِيَنَّهُمْ مِنْ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ وَ مِنْ خَلْفِهِمْ وَ عَنْ أَيْمانِهِمْ وَ عَنْ شَمائِلِهِمْ وَ لا تَجِدُ أَكْثَرَهُمْ شاكِرِينَ. [٢]
اعراف (٧) ١١ و ١٦ و ١٧
كيفر گمراهى از صراط مستقيم
٧٧. جهنّم، كيفر گمراهى از صراط مستقيم:
قالَ فَبِما أَغْوَيْتَنِي لَأَقْعُدَنَّ لَهُمْ صِراطَكَ الْمُسْتَقِيمَ قالَ اخْرُجْ مِنْها مَذْؤُماً مَدْحُوراً لَمَنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنْكُمْ أَجْمَعِينَ.
اعراف (٧) ١٦ و ١٨
قالَ هذا صِراطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ إِنَّ عِبادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطانٌ إِلَّا مَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْغاوِينَ وَ إِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِينَ.
حجر (١٥) ٤١-/ ٤٣
محرومان از صراط مستقيم
٧٨. غضبشدگان خداوند، محروم از هدايت به صراط مستقيم:
اهْدِنَا الصِّراطَ الْمُسْتَقِيمَ صِراطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ ....
حمد (١) ٦ و ٧
٧٩. گمراهان، محروم از صراط مستقيم:
اهْدِنَا الصِّراطَ الْمُسْتَقِيمَ صِراطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ ... وَ لَا الضَّالِّينَ.
حمد (١) ٦ و ٧
نيز--) همين مدخل، گمراهى از صراط مستقيم
مراد از صراط مستقيم
--) همين مدخل، موارد صراط مستقيم
موارد صراط مستقيم
١. اجتناب از استكبار
٨٠. دورى جستن از استكبار، از ويژگيهاى سالكان صراط مستقيم:
... وَ أَوْصانِي ... وَ لَمْ يَجْعَلْنِي جَبَّاراً ...
... هذا صِراطٌ مُسْتَقِيمٌ. [٣]
مريم (١٩) ٣١ و ٣٢ و ٣٦
٢. اجتناب از اطاعت شيطان
٨١. اجتناب از اطاعت شيطان، از موارد سلوك در صراط مستقيم:
قالَ يا إِبْلِيسُ ما لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ قالَ رَبِّ بِما أَغْوَيْتَنِي لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِي الْأَرْضِ وَ لَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ إِلَّا عِبادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ قالَ هذا صِراطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ إِنَّ عِبادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطانٌ إِلَّا مَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْغاوِينَ.
حجر (١٥) ٣٢ و ٣٩-/ ٤٢
يا أَبَتِ إِنِّي قَدْ جاءَنِي مِنَ الْعِلْمِ ما لَمْ يَأْتِكَ فَاتَّبِعْنِي أَهْدِكَ صِراطاً سَوِيًّا يا أَبَتِ لا تَعْبُدِ الشَّيْطانَ إِنَّ الشَّيْطانَ كانَ لِلرَّحْمنِ عَصِيًّا.
مريم (١٩) ٤٣ و ٤٤
أَ لَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يا بَنِي آدَمَ أَنْ لا تَعْبُدُوا الشَّيْطانَ ... وَ أَنِ اعْبُدُونِي هذا صِراطٌ مُسْتَقِيمٌ.
يس (٣٦) ٦٠ و ٦١
٣. اجتناب از شرك
٨٢. پرهيز از شرك، راهى راست به سوى خدا:
... قالَ يا قَوْمِ إِنِّي بَرِيءٌ مِمَّا تُشْرِكُونَ إِنِّي وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ حَنِيفاً وَ ما أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ.
انعام (٦) ٧٨ و ٧٩
[١] . در روايتى از امام باقر عليه السلام «ثمّ لآتينّهم من بين أيديهم» بهنقش شيطان در ايجاد سهلانگارى نسبت به امور اخروى تفسير شده است. (التّبيان، ج ٤، ص ٣٦٥)
[٢] . در روايتى از امام باقر عليه السلام «و عن شمائلهم» به محبوب قرار دادن لذّات و غلبه دادن شهوات بر دلها تفسير شده است. (التّبيان، ج ٤، ص ٣٦٥؛ مجمعالبيان، ج ٣-/ ٤، ص ٦٢٣)
[٣] . «جبّار» بر انسانى اطلاق مىشود كه ادّعاى منزلتى عالى را كه مستحقّ آن نباشد داشته باشد. (مفردات، ص ١٨٣-/ ١٨٤، «جبر») مشاراليه «هذا» مىتواند سفارشهاى خداوند به عيسى عليه السلام باشد. (مجمعالبيان، ج ٥-/ ٦، ص ٦٦٥؛ جامعالبيان، ج ٩، جزء ١٦، ص ١٠٧)