فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٢٠٧ - نجات صالح عليه السلام
وَ إِلى ثَمُودَ أَخاهُمْ صالِحاً قالَ ... وَ يا قَوْمِ هذِهِ ناقَةُ اللَّهِ ... وَ لا تَمَسُّوها بِسُوءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذابٌ قَرِيبٌ فَعَقَرُوها فَقالَ تَمَتَّعُوا فِي دارِكُمْ ثَلاثَةَ أَيَّامٍ ... وَ أَخَذَ الَّذِينَ ظَلَمُوا الصَّيْحَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دِيارِهِمْ جاثِمِينَ.
هود (١١) ٦١ و ٦٤ و ٦٥ و ٦٧
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِالنُّذُرِ فَنادَوْا صاحِبَهُمْ فَتَعاطى فَعَقَرَ إِنَّا أَرْسَلْنا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً واحِدَةً فَكانُوا كَهَشِيمِ الْمُحْتَظِرِ.
قمر (٥٤) ٢٣ و ٢٩ و ٣١
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْواها فَقالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ ناقَةَ اللَّهِ وَ سُقْياها فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوها فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاها.
شمس (٩١) ١١ و ١٣ و ١٤
١٣٨. نابودى ثموديان، پس از پى كردن ناقه صالح، تنها پس از سه روز:
وَ إِلى ثَمُودَ أَخاهُمْ صالِحاً قالَ ... وَ يا قَوْمِ هذِهِ ناقَةُ اللَّهِ ... وَ لا تَمَسُّوها بِسُوءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذابٌ قَرِيبٌ فَعَقَرُوها فَقالَ تَمَتَّعُوا فِي دارِكُمْ ثَلاثَةَ أَيَّامٍ ... فَلَمَّا جاءَ أَمْرُنا ...
وَ أَخَذَ الَّذِينَ ظَلَمُوا الصَّيْحَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دِيارِهِمْ جاثِمِينَ.
هود (١١) ٦١ و ٦٤-/ ٦٧
وَ فِي ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا حَتَّى حِينٍ.
ذاريات (٥١) ٤٣
گناه قتل ناقه صالح
١٣٩. پى كردن ناقه صالح، گناهى نابخشودنى و موجب هلاكت همه ثموديان:
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْواها فَقالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ ناقَةَ اللَّهِ وَ سُقْياها فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوها فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاها.
شمس (٩١) ١١ و ١٣ و ١٤
نبوّت صالح عليه السلام
١٤٠. نبوّت صالح عليه السلام، نمودى از رحمت الهى به او:
وَ إِلى ثَمُودَ أَخاهُمْ صالِحاً ... قالَ يا قَوْمِ أَ رَأَيْتُمْ إِنْ كُنْتُ عَلى بَيِّنَةٍ مِنْ رَبِّي وَ آتانِي مِنْهُ رَحْمَةً ... [١]
هود (١١) ٦١ و ٦٣
١٤١. نبوّت صالح عليه السلام، مانع او از مخالفت با فرمان خدا و ترك ابلاغ رسالت الهى:
وَ إِلى ثَمُودَ أَخاهُمْ صالِحاً ... قالُوا يا صالِحُ ... أَ تَنْهانا أَنْ نَعْبُدَ ما يَعْبُدُ آباؤُنا وَ إِنَّنا لَفِي شَكٍّ مِمَّا تَدْعُونا إِلَيْهِ مُرِيبٍ قالَ يا قَوْمِ أَ رَأَيْتُمْ إِنْ كُنْتُ عَلى بَيِّنَةٍ مِنْ رَبِّي وَ آتانِي مِنْهُ رَحْمَةً فَمَنْ يَنْصُرُنِي مِنَ اللَّهِ إِنْ عَصَيْتُهُ ....
هود (١١) ٦١-/ ٦٣
١٤٢. ناخشنودى قوم ثمود، از انتخاب صالح عليه السلام از ميان آنان براى نبوّت و دريافت وحى:
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِالنُّذُرِ فَقالُوا أَ بَشَراً مِنَّا واحِداً نَتَّبِعُهُ ... أَ أُلْقِيَ الذِّكْرُ عَلَيْهِ مِنْ بَيْنِنا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٌ. [٢]
قمر (٥٤) ٢٣-/ ٢٥
نيز--) همين مدخل، رسالت صالح عليه السلام
نجات صالح عليه السلام
١٤٣. نجات صالح عليه السلام از عذاب نازل شده بر قوم ثمود:
وَ إِلى ثَمُودَ أَخاهُمْ صالِحاً ... فَلَمَّا جاءَ أَمْرُنا نَجَّيْنا صالِحاً ... وَ أَخَذَ الَّذِينَ ظَلَمُوا الصَّيْحَةُ ....
هود (١١) ٦١ و ٦٦ و ٦٧
[١] . مقصود از «رحمت» در آيه ياد شده نبوّت است. (مجمعالبيان، ج ٥-/ ٦، ص ٢٦٥)
[٢] . مقصود از «الذّكر» در آيه ياد شده وحى و نبوّت است. (الكشّاف، ج ٤، ص ٤٣٧)