فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٤٤٥ - صورت در قيامت
وَ تَذَرُونَ الْآخِرَةَ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ ناضِرَةٌ وَ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ باسِرَةٌ.
قيامت (٧٥) ٢١ و ٢٢ و ٢٤
إِنَّا نَخافُ مِنْ رَبِّنا يَوْماً عَبُوساً قَمْطَرِيراً. [١]
انسان (٧٦) ١٠
وَ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْها غَبَرَةٌ تَرْهَقُها قَتَرَةٌ أُولئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ.
عبس (٨٠) ٤٠-/ ٤٢
إِنَّ الْأَبْرارَ لَفِي نَعِيمٍ تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ.
مطفّفين (٨٣) ٢٢ و ٢٤
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خاشِعَةٌ تَصْلى ناراً حامِيَةً وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ ناعِمَةٌ لِسَعْيِها راضِيَةٌ.
غاشيه (٨٨) ٢ و ٤ و ٨ و ٩
٤٤. آشكار شدن اثر خضوع و انقياد چهرهها، براى خدا در قيامت:
وَ عَنَتِ الْوُجُوهُ لِلْحَيِّ الْقَيُّومِ وَ قَدْ خابَ مَنْ حَمَلَ ظُلْماً. [٢]
طه (٢٠) ١١١
٤٥. آشكار شدن آثار سرور بر برخى چهرهها در قيامت، به سبب بهرهمندى از نعمتهاى آخرتى:
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُسْفِرَةٌ ضاحِكَةٌ مُسْتَبْشِرَةٌ. [٣]
عبس (٨٠) ٣٨ و ٣٩
إِنَّ الْأَبْرارَ لَفِي نَعِيمٍ تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ.
مطفّفين (٨٣) ٢٢ و ٢٤
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ ناعِمَةٌ.
غاشيه (٨٨) ٨
٤٦. تفاوت چهره مؤمنان و نيككرداران با چهره كافران و بدكرداران در قيامت:
لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا الْحُسْنى وَ زِيادَةٌ وَ لا يَرْهَقُ وُجُوهَهُمْ قَتَرٌ وَ لا ذِلَّةٌ أُولئِكَ أَصْحابُ الْجَنَّةِ هُمْ فِيها خالِدُونَ وَ الَّذِينَ كَسَبُوا السَّيِّئاتِ جَزاءُ سَيِّئَةٍ بِمِثْلِها وَ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ما لَهُمْ مِنَ اللَّهِ مِنْ عاصِمٍ كَأَنَّما أُغْشِيَتْ وُجُوهُهُمْ قِطَعاً مِنَ اللَّيْلِ مُظْلِماً أُولئِكَ أَصْحابُ النَّارِ هُمْ فِيها خالِدُونَ.
يونس (١٠) ٢٦ و ٢٧
وَ تَذَرُونَ الْآخِرَةَ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ ناضِرَةٌ إِلى رَبِّها ناظِرَةٌ وَ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ باسِرَةٌ فَلا صَدَّقَ وَ لا صَلَّى وَ لكِنْ كَذَّبَ وَ تَوَلَّى.
قيامت (٧٥) ٢١-/ ٢٤ و ٣١ و ٣٢
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُسْفِرَةٌ ضاحِكَةٌ مُسْتَبْشِرَةٌ وَ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْها غَبَرَةٌ تَرْهَقُها قَتَرَةٌ أُولئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ.
عبس (٨٠) ٣٨-/ ٤٢
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خاشِعَةٌ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ ناعِمَةٌ.
غاشيه (٨٨) ٢ و ٨
٤٧. آشكار شدن نشانه خوارى و انقياد برخى افراد، بر صورتهاىشان در قيامت:
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خاشِعَةٌ.
غاشيه (٨٨) ٢
٤٨. صورت بدكاران در قيامت، گردآلود، غبار گرفته و سياه:
وَ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْها غَبَرَةٌ تَرْهَقُها قَتَرَةٌ أُولئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ.
عبس (٨٠) ٤٠-/ ٤٢
٤٩. شناخته شدن بهشتيان از سوى اصحاب اعراف، از روى چهرههاىشان:
وَ نادى أَصْحابُ الْجَنَّةِ أَصْحابَ النَّارِ ...
وَ بَيْنَهُما حِجابٌ وَ عَلَى الْأَعْرافِ رِجالٌ يَعْرِفُونَ كُلًّا بِسِيماهُمْ ....
اعراف (٧) ٤٤ و ٤٦
[١] . «عبوس» به معناى در هم كشيدن چهره است. (مجمعالبيان، ج ٩-/ ١٠، ص ٤٩٠)
[٢] . نسبت خضوع به چهرهها بدين جهت است كه اثر آن در چهرهها نمايان مىشود. (الميزان، ج ١٤، ص ٢١٢؛ التفسير المنير، ج ١٦، ص ٢٨٦)
[٣] . بشاشت و خوشحالى آنان به دليل بهرهمندى آنان ازنعمتهاست. (التفسير المنير، ج ٣٠، ص ٧٦)