در سرزمين تبوک(تفسير سوره توبه) - سبحانى، شیخ جعفر - الصفحة ٢٧١ - منافق احترام ندارد
منافق احترام ندارد
٨٤.(وَلا تُصَلِّ عَلى أَحَد مِنْهُمْ مَاتَ أَبَداً وَلاَ تَقُمْ عَلى قَبْرِهِ إِنَّهُمْ كَفَرُوا بِاللّهِ وَرَسُولِهِ وَمَاتُوا وَهُمْ فَاسِقُونَ).
«هرگز به هيچ يك از آنها كه بميرند نماز مگزار و كنار قبر آنها (براى طلب مغفرت و غيره) توقف مكن; زيرا آنها به خدا و رسولش كفر ورزيده اند و در حالى كه از اطاعت خدا بيرون بودند جان سپردند».
٨٥.(وَلاَ تُعْجِبْكَ أَمْوَالُهُمْ وَأَوْلاَدُهُمْ إِنَّما يُريدُ اللّهُ أَنْ يُعَذِّبَهُمْ بِهَا فِى الدُّنْيَا وَتَزْهَقَ أَنْفُسُهُمْ وَهُمْ كَافِرُونَ).
«از ثروت و فرزندان آنها تعجب مكن، خدا مى خواهد بدين وسيله، آنها را در دنيا عذاب كند و در حال كفر جانشان را بگيرد».
٨٦.(وَإِذَا أُنْزِلَتْ سُورَةٌ أَنْ آمِنُوا بِاللّهِ وَجَاهِدُوا مَعَ رَسُولِهِ اسْتَأْذَنَكَ أُولُوا الطَّوْلِ مِنْهُمْ وَقَالُوا ذَرْنَا نَكُنْ مَعَ الْقَاعِدينَ).
«هنگامى كه سوره اى نازل مى گردد كه به خدا ايمان بياوريد و همراه پيامبر او جهاد كنيد، ثروتمندان آنها (منافقان) از تو اجازه مى خواهند و مى گويند: ما را به حال خود واگذار كه از كار افتادگان باشيم(و در جنگ شركت نكنيم)».
٨٧.(رَضُوا بِاَنْ يَكُونُوا مَعَ الْخَوالِفِ وَطُبِعَ عَلى قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لاَ )