در سرزمين تبوک(تفسير سوره توبه) - سبحانى، شیخ جعفر - الصفحة ١٩٧ - پيامبر اكرمصلَّى اللّه عليه و آله و سلَّم مكه را ترك مى گويد
پيامبر به غار ثور مى رود
٤٠. ( إِلاَّ تَنْصُرُوهُ فَقَدْ نَصَرَهُ اللّهُ إِذْ أَخْرَجَهُ الَّذينَ كَفَرُوا ثَانِىَ اثْنَيْنِ إِذْ هُمَا فِى الْغَارِ إِذْ يَقُولُ لِصَاحِبِهِ لاَ تَحْزَنْ إِنَّ اللّهَ مَعَنا فَأَنْزَلَ اللّهُ سَكينَتَهُ عَلَيْهِ وَأَيَّدَهُ بِجُنود لَمْ تَرَوْها وَجَعَلَ كَلِمَةَ الَّذِينَ كَفَرُوا السُّفْلى وَكَلِمَةُ اللّهِ هِىَ الْعُلْيَا وَاللّهُ عَزيزٌ حَكيمٌ).
«اگر او (پيامبر) را يارى نكنيد، خدا او را يارى نمود، آن گاه كه كافران او را (از مكه) بيرون كردند در حالى كه او يكى از دو نفر بود، هنگامى كه در غار بودند و به هم سفر خويش مى گفت: غم مخور خدا با ماست، آن گاه خدا آرامش به او داد(و او را نجات داد) و با سپاهيانى كه نديده ايد نيرومندش كرد و سخن كافران را پست (و نقشه آنها را بى اثر) كرد و كلمه خدا، والاتر است و خدا عزيز و حكيم است».
٤١. ( اِنْفِرُوا خِفَافاً وَثِقَالاً وَجَاهِدُوا بِأَمْوالِكُمْ وَأَنْفُسِكُمْ فى سَبيلِ اللّهِ ذلِكُمْ خَيْرٌ لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ).
«سبكبار و سنگين بار به سوى جهاد بشتابيد و با مال ها و جان هاى خود در راه خدا جهاد كنيد كه اين كار اگر بينديشيد، براى شما نيكوست».
پيامبر اكرم (صلى الله عليه وآله وسلم) مكه را ترك مى گويد
قريش از نفوذ و انتشار اسلام در ميان قبايل و جوانان سخت بيمناك بود،از