روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ١٨٦ - ترجمه
نظيره:البطانه و الدّخيله،و اصل او از ولوج باشد،و هو الدّخول.و خانۀ آهو را تولج خوانند لولوجه فيه،قال العجّاج:
متّخذا منها [١]الكناس تولجا
و قال طرفة:
فانّ القوا في يتّلجن موالجا
تضايق عنه ان تولّجه [٢]الإبر
و قال ابان بن تغلب:
فبئس الوليجة للهاربين
و للمعتدين و اهل الرّيب
قتاده گفت:وليجة،اى خيانة.و ضحّاك گفت:خديعة.حسن گفت:كفرا و نفاقا.بر اين اقوال فرّاء گفت،معنى آن است كه:و لمّا يعلم اللّه المجاهدين منكم و انّكم لم تتّخذوا من دون اللّه خيانة،او خديعة و كفرا و نفاقا و جماعة تفشون اليهم سرّكم.و«وليجه»،گفتيم كسى باشد كه تو سرّ خود با او گويى،و خداى نادانسته كه مجاهد كيست از شما و آنكه شما بدون خداى و رسول دوستان درونى مىگيرى بر سبيل كفر و نفاق و خديعت و خيانت.جبّائى گفت:معنى آيت نهى است از نفاق.حسن گفت:نهى است از كفر و نفاق،و از اين دو معنى كه در آيت گفتيم معنى بازپسين بهتر است،لقوله: مِنْ دُونِ اللّٰهِ ،و اگر من اللّه بودى بر معنى اوّل مطرّد بودى،و تلخيص الآية على هذا المعنى:و لمّا يعلم اللّه المجاهدين منكم و انّكم غير متّخذين وليجة من دون اللّه و رسوله و المؤمنين،و اعتماد معنى آيت بر اين است،و بر اين قول بايد گفتن:دون صله است،و اين قول با او ظاهر با [٣]سلامت است. وَ اللّٰهُ خَبِيرٌ بِمٰا تَعْمَلُونَ ،و خداى به آنچه شما مىكنى دانا و با خبر است.
[قوله تعالى] [٤]:
[سوره التوبة (٩): آیات ١٧ تا ٢٧]
مٰا كٰانَ لِلْمُشْرِكِينَ أَنْ يَعْمُرُوا مَسٰاجِدَ اَللّٰهِ شٰاهِدِينَ عَلىٰ أَنْفُسِهِمْ بِالْكُفْرِ أُولٰئِكَ حَبِطَتْ أَعْمٰالُهُمْ وَ فِي اَلنّٰارِ هُمْ خٰالِدُونَ (١٧) إِنَّمٰا يَعْمُرُ مَسٰاجِدَ اَللّٰهِ مَنْ آمَنَ بِاللّٰهِ وَ اَلْيَوْمِ اَلْآخِرِ وَ أَقٰامَ اَلصَّلاٰةَ وَ آتَى اَلزَّكٰاةَ وَ لَمْ يَخْشَ إِلاَّ اَللّٰهَ فَعَسىٰ أُولٰئِكَ أَنْ يَكُونُوا مِنَ اَلْمُهْتَدِينَ (١٨) أَ جَعَلْتُمْ سِقٰايَةَ اَلْحٰاجِّ وَ عِمٰارَةَ اَلْمَسْجِدِ اَلْحَرٰامِ كَمَنْ آمَنَ بِاللّٰهِ وَ اَلْيَوْمِ اَلْآخِرِ وَ جٰاهَدَ فِي سَبِيلِ اَللّٰهِ لاٰ يَسْتَوُونَ عِنْدَ اَللّٰهِ وَ اَللّٰهُ لاٰ يَهْدِي اَلْقَوْمَ اَلظّٰالِمِينَ (١٩) اَلَّذِينَ آمَنُوا وَ هٰاجَرُوا وَ جٰاهَدُوا فِي سَبِيلِ اَللّٰهِ بِأَمْوٰالِهِمْ وَ أَنْفُسِهِمْ أَعْظَمُ دَرَجَةً عِنْدَ اَللّٰهِ وَ أُولٰئِكَ هُمُ اَلْفٰائِزُونَ (٢٠) يُبَشِّرُهُمْ رَبُّهُمْ بِرَحْمَةٍ مِنْهُ وَ رِضْوٰانٍ وَ جَنّٰاتٍ لَهُمْ فِيهٰا نَعِيمٌ مُقِيمٌ (٢١) خٰالِدِينَ فِيهٰا أَبَداً إِنَّ اَللّٰهَ عِنْدَهُ أَجْرٌ عَظِيمٌ (٢٢) يٰا أَيُّهَا اَلَّذِينَ آمَنُوا لاٰ تَتَّخِذُوا آبٰاءَكُمْ وَ إِخْوٰانَكُمْ أَوْلِيٰاءَ إِنِ اِسْتَحَبُّوا اَلْكُفْرَ عَلَى اَلْإِيمٰانِ وَ مَنْ يَتَوَلَّهُمْ مِنْكُمْ فَأُولٰئِكَ هُمُ اَلظّٰالِمُونَ (٢٣) قُلْ إِنْ كٰانَ آبٰاؤُكُمْ وَ أَبْنٰاؤُكُمْ وَ إِخْوٰانُكُمْ وَ أَزْوٰاجُكُمْ وَ عَشِيرَتُكُمْ وَ أَمْوٰالٌ اِقْتَرَفْتُمُوهٰا وَ تِجٰارَةٌ تَخْشَوْنَ كَسٰادَهٰا وَ مَسٰاكِنُ تَرْضَوْنَهٰا أَحَبَّ إِلَيْكُمْ مِنَ اَللّٰهِ وَ رَسُولِهِ وَ جِهٰادٍ فِي سَبِيلِهِ فَتَرَبَّصُوا حَتّٰى يَأْتِيَ اَللّٰهُ بِأَمْرِهِ وَ اَللّٰهُ لاٰ يَهْدِي اَلْقَوْمَ اَلْفٰاسِقِينَ (٢٤) لَقَدْ نَصَرَكُمُ اَللّٰهُ فِي مَوٰاطِنَ كَثِيرَةٍ وَ يَوْمَ حُنَيْنٍ إِذْ أَعْجَبَتْكُمْ كَثْرَتُكُمْ فَلَمْ تُغْنِ عَنْكُمْ شَيْئاً وَ ضٰاقَتْ عَلَيْكُمُ اَلْأَرْضُ بِمٰا رَحُبَتْ ثُمَّ وَلَّيْتُمْ مُدْبِرِينَ (٢٥) ثُمَّ أَنْزَلَ اَللّٰهُ سَكِينَتَهُ عَلىٰ رَسُولِهِ وَ عَلَى اَلْمُؤْمِنِينَ وَ أَنْزَلَ جُنُوداً لَمْ تَرَوْهٰا وَ عَذَّبَ اَلَّذِينَ كَفَرُوا وَ ذٰلِكَ جَزٰاءُ اَلْكٰافِرِينَ (٢٦) ثُمَّ يَتُوبُ اَللّٰهُ مِنْ بَعْدِ ذٰلِكَ عَلىٰ مَنْ يَشٰاءُ وَ اَللّٰهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ (٢٧)
[ترجمه]
؛نباشد مشركان را كه عمارت كنند مسجدهاى خداى را گواىدهنده بر خود به كفر،ايشان را باطل است كردارهاى ايشان و در دوزخ ايشان هميشه باشند.
[١] .همۀ نسخه بدلها،بجز مل و مج:فيه.
[٢] .آو،آج،بم،آن:يولجه؛ضبط منابع شعرى به صورت:عنها ان تولّجها...
[٣] .همۀ نسخه بدلها،بجز مل و مج:براساس.
[٤] .:ندارد؛به قياس نسخۀ آو و اكثر نسخ،افزوده شد.