روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ١١٩ - ترجمه
و ايشان فرياد مىخواهند [١]در آنجا،خداى ما بيرون بر ما را تا كنيم كار نيك،جز آنكه كرديم [٢]،نه ما عمر داديم شما را [٣]چندان كه انديشه كند در او آنكه كند و آمد به شما ترساننده؟بچشى كه نيست ظالمان را يارى [٤].
خداى دانندۀ نهان آسمانها و زمين است كه او داناست به آنچه در دلهاست.
[٤٥-ر] او آن است كه كرد شما را خليفتان در زمين،هركه كافر شود،بر او باشد كفرش و نيفزايد كافران را كفرشان به نزديك خدايشان جز دشمنى [٥]و نيفزايد كافران را كفر ايشان الّا زيانكارى.
بگو ديدى انبازان شما را آنان را كه خوانندى از جز [٦]خداى؟بنماى ما را [٧]تا چه آفريدند از زمين،يا ايشان را انبازى است در آسمانها يا داديم ايشان را كتابى،ايشان بر حجّتهااند از او،بل وعده نمىدهند ظالمان بهرى از ايشان بهرى را مگر فريفتن.
خداى نگه مىدارد آسمانها و زمين ازآنكه زائل شوند،و اگر زائل شوند نگه ندارد آن را هيچكس از پس او،كه او بردبار و آمرزنده است.
[١] -دا:مىخوانند.
[٢] -دا:بوديم مىكرديم.
[٣] -دا:اى زندگانى نداديم ما شما را.
[٤] -دا:بيدادكنندگان را هيچ يارى.
[٥] -دا،افزوده:سخت.
[٦] -دا:از فرود.
[٧] -دا:به من نماى.