روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ٢٣٦ - ترجمه
بگزيد دختران را بر پسران؟ چيست شما را،چگونه حكم مىكنى؟ انديشه نمىكنى؟ يا شما را هست حجّتى روشن؟ به يارى كتابتان اگر راست مىگويى.
كردند ميان او [١]و ميان جنيّان نسبى و دانستهاند جنيّان كه ايشان حاضركردگان باشند [٢].
منزّه است خداى از آنچه وصف مىكنند.
الّا بندگان خداى خالص [٣].
شما و آنچه مىپرستى.
نيستى شما بر او به فتنه فگنندگان.
الّا آنكس كه او ملازم باشد دوزخ را.
و نيست از ما الّا او را [٤]مقامى بود معلوم.
ما صفزدگانيم.
و ما تسبيحكنندگانيم.
و ايشان گفتند [٥]:
اگر نزديك ما كتابى [٦]بودى از پيشينگان [٧].
بودمانى بندگان خداى خالص [٨].
كافر شدند به او زو [٩]باشد تا بدانند.
[٧٣-پ]سابق شد سخن ما بندگان ما فرستاده را.
[١] -دا:ميان خداى.
[٢] -دا:حاضر باشند.
[٣] -دا:با اخلاص.
[٤] -دا:مگر كه او را.
[٥] -دا:و اگر باشند مىگويند.
[٦] -دا:ذكرى.
[٧] -دا:پيشينان.
[٨] -دا:با اخلاص.
[٩] -كذا در اساس زو/زود،دا:زود بود.