الرسائل الرجالية - الكلباسي، أبو المعالي - الصفحة ١٥٨ - الخامس عشر تردد التوثيق بين عوده إلى صاحب الترجمة أو إلى غيره
نسيب بني الزبير الصيارفة»[١].
قيل:- و غير بعيد- أن يكون الضمير في «و هو» عائد إلى داوود بن النعمان[٢].
و أيضا قال السيّد السند التفرشي في ترجمة محمّد بن علي ماجيلويه:
«و ذكره محمّد بن عليّ بن بابويه في مشيخته كثيرا و قال: رضى اللّه عنه[٣]، و روى عن محمّد بن يحيى بن العطار[٤]، و عليّ بن إبراهيم بن هاشم[٥]، و غيرهما[٦].[٧]
قيل: الضمير- يعني الضمير في «روى»- راجع إلى صاحب العنوان و إن احتمل عوده إلى محمّد بن عليّ بن بابويه.
و مزيد الكلام موكول إلى ما حرّرناه في الرسالة المعمولة في رواية الكليني عن علي بن محمّد.
و أيضا قد روى الكشّي بسنده عن محمّد بن عيسى قال: «أخبرني يونس أنّ أبا الحسن ضمن لي الجنّة»[٨].
فمقتضى ذكر الحديث من الكشّي في ترجمة يونس كون المضمون له هو يونس، بكون ياء المتكلّم عبارة عن محمّد بن عيسى.
و أيضا في أواخر روضة الكافي: «محمّد بن يحيى، عن أحمد بن محمّد بن عيسى، عن عليّ بن النعمان، عن القاسم شريك المفضّل، و كان رجل صدق»[٩].
[١] . رجال الكشّي ٢: ٥٧٠/ ١٠٧٩.
[٢] . التحرير الطاووسي: ٣٧٠/ ٢٥٩؛ و انظر منتهى المقال ٤: ٤٠٣/ ٢٠٠٦.
[٣] . الفقيه ٤: ٦ و ١٨ و ٧٠ و ١٢٠ و ....
[٤] . كما في الفقيه ٤: ٢٢.
[٥] . كما في الفقيه ٤: ١٨.
[٦] . مثل عمّه محمّد بن أبي القاسم؛ الفقيه ٤: ٦.
[٧] . نقد الرجال ٤: ٢٨٠/ ٤٩٣٨.
[٨] . رجال الكشّي ٢: ٧٧٩/ ٩١١.
[٩] . الكافي ٨: ٣٧٤، ح ٥٦٢.