روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ٥٧ - ترجمه
دعوى كردى جز خداى،نتوانند به سنگ مورچۀ خرد در آسمانها و نه در زمين و نيست ايشان را در آن هر دو از انبازى [١]و نيست او را از ايشان هيچ ياورى [٢].
و سود ندارد خواهش كردن به نزديك او الّا آن را كه دستورى دهند او را تا آنگه كه ترس ببرند از دلهاى ايشان،گويند:چه گفت خدايتان؟گويند:حقّ و او بزرگوار و بزرگ است [٣].
بگو:كه [٤]روزى مىدهد شما را از آسمان و زمين؟بگوى:
خداى،و ما يا شما بر ره راستيم يا در گمراهى آشكارا.
بگو:نپرسند ما را از آن جرم كه ما كرديم و نپرسند شما را از آنچه شما كنى.
بگو:جمع كند ميان ما خداى ما پس حكم كند ميان ما به راستى،و او حاكمى داناست [٥].
[٢٢-پ] بگو:بنماى به من آنان را كه درو رسانيدى [٦]به او انبازانى برگشت [٧]بل اوست خداى قوى و محكم كار.
و نفرستاديم تو را الّا بازدارندهاى مردمان را مژدهدهنده و ترساننده [٨]،و لكن بيشترين مردمان ندانند.
گويند:كى خواهد بودن اين وعده اگر شما راستيگرى؟ بگو شما را نويد
[١] -دا:هيچ انبازى.
[٢] -دا:يارى.
[٣] -دا:بزرگوارتر است و بزرگ.
[٤] -دا:كيست كه.
[٥] -دا:حكم كنندهاى است دانا.
[٦] -آب،دا:در رسانيدهاى.
[٧] -كذا در اساس و آب،دا:بازايستى،ظ:پرگست.
[٨] -دا:بشارتدهنده و بيمكننده.