ارشاد در معرفت و وعظ و اخلاق - قلانسى نسفى، عبد الله بن محمد - الصفحة ٢٦٧
اسب نيز بايستد،[١] چه تا[٢] دل بيدار بود علامت[٣] آن بود كه هر طاعتى كه كند هرچند حلاوت يابد به آن آرام نگيرد كه[٤] منزلگاه مر[٥] آسودن را بود[٦] نه مر باشيدن را كه[٧] تا بنده در دنياست ورا[٨] با هيچ چيز آراميدن نيست.
و منصور ابدلان[٩] اندرين معنى چند بيت[١٠] گفته است:
شعر[١١]
|
همچنان كز[١٢] ترك نادانى همى دانا شوى |
ترك دانايى ببايد، آنگهى بينا شوى |
|
|
چون شدى بينا، ترا با هيچ هستى كار نيست |
تا درو شركى[١٣] نيارى مرتد و رسوا[١٤] شوى |
|
|
تيزبينايى نه عين آشنايى باشدت |
بگذر از ديدار و ديده، آنگهى زيبا شوى |
|
|
آنچه دانستى رهست و ديده آن[١٥] را منزلست |
چون ره و منزل نماند، آنگهى والا شوى |
|
|
ور محبّى، مر[١٦] محبّان را علامتها بود |
يك علامت آن بود كز غير[١٧] او يكتا شوى |
|
|
ور فقيرى، پس ترا نسبت بريدن محو گشت |
[a ١٦٨] مى چه پندارى كه با چندين نسب صحرا شوى |
|
|
خاك را در خاك باز و پاك را در پاك باز |
تا ميان خاك و پاك اندر تو ناپيدا شوى |
|
|
خويشتن را گر توانى منصور حلّاج كن[١٨] |
تا مگر يكبارگى در فتنه و غوغا شوى[١٩] |
|
[١] - نه ايستد[ كذا].
[٢] -« تا» ندارد.
[٣] - علامتش.
[٤] - چه.
[٥] - بر[ كذا].
[٦] - است.
[٧] - و.
[٨] - وى.
[٩] - منصور ابدال.
[١٠] - بيت چند.
[١١] - ندارد.
[١٢] - از.
[١٣] - شرك.
[١٤] - ترسا.
[١٥] - او.
[١٦] - پس.
[١٧] - دون.
[١٨] - همچنان كن خويشتن چون شيخ منصور حلاج.
[١٩] - براى اختلاف اين اشعار با يكى از نسخههاى چين، ر. ك: مقدّمه مصحّح.