فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٣٠٠ - نجات از عذاب
١٥٩. ياوهسرايى
٦٠٤. عذاب دردناك، كيفر ياوهسرايى عليه رسولان الهى:
ما يُقالُ لَكَ إِلَّا ما قَدْ قِيلَ لِلرُّسُلِ مِنْ قَبْلِكَ إِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغْفِرَةٍ وَ ذُو عِقابٍ أَلِيمٍ.
فصّلت (٤١) ٤٣
نيز--) همين مدخل، ابزارهاى عذاب
نجات از عذاب
٦٠٥. تنها خداوند نجاتدهنده انسانها از تمامى عذابها و گرفتاريها:
قُلِ اللَّهُ يُنَجِّيكُمْ مِنْها وَ مِنْ كُلِّ كَرْبٍ ثُمَّ أَنْتُمْ تُشْرِكُونَ.
انعام (٦) ٦٤
٦٠٦. قدرت خدا بر نزول عذاب شبانه يا روزانه و ناتوانى مجرمان از نجات آن، به رغم شتاب براى تحقّق زود هنگام آن:
قُلْ أَ رَأَيْتُمْ إِنْ أَتاكُمْ عَذابُهُ بَياتاً أَوْ نَهاراً ما ذا يَسْتَعْجِلُ مِنْهُ الْمُجْرِمُونَ أَ ثُمَّ إِذا ما وَقَعَ آمَنْتُمْ بِهِ آلْآنَ وَ قَدْ كُنْتُمْ بِهِ تَسْتَعْجِلُونَ.
يونس (١٠) ٥٠ و ٥١
٦٠٧. نجات افراد و گروهها از عذاب الهى برخاسته از مشيّت وى:
حَتَّى إِذَا اسْتَيْأَسَ الرُّسُلُ وَ ظَنُّوا أَنَّهُمْ قَدْ كُذِبُوا جاءَهُمْ نَصْرُنا فَنُجِّيَ مَنْ نَشاءُ وَ لا يُرَدُّ بَأْسُنا عَنِ الْقَوْمِ الْمُجْرِمِينَ.
يوسف (١٢) ١١٠
وَ ما أَرْسَلْنا قَبْلَكَ إِلَّا رِجالًا نُوحِي إِلَيْهِمْ فَسْئَلُوا أَهْلَ الذِّكْرِ إِنْ كُنْتُمْ لا تَعْلَمُونَ ثُمَّ صَدَقْناهُمُ الْوَعْدَ فَأَنْجَيْناهُمْ وَ مَنْ نَشاءُ وَ أَهْلَكْنَا الْمُسْرِفِينَ. [١]
انبياء (٢١) ٧ و ٩
٦٠٨. نجات از عذاب خداوند غير ممكن براى همگان در صورت تعلّق اراده الهى به آن:
وَ يا قَوْمِ مَنْ يَنْصُرُنِي مِنَ اللَّهِ إِنْ طَرَدْتُهُمْ أَ فَلا تَذَكَّرُونَ. [٢]
هود (١١) ٣٠
قالَ يا قَوْمِ أَ رَأَيْتُمْ إِنْ كُنْتُ عَلى بَيِّنَةٍ مِنْ رَبِّي وَ آتانِي مِنْهُ رَحْمَةً فَمَنْ يَنْصُرُنِي مِنَ اللَّهِ إِنْ عَصَيْتُهُ فَما تَزِيدُونَنِي غَيْرَ تَخْسِيرٍ.
هود (١١) ٦٣
قُلْ إِنِّي لَنْ يُجِيرَنِي مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ وَ لَنْ أَجِدَ مِنْ دُونِهِ مُلْتَحَداً.
جنّ (٧٢) ٢٢
٦٠٩. فرياد كمكخواهى كافران و نيافتن راه نجات، هنگام عذاب استيصال:
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي عِزَّةٍ وَ شِقاقٍ كَمْ أَهْلَكْنا مِنْ قَبْلِهِمْ مِنْ قَرْنٍ فَنادَوْا وَ لاتَ حِينَ مَناصٍ.
ص (٣٨) ٢ و ٣
٦١٠. واهى بودن پندار احبار و يهود، داير بر نجات از عذاب الهى:
فَوَيْلٌ لِلَّذِينَ يَكْتُبُونَ الْكِتابَ بِأَيْدِيهِمْ ثُمَّ يَقُولُونَ هذا مِنْ عِنْدِ اللَّهِ لِيَشْتَرُوا بِهِ ثَمَناً قَلِيلًا فَوَيْلٌ لَهُمْ مِمَّا كَتَبَتْ أَيْدِيهِمْ وَ وَيْلٌ لَهُمْ مِمَّا يَكْسِبُونَ وَ قالُوا لَنْ تَمَسَّنَا النَّارُ إِلَّا أَيَّاماً مَعْدُودَةً قُلْ أَتَّخَذْتُمْ عِنْدَ اللَّهِ عَهْداً فَلَنْ يُخْلِفَ اللَّهُ عَهْدَهُ أَمْ تَقُولُونَ عَلَى اللَّهِ ما لا تَعْلَمُونَ بَلى مَنْ كَسَبَ سَيِّئَةً وَ أَحاطَتْ بِهِ خَطِيئَتُهُ فَأُولئِكَ أَصْحابُ النَّارِ هُمْ فِيها خالِدُونَ.
بقره (٢) ٧٩-/ ٨١
[١] . مقصود از «بأسنا» يعنى عذاب ما است. (مجمعالبيان، ج ٥-/ ٦، ص ٤١٦)
[٢] . منظور از آيه، نصرت در برابر عذاب الهى است. (مجمعالبيان، ج ٥-/ ٦، ص ٢٣٦؛ تفسير التحرير والتنوير، ج ٦، جزء ١٢، ص ٥٦)