فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٣٩٥ - تحريم عسل
٢. عسل نوشيدن پيامبر صلى الله عليه و آله در منزل يكى از همسرانش، قبل از سوگند بر تحريم:
يا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ ما أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ تَبْتَغِي مَرْضاتَ أَزْواجِكَ وَ اللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ. [١]
تحريم (٦٦) ١
تحريم عسل
٣. سوگند پيامبر صلى الله عليه و آله بر محروم كردن خود از خوردن عسل، به دليل جلب رضايت برخى از همسرانش:
يا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ ما أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ تَبْتَغِي مَرْضاتَ أَزْواجِكَ وَ اللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ. [٢]
تحريم (٦٦) ١
٤. عتابِ (محبّتآميز) خداوند از پيامبر صلى الله عليه و آله، در پى تحريم عسل به خاطر جلب رضايت همسران خويش:
يا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ ما أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ تَبْتَغِي مَرْضاتَ أَزْواجِكَ وَ اللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ.
تحريم (٦٦) ١
٥. سرزنش همسران محمّد، به علّت فراهم آوردن زمينه سوگند ايشان بر تحريم عسل:
يا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ ما أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ تَبْتَغِي مَرْضاتَ أَزْواجِكَ وَ اللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ قَدْ فَرَضَ اللَّهُ لَكُمْ تَحِلَّةَ أَيْمانِكُمْ وَ اللَّهُ مَوْلاكُمْ وَ هُوَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ إِنْ تَتُوبا إِلَى اللَّهِ فَقَدْ صَغَتْ قُلُوبُكُما وَ إِنْ تَظاهَرا عَلَيْهِ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ مَوْلاهُ وَ جِبْرِيلُ وَ صالِحُ الْمُؤْمِنِينَ وَ الْمَلائِكَةُ بَعْدَ ذلِكَ ظَهِيرٌ. [٣]
تحريم (٦٦) ١ و ٢ و ٤
٦. تحريم خوردن عسل از سوى پيامبر صلى الله عليه و آله، امرى سرّى بين او و برخى همسرانش:
يا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ ما أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ تَبْتَغِي مَرْضاتَ أَزْواجِكَ وَ اللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ وَ إِذْ أَسَرَّ النَّبِيُّ إِلى بَعْضِ أَزْواجِهِ حَدِيثاً فَلَمَّا نَبَّأَتْ بِهِ وَ أَظْهَرَهُ اللَّهُ عَلَيْهِ عَرَّفَ بَعْضَهُ وَ أَعْرَضَ عَنْ بَعْضٍ فَلَمَّا نَبَّأَها بِهِ قالَتْ مَنْ أَنْبَأَكَ هذا قالَ نَبَّأَنِيَ الْعَلِيمُ الْخَبِيرُ.
تحريم (٦٦) ١ و ٣
٧. افشاى راز پيامبر صلى الله عليه و آله (تحريم خوردن عسل)، از سوى يكى از همسرانش:
يا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ ما أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ تَبْتَغِي مَرْضاتَ أَزْواجِكَ وَ اللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ وَ إِذْ أَسَرَّ النَّبِيُّ إِلى بَعْضِ أَزْواجِهِ حَدِيثاً فَلَمَّا نَبَّأَتْ بِهِ وَ أَظْهَرَهُ اللَّهُ عَلَيْهِ عَرَّفَ بَعْضَهُ وَ أَعْرَضَ عَنْ بَعْضٍ فَلَمَّا نَبَّأَها بِهِ قالَتْ مَنْ أَنْبَأَكَ هذا قالَ نَبَّأَنِيَ الْعَلِيمُ الْخَبِيرُ.
تحريم (٦٦) ١ و ٣
٨. با خبر شدن پيامبر صلى الله عليه و آله از طريق وحى خدا نسبت به فاش شدن رازش (تحريم خوردن عسل) از سوى همسرش:
يا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ ما أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ تَبْتَغِي مَرْضاتَ أَزْواجِكَ وَ اللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ وَ إِذْ أَسَرَّ
[١] . برداشت ياد شده بر اساس يك نقل در شأن نزول است. (مجمعالبيان، ج ٩-/ ١٠، ص ٤٧١)
[٢] . در شأن نزول آيه آمده كه وقتى پيامبر صلى الله عليه و آله بر برخىهمسرانش وارد مىشد وى به آن حضرت عسل مىخورانيد، برخى ديگر از همسرانش با يكديگر همپيمان شدند وقتى پيامبر صلى الله عليه و آله بر آنها وارد شد، بگويند، شما «مغافير» نوشيدى، كه يك نوشيدنى بدبو است. در اين هنگام حضرت سوگند ياد كرد كه ديگر عسل ننوشد. (مجمعالبيان، ج ٩-/ ١٠، ص ٤٧١)
[٣] . جمله «تبتغى مرضاة أزواجك» قرينه است بر اينكه عتاب، در حقيقت متوجّه همسران پيامبر است و مؤيّدش هم جمله «ان تتوبا الى اللّه ...» و «واللّه غفور رحيم» است. (الميزان، ج ١٩، ص ٣٣٠)