فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٣٦٤ - تقوا
٢٧. پيروزى روميان بر ايرانيان، پس از شكست از آنان، برخاسته از عزّت و رحمت خداوند بر مؤمنان:
الم غُلِبَتِ الرُّومُ فِي بِضْعِ سِنِينَ لِلَّهِ الْأَمْرُ مِنْ قَبْلُ وَ مِنْ بَعْدُ وَ يَوْمَئِذٍ يَفْرَحُ الْمُؤْمِنُونَ بِنَصْرِ اللَّهِ يَنْصُرُ مَنْ يَشاءُ وَ هُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ.
روم (٣٠) ١ و ٢ و ٤ و ٥
٢٨. عزّتمندى و شكستناپذيرى خداوند، تضمينكننده پيروزى پيامبران:
فَلا تَحْسَبَنَّ اللَّهَ مُخْلِفَ وَعْدِهِ رُسُلَهُ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ ذُو انتِقامٍ. [١]
ابراهيم (١٤) ٤٧
... وَ لِيَعْلَمَ اللَّهُ مَنْ يَنْصُرُهُ وَ رُسُلَهُ ... إِنَّ اللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٌ.
حديد (٥٧) ٢٥
إِنَّ الَّذِينَ يُحَادُّونَ اللَّهَ وَ رَسُولَهُ أُولئِكَ فِي الْأَذَلِّينَ كَتَبَ اللَّهُ لَأَغْلِبَنَّ أَنَا وَ رُسُلِي إِنَّ اللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٌ.
مجادله (٥٨) ٢٠ و ٢١
٢٩. پيروزى محمّد صلى الله عليه و آله و حق بر كفر، نشئت گرفته از عزّت خدا:
إِلَّا تَنْصُرُوهُ فَقَدْ نَصَرَهُ اللَّهُ إِذْ أَخْرَجَهُ الَّذِينَ كَفَرُوا ثانِيَ اثْنَيْنِ إِذْ هُما فِي الْغارِ إِذْ يَقُولُ لِصاحِبِهِ لا تَحْزَنْ إِنَّ اللَّهَ مَعَنا فَأَنْزَلَ اللَّهُ سَكِينَتَهُ عَلَيْهِ وَ أَيَّدَهُ بِجُنُودٍ لَمْ تَرَوْها وَ جَعَلَ كَلِمَةَ الَّذِينَ كَفَرُوا السُّفْلى وَ كَلِمَةُ اللَّهِ هِيَ الْعُلْيا وَ اللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ.
توبه (٩) ٤٠
٣٠. پيروزى مسلمانان در جنگ بدر، پرتوى از عزّت خداوند:
إِذْ تَسْتَغِيثُونَ رَبَّكُمْ فَاسْتَجابَ لَكُمْ أَنِّي مُمِدُّكُمْ بِأَلْفٍ مِنَ الْمَلائِكَةِ مُرْدِفِينَ ... وَ مَا النَّصْرُ إِلَّا مِنْ عِنْدِ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ. [٢]
انفال (٨) ٩ و ١٠
إِذْ يَقُولُ الْمُنافِقُونَ وَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ غَرَّ هؤُلاءِ دِينُهُمْ وَ مَنْ يَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ فَإِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ. [٣]
انفال (٨) ٤٩
١٨. تسليم خدا
٣١. آگاهى از عزّت خدا، زمينه تسليم در برابر خدا:
يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا ادْخُلُوا فِي السِّلْمِ كَافَّةً وَ لا تَتَّبِعُوا خُطُواتِ الشَّيْطانِ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُبِينٌ فَإِنْ زَلَلْتُمْ مِنْ بَعْدِ ما جاءَتْكُمُ الْبَيِّناتُ فَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ.
بقره (٢) ٢٠٨ و ٢٠٩
١٩. تشريع
٣٢. تشريع حدّ سرقت، نشئت گرفته از عزّت خداوند:
وَ السَّارِقُ وَ السَّارِقَةُ فَاقْطَعُوا أَيْدِيَهُما جَزاءً بِما كَسَبا نَكالًا مِنَ اللَّهِ وَ اللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ. [٤]
مائده (٥) ٣٨
٢٠. تقوا
٣٣. توجّه به عزّت خدا، مقتضاى تقواپيشگى و اطاعت از او:
فَاتَّقُوا اللَّهَ مَا اسْتَطَعْتُمْ وَ اسْمَعُوا وَ أَطِيعُوا ... خَيْراً لِأَنْفُسِكُمْ ... عالِمُ الْغَيْبِ وَ الشَّهادَةِ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ.
تغابن (٦٤) ١٦ و ١٨
[١] . مقصود از «وعده رسله» وعده پيروزى به پيامبران از سوى خداوند است. (الميزان، ج ١٢، ص ٨٥)
[٢] . بر اساس شأن نزول، آيات مربوط به جنگ بدر است. (مجمعالبيان، ج ٣-/ ٤، ص ٨٠٧)
[٣] . آيه، مربوط به جنگ بدر است. (مجمعالبيان، ج ٣-/ ٤، ص ٨٤٦)
[٤] . وصف خداوند به «عزيز» پس از بيان حدّ سرقت، نقشدو صفت «عزيز» و «حكيم» را در تشريع آن حدّ نشان مىدهد