الغیبة للنعمانی ت فهری
(١)
(باب 1)(روايات در باره نگهدارى سر آل محمد
٢٠ ص
(٢)
(باب 2)(رواياتى كه در تفسير آيه شريفه و اعتصموا بحبل الله جميعا و لا تفرقوا)(رسيده است)
٢٨ ص
(٣)
(باب 3)(آنچه در امامت و وصيت رسيده است)(و آنكه اين دو از خدا است و باختيار او است و امانتى است)(كه هر امام بايد بامام بعد از خودش آن را بسپارد)
٤٤ ص
(٤)
باب 4(رواياتى كه مىگويند امامان دوازده نفرند و از طرف خدا برگزيده شدهاند)
٥٣ ص
(٥)
(باب - 5)(رواياتى كه در باره مدعى امامت و كسى كه گمان ميكند امام است)(و در حقيقت امام نيست رسيده است)(و روايات در اينكه هر پرچمى كه پيش از قيام حضرت قائم)(بر افراشته شود پرچمدارش طاغوت است)
١١٧ ص
(٦)
(باب - 6)(حديثهائى كه از طريق سنيان روايت شده است)
١٢٤ ص
(٧)
(باب - 7)(روايات در باره كسى كه در يكى از امامان شك كند و يا شبى بر او)(بگذرد كه در آن شب امام خودش را نشناسد و يا آنكه دينى)(را براى خدا بپذيرد بدون آنكه امامى از طرف خدا داشته باشد)
١٣٨ ص
(٨)
(باب - 8)(رواياتى كه ميگويند خداوند زمين را بدون حجت نميگذارد)
١٥١ ص
(٩)
(باب - 9)(رواياتى كه ميگويد اگر بر روى زمين بيش از دو نفر نمانده)(باشد يكى از آن دو حجت خواهد بود)
١٥٦ ص
(١٠)
(باب 10)(آنچه در باره غايب شدن امام منتظر امام دوازدهم رسيده است و اينكه مولاى ما)(امير المؤمنين و امامان بعد از او
١٥٨ ص
(١١)
(باب - 11)(رواياتى كه شيعه را دستور ميدهد كه بردبار و خود دار باشد و بانتظار)(فرج باشد و نسبت بامر خداوند و تدبير او شتابزدگى نكند)
٢٢٧ ص
(١٢)
باب 12(آنچه بشيعه ميرسد از آزمايش و پراكندگى و اختلاف در)(زمان غيبت تا آنجا كه كسى حقيقتا باقى نمىماند بجز همان)(اندكى كه امامان توصيفشان فرمودهاند)
٢٣٧ ص
(١٣)
باب 13(رواياتى كه در صفت و رفتار و كار آن حضرت رسيده است)(و آنچه از قرآن در باره آن حضرت نازل شده است)
٢٥٠ ص
(١٤)
وصف رفتار و كردار آن حضرت
٢٥٠ ص
(١٥)
بودن آن حضرت فرزند زن اسير و فرزند برگزيده از كنيزان
٢٦٥ ص
(١٦)
(حكم آن حضرت
٢٧٦ ص
(١٧)
(نشانهها و كار آن حضرت)
٢٧٨ ص
(١٨)
(فضيلت آن حضرت)
٢٨٠ ص
(١٩)
(آيات قرآنى كه در باره آن حضرت نازل شده است)
٢٨١ ص
(٢٠)
(آنچه امام بدان وسيله شناخته مىشود)
٢٨٣ ص
(٢١)
(در گونه پيراهن آن حضرت
٢٨٤ ص
(٢٢)
(در گونه سپاهيان و سواران آن حضرت)
٢٨٤ ص
(٢٣)
(باب - 14)(رواياتى كه نشانههاى پيش از قيام قائم را بيان ميكند)(و دلالت بر آن دارد كه ظهور آن حضرت همان طور كه)(ائمه
٢٨٨ ص
(٢٤)
(باب - 15)(رواياتى كه در باره سختى و ناراحتى كه پيش از ظهور)(صاحب حق پيش خواهد آمد رسيده است)
٣٣٢ ص
(٢٥)
(باب - 16)(رواياتى كه از تعيين وقت و نام بردن حضرت صاحب الامر جلوگيرى كرده است)
٣٣٨ ص
(٢٦)
(باب - 17)(رواياتى در باره آنچه قائم
٣٤٩ ص
(٢٧)
(باب - 18)(رواياتى كه در باره سفيانى رسيده و اينكه او از حتميات است و پيش از قيام قائم است)
٣٥١ ص
(٢٨)
باب 19(آنچه در باره پرچم رسول خدا رسيده است و اينكه آن پرچم را پس)(از روز جمل كسى بجز امام قائم نخواهد افراشت)
٣٦١ ص
(٢٩)
(باب - 20)(آنچه در باره سپاه خشم كه اصحاب قائم
٣٦٦ ص
(٣٠)
(باب - 21)(رواياتى كه احوال شيعه را بهنگام خروج قائم
٣٧٣ ص
(٣١)
(باب - 22) آنچه روايت شده در باره اينكه قائم
٣٧٨ ص
(٣٢)
(باب - 23)(آنچه در باره سن امام قائم
٣٨٠ ص
(٣٣)
(باب - 24)(در باره اسماعيل بن ابى عبد الله
٣٨٣ ص
(٣٤)
(باب - 25)(آنچه رسيده در باره اينكه كسى كه امام خودش را بشناسد)(زيانى برايش نيست كه اين امر زود بشود يا دير)
٣٩١ ص
(٣٥)
(باب - 26)(آنچه روايت شده در مدت حكومت قائم
٣٩٣ ص
 
٠ ص
١ ص
٢ ص
٣ ص
٤ ص
٥ ص
٦ ص
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٦ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
٢٠١ ص
٢٠٢ ص
٢٠٣ ص
٢٠٤ ص
٢٠٥ ص
٢٠٦ ص
٢٠٧ ص
٢٠٨ ص
٢٠٩ ص
٢١٠ ص
٢١١ ص
٢١٢ ص
٢١٣ ص
٢١٤ ص
٢١٥ ص
٢١٦ ص
٢١٧ ص
٢١٨ ص
٢١٩ ص
٢٢٠ ص
٢٢١ ص
٢٢٢ ص
٢٢٣ ص
٢٢٤ ص
٢٢٥ ص
٢٢٦ ص
٢٢٧ ص
٢٢٨ ص
٢٢٩ ص
٢٣٠ ص
٢٣١ ص
٢٣٢ ص
٢٣٣ ص
٢٣٤ ص
٢٣٥ ص
٢٣٦ ص
٢٣٧ ص
٢٣٨ ص
٢٣٩ ص
٢٤٠ ص
٢٤١ ص
٢٤٢ ص
٢٤٣ ص
٢٤٤ ص
٢٤٥ ص
٢٤٦ ص
٢٤٧ ص
٢٤٨ ص
٢٤٩ ص
٢٥٠ ص
٢٥١ ص
٢٥٢ ص
٢٥٣ ص
٢٥٤ ص
٢٥٥ ص
٢٥٦ ص
٢٥٧ ص
٢٥٨ ص
٢٥٩ ص
٢٦٠ ص
٢٦١ ص
٢٦٢ ص
٢٦٣ ص
٢٦٤ ص
٢٦٥ ص
٢٦٦ ص
٢٦٧ ص
٢٦٨ ص
٢٦٩ ص
٢٧٠ ص
٢٧١ ص
٢٧٢ ص
٢٧٣ ص
٢٧٤ ص
٢٧٥ ص
٢٧٦ ص
٢٧٧ ص
٢٧٨ ص
٢٧٩ ص
٢٨٠ ص
٢٨١ ص
٢٨٢ ص
٢٨٣ ص
٢٨٤ ص
٢٨٥ ص
٢٨٦ ص
٢٨٧ ص
٢٨٨ ص
٢٨٩ ص
٢٩٠ ص
٢٩١ ص
٢٩٢ ص
٢٩٣ ص
٢٩٤ ص
٢٩٥ ص
٢٩٦ ص
٢٩٧ ص
٢٩٨ ص
٢٩٩ ص
٣٠٠ ص
٣٠١ ص
٣٠٢ ص
٣٠٣ ص
٣٠٤ ص
٣٠٥ ص
٣٠٦ ص
٣٠٧ ص
٣٠٨ ص
٣٠٩ ص
٣١٠ ص
٣١١ ص
٣١٢ ص
٣١٣ ص
٣١٤ ص
٣١٥ ص
٣١٦ ص
٣١٧ ص
٣١٨ ص
٣١٩ ص
٣٢٠ ص
٣٢١ ص
٣٢٢ ص
٣٢٣ ص
٣٢٤ ص
٣٢٥ ص
٣٢٦ ص
٣٢٧ ص
٣٢٨ ص
٣٢٩ ص
٣٣٠ ص
٣٣١ ص
٣٣٢ ص
٣٣٣ ص
٣٣٤ ص
٣٣٥ ص
٣٣٦ ص
٣٣٧ ص
٣٣٨ ص
٣٣٩ ص
٣٤٠ ص
٣٤١ ص
٣٤٢ ص
٣٤٣ ص
٣٤٤ ص
٣٤٥ ص
٣٤٦ ص
٣٤٧ ص
٣٤٨ ص
٣٤٩ ص
٣٥٠ ص
٣٥١ ص
٣٥٢ ص
٣٥٣ ص
٣٥٤ ص
٣٥٥ ص
٣٥٦ ص
٣٥٧ ص
٣٥٨ ص
٣٥٩ ص
٣٦٠ ص
٣٦١ ص
٣٦٢ ص
٣٦٣ ص
٣٦٤ ص
٣٦٥ ص
٣٦٦ ص
٣٦٧ ص
٣٦٨ ص
٣٦٩ ص
٣٧٠ ص
٣٧١ ص
٣٧٢ ص
٣٧٣ ص
٣٧٤ ص
٣٧٥ ص
٣٧٦ ص
٣٧٧ ص
٣٧٨ ص
٣٧٩ ص
٣٨٠ ص
٣٨١ ص
٣٨٢ ص
٣٨٣ ص
٣٨٤ ص
٣٨٥ ص
٣٨٦ ص
٣٨٧ ص
٣٨٨ ص
٣٨٩ ص
٣٩٠ ص
٣٩١ ص
٣٩٢ ص
٣٩٣ ص
٣٩٤ ص
٣٩٥ ص
٣٩٦ ص
٣٩٧ ص
٣٩٨ ص
٣٩٩ ص

الغیبة للنعمانی ت فهری - النعماني، مترجم سيد احمد فهري - الصفحة ١١٣ - باب ٤(رواياتى كه مىگويند امامان دوازده نفرند و از طرف خدا برگزيده شدهاند)

اشموعيل است- شخصى بنام (مامد)[١] يعنى محمّد ٦ مبعوث مى‌شود كه خودش سرور و آقا مى‌شود و از فرزندانش دوازده مرد، امامان و سرورانى بوجود مى‌آيند كه پيشواى مردم خواهند بود و نامهايشان عبارت است از (تقوبيت، قيذوا، ذبيرا، مفسورا، مسموعا، دوموه، مثبو، هذار، يثمو، بطور، نوقس، قيدموا[٢].


[١] در بعضى از نسخه‌ها( مابد) است.

[٢] اين نامها در نسخه‌ها باختلاف ثبت شده است، در بعضى چنين است:( بوقيث، قيذورا، ذبير، مقشون، مسموعا، ذوموه، مشتو، هذار، ثيمو، بطون، يوقش، فتدموا) و در بعضى چنين است:( بقونيث، قيدووا، رئين، ميسور، سموعا، دوموه، شتيو، هذار، يثمو، بطور، توقش، قيدموا).

مترجم گويد: علّامه مجلسىّ رضوان اللَّه عليه روايتى را در بحار از سالم بن عبد اللَّه بن عمر بن الخطّاب نقل ميكند كه او ضمن روايت مفصّلى اين نام‌ها را از كعب الاحبار و او از تورات نقل كرده.

و سپس از ابو عامر هشام دستوانى نقل ميكند كه ميگويد: يك نفر يهودى را بنام عثوا ابن ارسوا كه دانشمند يهود بود در حيره ديدم و اين نام‌ها را براى او خواندم و از معناى اين نامها پرسيدمش گفت اين اوصاف را از كجا شناختى؟ گفتم: آنها نامها هستند. گفت: نه، نام نيست بلكه اوصاف مردمانى است بزبان عبرى صحيح كه در تورات هست و اگر معناى آنها را از غير من بپرسى يا كور خواهد بود و يا خود را بكورى خواهد زد.

گفتم چرا؟ گفت: اما كورى براى آنكه نميداند و اما خود را بكورى زدن بجهت آنكه عليه دين خودش يارى نكرده و اظهار اطلاعى ننموده باشد و من كه باين صفت‌ها اعتراف كردم براى آنست كه خودم از فرزندان هارون بن عمرانم و ايمان بمحمد ٦ دارم و ايمانم را از نزديك‌ترين افرادم از يهود پنهان داشته‌ام و اسلام خود را بر آنان اظهار ننموده‌ام.

و از تو كه بگذرد بهيچ كس اظهار نخواهم كرد تا بميرم.

گفتم: براى چه؟ گفت: براى آنكه من در نوشته‌هاى پدران گذشته‌ام كه از اولاد هارون‌اند ديده‌ام كه ما بايد باين پيغمبر كه نامش محمّد است بظاهر ايمان نياوريم بلكه در باطن باو ايمان آوريم تا آنگاه كه مهدى قائم از اولاد او ظاهر شود پس هر كس از ما كه او را درك كند بايد ايمان بياورد و آخرين اين اوصاف صفت او است.

گفتم بچه توصيف شده است؟ گفت باينكه بر همه اديان پيروز مى‌شود و مسيح به نزد او مى‌آيد و دين او را مى‌پذيرد و بهمراه او خواهد بود.

گفتم پس اين صفت‌ها را براى من بيان كن تا بدانم. گفت: آرى نيكو حفظ كن و از ديگران محفوظ بدار مگر از اهلش و از محلّش ان شاء اللَّه: اما( تقوبيت) يعنى نخستين از اوصياء و وصى آخرين پيامبر و اما( قيذوا) يعنى دومين وصى و نخستين از عترت برگزيده و اما( دبيرا) يعنى دومين از عترت و سيد الشهداء و اما( مفسورا) يعنى سرور بندگان خدا پرست و اما( مسموعا) يعنى وارث علم اولين و آخرين و اما( دوموه) يعنى بزرگوارى كه از خدا سخن ميگويد و راست ميگويد و اما( مثبو) يعنى بهترين فردى كه در زندان ستمگران زندانى شده است و اما( هذار) يعنى كسى كه بحقش اعتراف كنند ولى حقش را باو ندهند و او را از وطنش بيرون كنند و اما( يثمو) يعنى كسى كه عمرش كوتاه ولى آثارش دامنه‌دار باشد و اما( بطور) يعنى چهارمين كسى كه باين اسم ناميده شده است و اما( نوقس) يعنى هم نام عمويش و اما( قيدموا) يعنى كسى كه از دسترس پدر و مادرش رفته باشد و بامر خدا و علم او از ديده‌ها پنهان باشد و بحكم او قيام كند، پايان نقل از مجلسىّ، و او از كتاب مقتضب الاثر.