تفسير هدايت - المدرسي، السيد محمد تقي - الصفحة ١٣٨ - شرح آيات
ديگران از جانب خداست.
«وَ إِذا قِيلَ لَهُمْ أَنْفِقُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ- و چون گفته شود كه از آنچه خدا روزيتان كرده است انفاق كنيد.» خواه گويند و آمر اين بيان خدا باشد، و خواه مؤمنان از جانب پروردگار خود آن را اظهار كنند، پاسخ اينان يكى و همان جواب ردّ است، ولى آيا نمىدانند كه ثروتى كه در دست دارند- در واقع- همان روزى و رزق خداست، و اگر خدا بخواهد آن را از آنها باز مىدارد و آنها را محروم مىسازد؟ آيا نمىبينند كه تقسيم و توزيع كانها در اطراف زمين به فرمان خدا صورت پذيرفته، و بارآورى زمين به فرمان خداست، و حتى فراهم شدن اوضاع اقليمى و آب و هواى مناسب براى پيشرفت صنعت نيز به اذن خداست؟ هر ثروتمندى كه به سببهاى پنهانى افزون شدن دارايى خود بينديشد درمىيابد كه دست غيب در پشت آن قرار دارد، پس براى آنها بهتر آن است كه از آنچه خدا روزيشان داده و نصيبشان كرده، تا وقتى كه خدا فرمان مىدهد، انفاق كنند، و اوست كه آنها را جانشين خود نسبت بدانچه روزيشان داده است ساخته تا آنها را بيازمايد. آيا مىبينند و درمىيابند كه هر چيزى كه در جهان انسان وجود دارد به او مىفهماند و الهام مىكند كه او براى آن به اين جهان آمده است كه آزمايش دهد؟ خدا آزمايش فقير را نيز به وسيله توانگر قرار داده تا ببيند آيا فقير صبر و شكيبايى مىورزد، و آزمايش توانگر را به وسيله فقير قرار داده تا بداند چه كسى انفاق مىكند و چه كسى بخل مىورزد، و دانا را وسيله آزمايش نادان داشته و بدو فرموده است كه به وى بياموزد هم چنان كه نادان را وسيله آزمون دانا ساخته و بدو فرموده است كه از وى فراگيرد، و حكمرانان را براى مردم و مردم را براى حكمرانان خود وسيله آزمون قرار داده، چنان كه گوينده عزيز و قدرتمند گويد
«وَ جَعَلْنا بَعْضَكُمْ لِبَعْضٍ فِتْنَةً أَ تَصْبِرُونَ وَ كانَ رَبُّكَ بَصِيراً- و شما را وسيله آزمايش يكديگر قرار داديم. آيا صبر توانيد كرد؟ و پروردگار تو بيناست». [٢٢]
[٢٢] - الفرقان/ ٢٠.