٢ ص
٣ ص
٤ ص
٥ ص
٦ ص
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٦ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
٢٠١ ص
٢٠٢ ص
٢٠٣ ص
٢٠٤ ص
٢٠٥ ص
٢٠٦ ص
٢٠٧ ص
٢٠٨ ص
٢٠٩ ص
٢١٠ ص
٢١١ ص
٢١٢ ص
٢١٣ ص
٢١٤ ص
٢١٥ ص
٢١٦ ص
٢١٧ ص
٢١٨ ص
٢١٩ ص
٢٢٠ ص
٢٢١ ص
٢٢٢ ص
٢٢٣ ص
٢٢٤ ص

فقه اهل بیت علیهم السلام - فارسی - موسسه دائرة المعارف فقه اسلامی - الصفحة ٢١ - حكم بى حس كردن اعضاء هنگام اجراى كيفرهاى جسمانى سيدمحمود هاشمى شاهرودى آیت الله

چشيده است، آيا عرفاً پذيرش چنين سخنى در باب قصاص، ممكن است؟

حاصل كلام آنكه:در باب قصاص، بايد كيفر از جهت مقدار درد و عذابى كه معمولاً و عرفاً مقتضاى طبيعى جنايت است، با اصل جنايت، همگون باشد. لزوم اين همگونى را مى توان هم از خود عنوان قصاص با توجه به مناسبات عرفى و عقلايى حكم و موضوع، به دست آورد و هم از طريق برخى از ادله‌اى كه حكم قصاص را بيان كرده‌اند، از آن جمله:

١ ـ آيؤ شريفؤ:

{وَجَزاءُ سَيِّئَةٍ سَيِّئَةء مِثْلُهَا فَمَنْ عَفى وَأَصْلَحَ فَأَجْرُهُ عَلَى اللّهِ إِنَّه لايُحِبُّ الظّالِمينَ، } .

پاداش كار بد، كار بد است همانند آن، و كسى كه از حق خود درگذرد و مصالحه كند مزد او با خداوند است، همانا خداوند ستمگران را دوست نمى‌دارد. (٢٥)

اين آيه به قرينؤ آمدن كلمؤ «عفو» در ذيل آن، ناظر به قصاص ميان افراد است. در آيه، از قصاص تعبير به «سيئة» شده با آنكه قصاص، حق است و سيئه نيست. اين تعبير يا براى بيان تقابل زوجى ميان جنايت و قصاص است، يا از آن روى است كه عمل قصاص نسبت به شخص مورد قصاص، عملى بد و ناخوشايند است. در هر صورت معناى آيه آن است كه اگر كسى بخوهد كار بد را با كار بد پاسخ گويد، واجب است كار او همسان با كار طرف مقابل باشد نه بيشتر از آن. بنابراين، آيؤ شريفه دلالت بر آن دارد كه اندازؤ مماثله نيز از حقوق مجنئعليه است و بدون شك، احساس درد و عذاب در مقابل عدم احساس درد و عذاب به واسطؤبى‌حسى، داخل در مقدار مماثله است.

٢ ـ آيؤ شريفه:

{فَإنْ عَاقَبْتُمْ فَعاقِبُوا بِمِثْلِ ماعُوْقِبْتُمْ بِهِ وَلئِنْ صَبَرْتُمْ لَهُوَ خَيْرء للصّابِرينَ } ..

اگر مى‌خواهيد كيفر دهيد، همان گونه كه كيفر ديديد كيفر دهيد و اگر صبر ورزيد، آن براى صابران بهتر است. (٢٦)

استدلال به اين آيه همانند استدلال به آيؤ پيشين است.


(٢٥) شورى، آيه ٤٠.
(٢٦) نحل، آيه ١٢٦.