روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ٣٢٨ - ترجمه
تفضل، [١]دون احباط [٢]. وَ كٰانَ ذٰلِكَ عِنْدَ اللّٰهِ فَوْزاً عَظِيماً ،و اين به نزديك خداى تعالى ظفرى باشد بزرگ [٣]. وَ يُعَذِّبَ ،اين فعلها معطوف است على قوله: لِيَغْفِرَ لَكَ اللّٰهُ ،گفت:و نيز تا عذاب كند منافقان را از مردان و زنان و مشركان را كه با خداى انباز گويند [٤]از مردان و زنان. اَلظّٰانِّينَ بِاللّٰهِ ظَنَّ السَّوْءِ ،آنان كه به خداى گمان بد برند كه خداى تعالى نصرت اسلام و اهل اسلام.نخواهد كردن.و مثله قوله: ...وَ تَظُنُّونَ بِاللّٰهِ الظُّنُونَا [٥].
عَلَيْهِمْ دٰائِرَةُ السَّوْءِ ،[٢٩٠-پ]بر ايشان خواهد [٦]دايرۀ بد،آن[از] [٧]بلا و عذاب و ظفر مسلمانان بر ايشان.ابن كثير و ابو عمرو خواندند:دائرة السوء،بضم السين على الاسم،و باقى قرأ به فتح«سين»،على المصدر.و دايره آن باشد كه[بد و نيك را باشد] [٨].
يدور،آنكه نيك باشد آن بود كه يدور لهم،و آنكه بد باشد يدور عليهم بود.و گفتند:
دايره در برابر [٩]دولت باشد.قال حميد بن ثور:و دائرات السوء ان تدورا [١٠].
وَ غَضِبَ اللّٰهُ عَلَيْهِمْ وَ لَعَنَهُمْ ،خداى خشم گرفت بر ايشان و لعنت كرد ايشان را. وَ أَعَدَّ لَهُمْ جَهَنَّمَ ،و ببجارد [١١]براى ايشان دوزخ. وَ سٰاءَتْ مَصِيراً ،و بد جايگاه [١٢]بازگشتن است ايشان را دوزخ.
وَ لِلّٰهِ جُنُودُ السَّمٰاوٰاتِ وَ الْأَرْضِ وَ كٰانَ اللّٰهُ عَزِيزاً حَكِيماً ،و تكرار اين براى آن كرد كه در اول ذكر مؤمنان كرد.آنگه گفت:لشكرهاى آسمان و زمين مراست تا [١٣]بداند كه انتقام تواند كشيدن. وَ كٰانَ اللّٰهُ عَزِيزاً حَكِيماً ،و خداى تعالى عزيز و غالب و مانع است و محكم كار است.
آنگه با رسول [١٤]خطاب كرد و گفت: إِنّٰا أَرْسَلْنٰاكَ شٰاهِداً وَ مُبَشِّراً وَ نَذِيراً ،
[١] .گا،لا،آد:آن باشد كه به تفضل بود.
[٢] .گا،آد،افزوده:چنان كه مكررا گذشت.
[٣] .گا،لا،آد:بزرگوار.
[٤] .آج،ما:گيرند.
[٥] .سورۀ احزاب(٣٣)آيۀ ١٠.
[٦] .آج،ما،افزوده:بود،گا،لا،آد:بودن.
[٧] .اساس:ندارد،از آج،افزوده شد.
[٨] .اساس:ندارد،از آد،افزوده شد.
[٩] .گا،لا،آد:در اين آيه.
[١٠] .آج،ما:يدورا.
[١١] .گا،آد،آماده ساخت،لا:بپجارد.
[١٢] .ما:جايگاهى،لا:جايى.
[١٣] .آج،افزوده:موقنان متيقن باشند به نصرت و ظفر،ما:موقنا متيقن باشند به نصرت و ظفر،گا،لا:مؤمنان...، آد:متيقن باشند...
[١٤] .ما،لا،افزوده:عليه السلام،آج،گا،آد:صلى اللّٰه عليه و آله.