روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ٢٨٨ - ترجمه
خداى براى مردمان مثلهاى ايشان.
[١] چون بينى آنان را كه كافر بودند زدن [٢]گردنها تا آنگه كه بسيار بكشى از ايشان استوار كنى بند را يا منت نهى [٣]پس از آن و يا فدا كنى [٤]تا فرونهد كارزار سلاحهايش آن و اگر خواهد خداى كينه بكشد از ايشان و لكن تا بيازمايد بهرى را به بهرى و آنان كه كارزار كنند [٥]در راه خداى،باطل نكند كارهاى ايشان.
راه نمايد ايشان را و نيك كند حالشان.
ببرد ايشان را به بهشت خوش كند براى ايشان.
[٢٧٠-پ]اى آنان كه گرويدهاى [٦]اگر يارى كنى خداى را،يارى كند شما را و بر جاى بدارد قدمهاتان.
و آنان كه كافر شدند، نگونسارى [٧]ايشان را باطل كند كارشان.
آن به آن است كه نخواستند آنچه فرستاد خداى باطل كرد كارشان.
نمىروند در زمين تا بنگرند كه چون بود عاقبت آنان كه پيش [٨]ايشان بودند،هلاك كرد خداى بر ايشان و كافران را مانند آن بود.
[١] .اساس و آب:قاتلوا،با توجه به قرآن مجيد تصحيح شد.
[٢] .آج:پس بزنيد،ما:زدند.
[٣] .آج+بر ايشان.
[٤] .آج:بازفروشند ايشان را بازفروختنى.
[٥] .آج:كشته شدند.
[٦] .ما:بگرويديد.
[٧] .ما:هلاك باد.
[٨] .ما:از پيش.