روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ١١٩ - ترجمه
يا جفت دهد ايشان را نران و مادگان و كند آن را كه خواهد نازاينده كه او دانا و تواناست.
نيست هيچ آدمى را كه سخن گويد با او خداى الا به وحى [١]يا از پس حجابى يا بفرستد رسولى [٢]وحى كند به فرمان او آنچه خواهد،كه او بزرگوار و محكم كار است.
و همچنين وحى كرديم به تو وحى [٣]از فرمان ما،ندانستى كه چيست كتاب و نه ايمان و لكن كرديم آن را روشنايى كه راه نماييم به او آن را كه خواهيم از بندگان ما و تو راهنمايى به راه راست.
راه خداى آنكه او راست آنچه در آسمانها و آنچه در زمين است،الا!با خداى شود كارها.
قوله تعالى: أَمْ لَهُمْ شُرَكٰاءُ ،بيان كرديم پيش از اين كه«ام»را سه وجه باشد:
يا معادلت [٤][١٨٣-ر]همزۀ استفهام بود،يا به معنى«بل»باشد،يا هم [٥]صلت بود، معنى او استفهام باشد.و اين جا به معنى«بل»محتمل است.گفت بل اين كافران را از اين جا شريكانى و همبازانى [٦]هستند،يعنى متبوعان و معبودان ايشان و رؤسا و ائمۀ ضلالت [٧]. شَرَعُوا لَهُمْ مِنَ الدِّينِ مٰا لَمْ يَأْذَنْ بِهِ اللّٰهُ ،كه بنهادهاند از براى ايشان از دين و شريعت بر سبيل بدعت نه بر راه سنت آنچه خداى تعالى نفرموده است و دستورى نداده،و اين،صفت مبتدعان است و ائمۀ ضلالت [٨].آنكه گفت: وَ لَوْ لاٰ كَلِمَةُ الْفَصْلِ ،اى،كلمة الحكم.و حكم را فصل خواند [٩]و حاكم را فصال.گفت:
[١] .لا،افزوده:فرستادن.
[٢] .لا،افزوده:را.
[٣] .لا:به جبرئيل.
[٤] .آج،ما،لا:معادله،گا،آد:معادل.
[٥] .آب:همزه،گا:همزۀ ميم،لا،آد:ميم.
[٦] .آج،ما،گا،لا،آد:انبازان.
[٧] .ما،گا،لا،آد:ضلال.
[٨] .آج،ما،گا،لا:ضلال.
[٩] .آج،ما،گا،لا:خوانند.