ترجمه و تفسير نهج البلاغه - علامه جعفری - الصفحة ٣١٧ - ترجمهء خطبهء صد و هشتاد و سوم
اين كه ميان دو طبقه از آتش ، همخوابه سنگ آتشين و همدم شيطان قرار بگيريد . ٣٠ آيا مى دانيد هنگامى كه مالك دوزخ بر آتش جهنّم خشمگين شود ، پاره اى از آن آتش پارهء ديگر را بشكند و آن را هضم نمايد ٣١ و موقعى كه بر آن آتش نهيب بزند ، مواد آتشين از اضطراب ميان درهاى دوزخ بر جهند . ٣٢ اى كهنسال و فرتوت كه پيرى و سستى در وجودت در هم آميخته ، چگونه خواهد گشت حال تو موقعى كه طوقهاى آتشين دور استخوانهاى گردنت بپيچد و زنجيرهء گرانبارى در اعضاى تو جايگير شوند تا بازوان تو را نابود سازند . ٣٣ خدا را ، خدا را در نظر بگيريد اى گروه بندگان در اين حال كه در نعمت تندرستى غوطه وريد ، پيش از آن كه بيمارى به سراغتان آيد و در گشايش و آسايش بسر مى بريد پيش از آن كه تنگناهاى زندگى شما را در خود فرو برد . ٣٤ پس بكوشيد در آزادسازى گردنهايتان پيش از آن كه ، با زنجيرهاى گرو بسته شود . ٣٥ شباهنگام چشمانتان را بيدار بداريد و شكمهايتان را خالى نگهداريد . گامهايتان را در راه خيرات برداريد و اموالتان را در مصارف مستمندان انفاق كنيد . ٣٦ از خواستههاى بدنهاى مادى بگيريد و از آنها براى پيش برد تكاملى نفوستان بهرهها برداريد و با علاقه به ابدان خود ، در باره اعتلاى نفوس خود بخل نورزيد . ٣٧ خداوند سبحان فرموده است : « اگر خدا را يارى كنيد خدا شما را يارى فرموده و قدمهاى شما را [ در صراط مستقيم ] ثابت خواهد فرمود » [١] و فرموده است : « كيست كه به خداوند را قرض حسنه بدهد و خداوند چند برابرش را براى او بيفزايد و براى او است پاداش عالى » . ٣٨ [٢] خداوند از شما براى رفع پستى از خود و يا براى جبران كمى ، قرض نخواسته است زيرا همهء خزاين آسمانها و زمين از آن خدا است ، و اوست بىنياز و شايستهء حمد و ستايش ٣٩ [٣] و جز اين نيست كه خداوند اراده كرده است كه شما را آزمايش كند و آن كس كه عملش نيكو
[١] . سورهء محمد ( ص ) ، آيهء ٧ .
[٢] . سورهء حديد ، آيه ١١ .
[٣] . مضمون آيه در چند مورد از قرآن آمده است : مادهء خزائن ، ماده حمد و مادهء غنى .