روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ١٩٠ - ترجمه
ابو ظبية السلمى گفت:در بهشت ابرى برآيد [١]و سايه بر جماعتى افگند،ايشان گويند:از اين ابر چه باران خواهد آمدن؟گويند:هرچه شما خواهى.هريكى آرزويى كنند،هرچه آرزو كنند ازآنجا ببارد.يكى از ايشان گويد:امطر لنا [٢]كواعب اترابا،بر ما ببار دختران به خانه،همسران يكديگر.
سليمان [٣]عامر گفت،از ابو امامه شنيدم كه مىگفت:مرد باشد از اهل بهشت كه او در مرغى پران نگرد [٤]كه در هوا مىپرد.گويد:كاشك تا اين مرغ بريان بودى در پيش من!در حال بريان شود و پيش او بيفتد [٥]تا از او بخورد چندان كه خواهد.
شرابش آرزو كند،ابريقى در دست او آيد تا چندان كه خواهد [٦]بازخورد.
وَ أَنْتُمْ فِيهٰا خٰالِدُونَ ،و شما در آن بهشت جاودان باشى،دوامى كه آن را انقطاع نباشد.
وَ تِلْكَ الْجَنَّةُ الَّتِي أُورِثْتُمُوهٰا بِمٰا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ ،گفت:اين آن بهشت است كه به ميراث به شما خواهند دادن به آنچه [٧]شما مىكنى از اعمال صالحه.
لَكُمْ فِيهٰا فٰاكِهَةٌ ،شما را در آن بهشتها،ميوههاى بسيار باشد كه از آن مىخورى.
ثوبان روايت كرد كه،رسول-عليه السلام-گفت:يكى از اهل بهشت بيايد به درخت ميوه و از او ميوه باز مىكند [٨].به هريكى كه از آن درخت باز كند،[٢٢٠-ر] به جاى [٩]دو پديد آيد [١٠]، آنگه چون طرفى ثواب [١١]اهل بهشت بگفت،طرفى از عذاب اهل دوزخ ذكر كرد [١٢].
گفت: إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي عَذٰابِ جَهَنَّمَ خٰالِدُونَ ،گفت:گناهكاران در عذاب دوزخ هميشه باشند،و مراد به گناهكاران،كافراناند،چنان كه در آخر آيات بيايد.
لاٰ يُفَتَّرُ عَنْهُمْ ،عذاب از ايشان [١٣]فاتر نكنند. وَ هُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ ،و ايشان در آن عذاب نوميد باشند از خلاص و نجات و رحمت خداى،و منقطع الحجة و متحير
[١] .آج،ما:بيايد.
[٢] .لا:علينا.
[٣] .گا،لا،آد:سليم بن.
[٤] .آج،ما،گا:در مرغى نگرد كه در هوا مىپرد.
[٥] .ما،لا:بيوفتد.
[٦] .لا،افزوده:از آن،آد:از او.
[٧] .آج،ما:با آنچه.
[٨] .گا،آد:چون از درختى ميوه باز كند.
[٩] .آج،ما،افزوده:او،لا:يكى.
[١٠] .گا،آد:به جاى هريكى كه گيرد دو پديد آيد.
[١١] .گا،آد:صفت.
[١٢] .لا:طرفى از اهل دوزخ از عذاب بگفت.
[١٣] .لا:عذاب ايشان.