فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٣٩٣ - غرور قوم عاد
السَّبِيلِ وَ ما كَيْدُ فِرْعَوْنَ إِلَّا فِي تَبابٍ.
غافر (٤٠) ٣٧
٤١. خودخواهى و غرور فرعون به قدرت خود:
قالَ فِرْعَوْنُ آمَنْتُمْ بِهِ قَبْلَ أَنْ آذَنَ لَكُمْ إِنَّ هذا لَمَكْرٌ مَكَرْتُمُوهُ فِي الْمَدِينَةِ لِتُخْرِجُوا مِنْها أَهْلَها فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَ أَرْجُلَكُمْ مِنْ خِلافٍ ثُمَّ لَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ.
اعراف (٧) ١٢٣ و ١٢٤
اذْهَبا إِلى فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغى قالَ آمَنْتُمْ لَهُ قَبْلَ أَنْ آذَنَ لَكُمْ إِنَّهُ لَكَبِيرُكُمُ الَّذِي عَلَّمَكُمُ السِّحْرَ فَلَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَ أَرْجُلَكُمْ مِنْ خِلافٍ وَ لَأُصَلِّبَنَّكُمْ فِي جُذُوعِ النَّخْلِ وَ لَتَعْلَمُنَّ أَيُّنا أَشَدُّ عَذاباً وَ أَبْقى.
طه (٢٠) ٤٣ و ٧١
قالَ فِرْعَوْنُ وَ ما رَبُّ الْعالَمِينَ قالَ لَئِنِ اتَّخَذْتَ إِلهَاً غَيْرِي لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ الْمَسْجُونِينَ.
شعراء (٢٦) ٢٣ و ٢٩
قالَ آمَنْتُمْ لَهُ قَبْلَ أَنْ آذَنَ لَكُمْ إِنَّهُ لَكَبِيرُكُمُ الَّذِي عَلَّمَكُمُ السِّحْرَ فَلَسَوْفَ تَعْلَمُونَ لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَ أَرْجُلَكُمْ مِنْ خِلافٍ وَ لَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ.
شعراء (٢٦) ٤٩
وَ قالَ فِرْعَوْنُ يا أَيُّهَا الْمَلَأُ ما عَلِمْتُ لَكُمْ مِنْ إِلهٍ غَيْرِي فَأَوْقِدْ لِي يا هامانُ عَلَى الطِّينِ فَاجْعَلْ لِي صَرْحاً لَعَلِّي أَطَّلِعُ إِلى إِلهِ مُوسى وَ إِنِّي لَأَظُنُّهُ مِنَ الْكاذِبِينَ.
قصص (٢٨) ٣٨
وَ قالَ فِرْعَوْنُ ذَرُونِي أَقْتُلْ مُوسى وَ لْيَدْعُ رَبَّهُ إِنِّي أَخافُ أَنْ يُبَدِّلَ دِينَكُمْ أَوْ أَنْ يُظْهِرَ فِي الْأَرْضِ الْفَسادَ.
غافر (٤٠) ٢٦
وَ فِي مُوسى إِذْ أَرْسَلْناهُ إِلى فِرْعَوْنَ بِسُلْطانٍ مُبِينٍ فَتَوَلَّى بِرُكْنِهِ وَ قالَ ساحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ.
ذاريات (٥١) ٣٨ و ٣٩
اذْهَبْ إِلى فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغى فَقالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلى.
نازعات (٧٩) ١٧ و ٢٤
نيز--) تكبّر، متكبّران، فرعون
غرور قارون
٤٢. قارون، گرفتار غرور و خودپسندى:
إِنَّ قارُونَ كانَ مِنْ قَوْمِ مُوسى فَبَغى عَلَيْهِمْ ... إِذْ قالَ لَهُ قَوْمُهُ لا تَفْرَحْ إِنَّ اللَّهَ لا يُحِبُّ الْفَرِحِينَ قالَ إِنَّما أُوتِيتُهُ عَلى عِلْمٍ عِنْدِي ....
قصص (٢٨) ٧٦ و ٧٨
غرور قوم سبأ
٤٣. ملكه سبأ و قوم وى، گرفتار غرور و خودپسندى:
... وَ جِئْتُكَ مِنْ سَبَإٍ ... إِنِّي وَجَدْتُ امْرَأَةً تَمْلِكُهُمْ .... وَ زَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطانُ أَعْمالَهُمْ ....
نمل (٢٧) ٢٢-/ ٢٤
. غرور و شادمانى درباريان و اشراف قوم سبأ، نسبت به قدرت و مال خود:
قالَتْ يا أَيُّهَا الْمَلَأُ أَفْتُونِي فِي أَمْرِي ما كُنْتُ قاطِعَةً أَمْراً حَتَّى تَشْهَدُونِ قالُوا نَحْنُ أُولُوا قُوَّةٍ وَ أُولُوا بَأْسٍ شَدِيدٍ وَ الْأَمْرُ إِلَيْكِ فَانْظُرِي ما ذا تَأْمُرِينَ فَلَمَّا جاءَ سُلَيْمانَ قالَ أَ تُمِدُّونَنِ بِمالٍ فَما آتانِيَ اللَّهُ خَيْرٌ مِمَّا آتاكُمْ بَلْ أَنْتُمْ بِهَدِيَّتِكُمْ تَفْرَحُونَ.
نمل (٢٧) ٣٢ و ٣٣ و ٣٦
غرور قوم عاد
٤٥. قوم عاد، گرفتار غرور و خودپسندى:
وَ عاداً وَ ثَمُودَ وَ قَدْ تَبَيَّنَ لَكُمْ مِنْ مَساكِنِهِمْ وَ زَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطانُ أَعْمالَهُمْ فَصَدَّهُمْ عَنِ السَّبِيلِ وَ كانُوا مُسْتَبْصِرِينَ.
عنكبوت (٢٩) ٣٨