فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٣٣٠ - تكلم در نوزادى
٨. ناتوانى عيسى عليه السلام و مادرش در برابر اراده الهى، مبنى بر هلاكت آنان، دليل بطلان ادّعاى الوهيّت براى آن حضرت:
لَقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قالُوا إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ قُلْ فَمَنْ يَمْلِكُ مِنَ اللَّهِ شَيْئاً إِنْ أَرادَ أَنْ يُهْلِكَ الْمَسِيحَ ابْنَ مَرْيَمَ وَ أُمَّهُ وَ مَنْ فِي الْأَرْضِ جَمِيعاً ....
مائده (٥) ١٧
٩. مالكيّت خداوند بر هستى، دليل بطلان ادّعاى الوهيّت براى عيسى عليه السلام:
... قالُوا إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ ... وَ لِلَّهِ مُلْكُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ ....
مائده (٥) ١٧
اذيّت عيسى عليه السلام
١٠. قصد آزاررسانى كافران بنىاسرائيل به عيسى عليه السلام:
إِذْ قالَ اللَّهُ يا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ اذْكُرْ نِعْمَتِي عَلَيْكَ ... وَ إِذْ كَفَفْتُ بَنِي إِسْرائِيلَ عَنْكَ إِذْ جِئْتَهُمْ بِالْبَيِّناتِ فَقالَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْهُمْ إِنْ هذا إِلَّا سِحْرٌ مُبِينٌ. [١]
مائده (٥) ١١٠
١١. حمايت خدا از عيسى عليه السلام با ناكام ساختن بنىاسرائيل، از آسيبرسانى به آن حضرت:
إِذْ قالَ اللَّهُ يا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ اذْكُرْ نِعْمَتِي عَلَيْكَ ... وَ إِذْ كَفَفْتُ بَنِي إِسْرائِيلَ عَنْكَ إِذْ جِئْتَهُمْ بِالْبَيِّناتِ فَقالَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْهُمْ إِنْ هذا إِلَّا سِحْرٌ مُبِينٌ.
مائده (٥) ١١٠
ارهاصهاى [٢] عيسى عليه السلام
١. پيدايش رطب
١٢. پيدايش خرماى تازه از درخت خشك، براى مريم عليها السلام، به اشاره عيسى عليه السلام، از ارهاصات آن حضرت:
فَناداها مِنْ تَحْتِها أَلَّا تَحْزَنِي قَدْ جَعَلَ رَبُّكِ تَحْتَكِ سَرِيًّا وَ هُزِّي إِلَيْكِ بِجِذْعِ النَّخْلَةِ تُساقِطْ عَلَيْكِ رُطَباً جَنِيًّا فَكُلِي وَ اشْرَبِي وَ قَرِّي عَيْناً ... [٣]
مريم (١٩) ٢٤-/ ٢٦
٢. تكلّم در نوزادى
١٣. سخن گفتن عيسى عليه السلام با مادرش و تسلّا دادن به او، هنگام تولدش، ارهاص نبوّت او:
فَناداها مِنْ تَحْتِها أَلَّا تَحْزَنِي قَدْ جَعَلَ رَبُّكِ تَحْتَكِ سَرِيًّا وَ هُزِّي إِلَيْكِ بِجِذْعِ النَّخْلَةِ تُساقِطْ عَلَيْكِ رُطَباً جَنِيًّا فَكُلِي وَ اشْرَبِي وَ قَرِّي عَيْناً فَإِمَّا تَرَيِنَّ مِنَ الْبَشَرِ أَحَداً فَقُولِي إِنِّي نَذَرْتُ لِلرَّحْمنِ صَوْماً فَلَنْ أُكَلِّمَ الْيَوْمَ إِنْسِيًّا. [٤]
مريم (١٩) ٢٤-/ ٢٦
١٤. سخن گفتن عيسى عليه السلام در گهواره با مردم، از ارهاصات وى:
... إِنَّ اللَّهَ يُبَشِّرُكِ بِكَلِمَةٍ مِنْهُ اسْمُهُ الْمَسِيحُ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ ... وَ يُكَلِّمُ النَّاسَ فِي الْمَهْدِ ... وَ يُعَلِّمُهُ الْكِتابَ وَ الْحِكْمَةَ ...
وَ رَسُولًا إِلى بَنِي إِسْرائِيلَ ....
آلعمران (٣) ٤٥ و ٤٦ و ٤٨ و ٤٩
[١] . مقصود از «كففت بنىاسرائيل عنك» بازداشتن خدا بنىاسرائيل را از اذيّت عيسى عليه السلام است. (مجمعالبيان، ج ٣-/ ٤، ص ٤٠٥)
[٢] . «ارهاص» يعنى امر خارقالعادهاى كه از پيامبرى، قبل از بعثت صادر شود. (التعريفات، جرجانى، ص ٣٤)
[٣] . بنا بر اينكه فاعل «فناداها ...» عيسى عليه السلام باشد و بنا بر اينكه درخت خرما خشكيده بود و با تكان دادن مريم عليها السلام خرماى تازه داد. (جامعالبيان، ج ٨، جزء ١٦، ص ٣٢٦ و ٣٣٠)
[٤] . بنا بر اينكه فاعل «فناداها» عيسى عليه السلام باشد كه يكى از دو قول در تفسير آيه است. (مجمعالبيان، ج ٥-/ ٦، ص ٧٩٠: الكشاف، ج ٣، ص ١٢)