الجواهر السنية في الأحاديث القدسية - الشيخ حرّ العاملي - الصفحة ٢٤ - الباب الأول فيما ورد في شأن آدم عليه السلام
نوشته نشود، ولى اگر آن عمل بد را انجام داد فقط يك جرم حساب شود. لكن اگر كسى نيت به انجام عمل خوب كرد، ولى انجام نداد، يك ثواب براى آن نيت نوشته شود و اگر آن نيت خوب را عمل كرد، ده ثواب به وى داده مىشود.
آدم عرض كرد: خداوندا، اين عنايت را در باره من و فرزندانم زيادتر كن.
خداوند فرمود: اگر كسى از فرزندانت گناهى را مرتكب شد و بعد از آن توبه كرد، من آن گناه را مىبخشم. باز هم آدم گفت: خداوندا، بيشتر از اين هم عنايت فرما، خداوند فرمود: من مهلت توبه را تا دم مرگ به آنها دادم. آدم عرض كرد: خداوندا، لطف بسيار است و كافى مىباشد.
و روى عليّ بن إبراهيم في تفسيره عن أبي عبد اللَّه عليه السلام قال: لمّا أعطى اللَّه إبليس ما أعطاه من القوّة قال آدم: يا ربّ، قد سلّطت إبليس على ولدي و أجريته فيهم مجرى الدم في العروق و أعطيته ما اعطيت، فما لي و لولدي، فقال: لك و لولدك السيّئة بواحدة و الحسنة بعشر أمثالها. قال: يا ربّ زدني، قال: التوبة مبسوطة حتّى تبلغ النفس الحلقوم، قال: يا ربّ زدني، قال: أغفر و لا ابالي.
على بن ابراهيم اين حديث را در كتاب تفسير خود از ابو عبد اللَّه صلى اللَّه عليه و آله نقل كرده كه حضرت فرموده: هنگامى كه خداوند به ابليس نيروى تسلط بر انسان را داد، آدم گفت: خداوندا، شيطان را بر فرزندان من مسلط كردى و آن را طورى قدرت دادى كه مانند خون در رگهاى بدن ما جريان داشته باشد، آنچه خواست به وى دادى. پس تكليف من و فرزندانم در مقابل اين نيروى مسلط چيست؟
خداوند فرمود: اين امتياز را هم به تو و فرزندانت مىدهم كه اگر كار بدى كردند فقط يك پاداش مىدهم، ولى اگر كار خوبى كردند، ده برابر پاداش مىدهم.
آدم عرض كرد: خداوندا، بيشتر از اين عنايت فرما. خداوند فرمود: توبه فرزندانت را تا به زمان رسيدن مرگ امتداد مىدهم. آدم عرض كرد، باز هم