فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٣٥٦ - اختلاف در نبأ عظيم
نعمت نان
٢٩. نان، از نعمتهاى الهى و شايسته شكرگزارى در برابر خداوند:
إِذْ قالَ الْحَوارِيُّونَ يا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ هَلْ يَسْتَطِيعُ رَبُّكَ أَنْ يُنَزِّلَ عَلَيْنا مائِدَةً مِنَ السَّماءِ قالَ اتَّقُوا اللَّهَ إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ قالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ اللَّهُمَّ رَبَّنا أَنْزِلْ عَلَيْنا مائِدَةً مِنَ السَّماءِ تَكُونُ لَنا عِيداً لِأَوَّلِنا وَ آخِرِنا وَ آيَةً مِنْكَ وَ ارْزُقْنا وَ أَنْتَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ [١].
مائده (٥) ١١٢ و ١١٤
يا بَنِي إِسْرائِيلَ قَدْ أَنْجَيْناكُمْ مِنْ عَدُوِّكُمْ وَ واعَدْناكُمْ جانِبَ الطُّورِ الْأَيْمَنَ وَ نَزَّلْنا عَلَيْكُمُ الْمَنَّ وَ السَّلْوى كُلُوا مِنْ طَيِّباتِ ما رَزَقْناكُمْ وَ لا تَطْغَوْا فِيهِ فَيَحِلَّ عَلَيْكُمْ غَضَبِي وَ مَنْ يَحْلِلْ عَلَيْهِ غَضَبِي فَقَدْ هَوى [٢].
طه (٢٠) ٨٠ و ٨١
نيز---) تغذيه، خوردن اطعام، ايثار و كفّاره
نبأ عظيم
نبأ، خبرى را گويند كه داراى جايگاه بزرگ باشد. [٣] خبرى كه داراى فايده بزرگ باشد كه به سبب آن علم و يا ظنّ غالب حاصل شود. [٤] مراد از «نبأ» [در آيه «عمّ يتسائلون* عن النّبأ العظيم»] خبر حشر و سرانجام نيك براى متّقين و سرانجام بد براى طاغين است [٥] و بنا بر قولى ديگر، مقصود قرآن است. [٦] در اين مدخل از واژه «نبأ عظيم» استفاده شده است.
ابلاغ نبأ عظيم
١. پيامبر صلى الله عليه و آله مأمور ابلاغ نبأ عظيم (توحيد يا قرآن):
قُلْ إِنَّما أَنَا مُنْذِرٌ وَ ما مِنْ إِلهٍ إِلَّا اللَّهُ الْواحِدُ الْقَهَّارُ قُلْ هُوَ نَبَأٌ عَظِيمٌ. [٧]
ص (٣٨) ٦٥ و ٦٧
اختلاف در نبأ عظيم
٢. ارائه تحليلهاى گوناگون و متناقض، از سوى كافران و منكران معاد در عصر بعثت، در مورد نبأ عظيم:
عَمَّ يَتَساءَلُونَ عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ ء الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ [٨].
نبأ (٧٨) ١-/ ٣
٣. اختلاف نظر كافران درباره نبأ عظيم (قيامت)، دليل نابجا بودن استهزاهاى آنان:
عَمَّ يَتَساءَلُونَ عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ.
نبأ (٧٨) ١-/ ٣
[١] . معناى «مائده» خوان و سفره (غذا) است، و بنا برروايتى از امام باقر و امام صادق عليهما السلام (مائده نازل شده) نان و ماهى بوده است. (التبيان، ج ٤، ص ٥٩ و ٦١)
[٢] . «لاتطغوا» يعنى شكر من را ترك نكنيد. (تفسير القرآن الكريم، شبّر، ص ٤٧٨)
[٣] . معجم الفرق اللغويّه، ص ٥٢٩.
[٤] . مفردات، ص ٧٨٨، «نبأ».
[٥] . تفسير التحريروالتنوير، ج ١١، جزء ٢٣، ص ٢٩٦.
[٦] . مجمعالبيان، ج ٩-/ ١٠، ص ٦٣٩.
[٧] . مرجع ضمير «هو» سخن توحيدى است كه از آيه قبل فهميده مىشود و گفته شده: قرآن است كه از آن اعراض كردهاند و اين با سياق آيات گذشته كه درباره قرآن است موافقتر است، همچنين با آيه بعدى. (الميزان، ج ١٧، ص ٢٢٣)
[٨] . ضمير «يتسائلون» به كافران برمىگردد. (التفسير الكبير، ج ١١، ص ٦)