پيشوايان هدايت - حكيم، سيد منذر؛ مترجم عباس جلالي - الصفحة ٢٤٧ - ٣ بنيانهاى فكرى تشيع
الهى در زمين پسنديد.
خداوند شما را حجّتها و ياوران دين حقّ، حافظان سرّ، گنج علم لدنّى، محلّ ودايع حكمت، مفسّران وحى و اركان توحيد خود مقرّر فرمود. او شما را گواهان خلق و نمايندگان خود براى بندگان و علامت روشن در شهرهاى عالم و راهنمايان صراط مستقيم خود گردانيد. خداوند متعال خاندان شما را معصوم از لغزش، ايمن از فتنه و پاك و منزّه از هرخلق ناشايسته گردانيده، رجس و ناپاكى را بهكلّى از شما زايل فرمود و شما را پاك و پاكيزه گردانيد.
«فعظّمتم جلاله و اكبرتم شأنه و مجدتم كرمه و ادمتم ذكره و وكدتم ميثاقه و أحكمتم عقد طاعته و نصحتم له في السر و العلانية و دعوتم إلى سبيله بالحكمة و الموعظة الحسنة و بذلتم انفسكم في مرضاته و صبرتم على الأذى في جنبه و أقمتم الصلاة و آتيتم الزكاة و أمرتم بالمعروف و نهيتم عن المنكر و جاهدتم في اللّه حق جهاده حتى أعلنتم دعوته و بينتم فرائضه و أقمتم حدوده و نشرتم شرايع احكامه و سننتم سنته و صرتم في ذلك منه إلى الرضا و سلمتم له القضاء و صدقتم من رسله من مضى»؛
تا آنكه شما شكوه و جلال خدا را به عظمت ياد كرديد، شأن او را به كبريائى و لطف و كرمش را به مجد و بزرگى ستوديد، ذكر خدا را بر دوام و عهد و ميثاقش را برقرار داشتيد، پيمان و طاعتش را محكم نموديد، در پنهان و آشكارا خلق را نصيحت كرده، آنان را با برهان، حكمت، پند و موعظه نيكو به راه حقّ دعوت كرديد و در راه رضاى او از جان خود گذشته، بر هرمصيبتى كه از امّت به شما رسيد براى خدا صبر كرديد. نماز را بهپا داشته، زكات را ادا نموده، امر به معروف و نهى از منكر كرده، حقّ جهاد در راه دين خدا بهجا آورديد، تا آنكه دعوت دين را آشكار ساخته، فرايض و احكامش را بيان كرده، حدود را مقرّر و شرايع و احكام و سنن آسمانى را