روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ٤٠٤
خداى كند شما را جماعتى يكى يعنى يك گروه و ليكن مىآزمايد شما را در آنچه داد شما را،بشتابيد نيكيها،به خداى است بازگشت شما همه،خبر دهد شما را به آنچه در آن خلاف كرده باشيد.
[٣٩٤-ر] و حكم كن ميان ايشان به آنچه فرستاد خداى و متابعت مكن هواهاى ايشان را و حذر كن ازآنكه بفريبند [١]تو را از بهرى آنچه فرستاد خداى به تو،اگر برگردند بدان كه مىخواهد خداى كه بگيرد ايشان را به بهرى گناهان [٢]و بسيارى از مردمان فاسقند.
حكم جاهليّت را طلب مىكنند و كيست نكوتر از خداى به حكم قومى كه علم يقين دارند.
اى آنان كه بگرويدهاى مگيريد جهودان و ترسايان [٣]دوستان بهرى از ايشان دوستان بهرى و هركه تولاّ كند به ايشان از شما او از ايشان باشد كه خداى راه ننمايد گروه بيدادكاران را.
ببينى آنان را كه در دلهاشان بيمارى است مىشتابند در ايشان مىگويند مىترسيم كه به ما رسد نكبتى باشد كه خداى بيارد فتح و ظفر يا فرمانى از نزديك او در روز آيند [٤]بر آنچه پنهان دارند در تنهاشان پشيمان.
و گويند آنان كه بگرويدند اينان آنانند كه سوگند خورند به خداى غايت سوگندشان كه ايشان با شمااند؟باطل شد كارشان در روز آمدند زيانكاران.
[١] .وز:بفريبد.
[٢] .وز:گناهشان.
[٣] .وز+را.
[٤] .وز:آينده.