روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ٣٦٠ - ترجمه
اين معنى اين بيتها بگفت.
الا ابلغا همدان امّا لقيتها
على النّأى لا يسلم عدوّ يعيبها
لعمر ابيها انّ همدان يتّقى الا
له و يقضي بالكتاب خطيبها
و قوله فَاعْلَمُوا أَنَّ اللّٰهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ ،در جاى خبر الّذين است و تقدير آن است فهو مغفور له مرحوم فاعلموا ذلك.
يٰا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللّٰهَ وَ ابْتَغُوا إِلَيْهِ الْوَسِيلَةَ ،خداى تعالى در اين آيت مؤمنان را فرمود تا از او بترسند و از معاصى او اجتناب كنند و از محارم او دور باشند و در موجبات عقاب او خوض نكنند وَ ابْتَغُوا إِلَيْهِ الْوَسِيلَةَ و فرمود ايشان را تا طلب وسيله كنند وسيله چيزى باشد كه به او توسّل كنند و توصّل به كارى يقال توسّل اليه بكذا و توصّل و تسبّب و تذرّع،قال الشّاعر [١]:
اذا غفل الواشون [٢]عدنا لوصله
و عاد التّصافى بيننا و الوسائل
و قال رؤبة [٣]:
و النّاس ان فضّلتهم فضائلا
كلّ الينا يبتغى الوسائلا
حسن بصرى گفت وسيله قربت باشد.زيد اسلم گفت وسيله محبّت باشد و معنى آن است كه تحبّبوا الى اللّٰه [٤]،بعضى مفسّران گفتند معنى آن است:اتّقوا اللّٰه، از خداى بترسيد[٣٨٦-ر]و ترس او را [٥]سببسازى [٦]و سبب وسيله.
بعضى دگر [٧]گفتند توسّل [٨]و تسبّب كنيد [٩]به خداى به فعل طاعات و اجتناب معاصى و بعضى دگر گفتند توسّل به خداى تعالى به اجتناب محارم و مآثم.و باقر -عليه السّلام-گفت توسّل كنيد [١٠]به خداى به طلب رضاى او به آنكه به قضاى او رضا دهى [١١]و بر بليّت او صبر كنى و در سبيل او جهاد كنى.
[٢] [١] .تب+شعر.
[٣] .اساس،مت:الوارشون،با توجّه به وز و ديگر نسخه بدلها تصحيح شد.
[٤] .اساس و ديگر نسخه بدلها:تجيبون الى اللّٰه،با توجّه به لت و فحواى كلام تصحيح شد.
[٥] .آج،لت+قربت.
[٦] .تب،مر:سازيد.
[٧] .مر:ديگر/دگر.
[٨] .مر:توصل.
[١٠] [٩] .آج،لب،لت:كنى/كنيد.
[١١] .تب،مر:دهيد/دهى.