ترجمه روضة کافي شيخ کليني - آژير، حميد رضا - الصفحة ١٧٩ - برخى از پندهاى الهى به عيسى بن مريم عليهم السلام
جبّاران بر سر آن يك ديگر را سر مىبرند. بپرهيز از دنيا كه همه نعمتهايش از ميان مىرود و نعمتش بسيار اندك باشد.
اى عيسى! مرا نزد بالش خود بجوى تا همان جا بيابى، و با دوستى و مهر مرا بخوان كه من از همه شنواها شنوندهترم و اجابت مىكنم دعاى كسانى را كه مرا بخوانند.
اى عيسى! از من بترس و بندههايم را از من بترسان، شايد گنهكاران از آنچه مىكنند دست كشند و آنان به هلاكت نرسند مگر از سر آگاهى.
اى عيسى! از من بترس، همچون ترس از درندگان و مرگى كه بدان خواهى رسيد و من اينها همه را آفريدم، پس از من بترس.
اى عيسى! همانا سلطنت از من و به دست من است و منم پادشاه حقيقى، اگر مرا فرمان برى به فردوست برم و در بر نيكان نشانمت.
اى عيسى! هر گاه من بر تو خشم گيرم خشنودى هر كه از تو خشنود باشد سودت نرساند، و اگر من از تو خشنود باشم خشم همه خشمگينان به تو زيان نرساند.
اى عيسى! در پيش خود مرا ياد كن تا در پيش خودم يادت كنم، و در ميان همگان يادم كن تا در ميان همگانى يادت كنم كه از گروه آدميان بهتر باشند.
اى عيسى! مرا بخوان همچون كسى كه غمگنانه در حال غرق شدن است و دادرسى هم ندارد.
اى عيسى! به من به دروغ سوگند مخور تا عرشم از خشم نلرزد. دنيا مهلتى كم دارد و تمنّايى فراوان، و نزد من سرايى است بهتر از آنچه شما گرد مىآوريد.
اى عيسى! چه خواهيد كرد هنگامى كه من براى شما كارنامهاى بيرون آورم كه به حق سخن مىگويد و شما خود گواهى به رازهاى پنهانتان دهيد و اعمالى كه در انجامشان گام برداشتهايد.
اى عيسى! به ستمگران بنى اسرائيل بگو كه چهرههايتان را شستيد ولى دلهاتان را آلوديد، آيا به من فريفته شدهايد يا بر من جسارت ورزيدهايد؟ براى اهل دنيا عطر به خود مىزنيد و درون شما نزد من چونان مردارى است گنديده و بدبو، گويا شما