الصحاح تاج اللغة و صحاح العربية - الجوهري، أبو نصر - الصفحة ٩٦١ - فصل القاف
و تَقَدَّسَ، أى تطهَّر.
و الأرضُ المُقَدَّسَةُ: المطهَّرةُ.
و بيتُ المُقَدَّسِ و المَقْدِسِ، يشدَّد و يخفّف، و النسبة إليه مَقْدِسيٌّ، مثال مَجْلِسِىٍّ و مُقَدَّسِيّ.
قال الشاعر و هو امرؤ القيس:
فأَدْرَكْنَه يَأْخُذْنَ بالسَاقِ و النَسَا * * * كما شَبْرَقَ الوِلْدَانُ ثوبَ المُقَدَّسِي
يعنى يهوديٍّا.
يقال إنَّ القَادِسِيَّةَ دعا لها إبراهيم (عليه السلام) بالقُدْسِ و أن تكون مَحَلّةَ الحَاجِّ.
و الْقُدُّوسُ*: اسمٌ من أسماء اللّٰه تعالى، و هو فُعُّولٌ من القُدْسِ، و هو الطهارةُ.
و كان سيبويه يقول: قَدُّوسٌ و سَبُّوحٌ بفتح أوائلهما، و قد ذكرناه فى ذرّوح.
قال ثعلبٌ: كلُّ اسمٍ جاء على فَعُّولٍ فهو مفتوح الأول، مثل سَفُّودٍ، و كَلُّوبٍ، و سَمُّورٍ، و شَبُّوطٍ، و تَنُّورٍ، إلَّا السُبُّوحَ و القُدُّوسَ فإن الضم فيهما أكثر، و قد يفتحان. و كذلك الذُرُّوحُ بالضم و قد يفتح.
و القَدَسُ بالتحريك: السَطْلُ بلغة أهل الحجاز، لأنَّه يُتَطَهَّرُ فيه.
و القُدَاسُ بالضم: شيء يُعْمَلُ كالجُمَانِ من فِضَّة. قال الشاعر يصف الدموع:
* كنَظْمِ قُدَاسٍ سِلْكُهُ مُتَقَطِّعُ [١]*
قدحس
القُدَاحِسُ: الشُجاعُ.
قدمس
القُدْمُوسُ: القديمُ. يقال: حَسَبٌ قُدْمُوسٌ أى قديمٌ.
قرس
القَرْسُ: البرد الشديد. قال الشاعر [٢]:
مَطَاعِينُ فى الهَيْجَا مَطاعيم فى القِرَى [٣] * * * إذا اصفرَّ آفاقُ السماءِ من القَرْسِ [٤]
يقال: ليلةٌ ذات قَرْسٍ، أى بردٍ.
و قد قَرَسَ البرد يَقْرِسُ قَرْساً: اشتدَّ. و فيه لغةٌ أخرى: قَرِسَ البردُ قَرَساً. و قال أبو زُبَيد:
و قد تَصَلَّيْتُ حَرَّ حَرْبِهِمُ * * * كما تَصَلَّى المَقْرُورُ من قَرَسِ
[١] صدره:
* تَحَدَّرَ دَمْعُ العينِ منها فَخِلْتُهُ*
[٢] أوس بن حجر.
[٣] فى اللسان: «مطاعيم للقرى».
[٤] و قبله:
أَجَاعِلَةً أُمُّ الحُصَيْنِ خَزَايَةً * * * عَلَىَّ فِرَارِى أَنْ عَرَفْتُ بَنِى عَبْسِ
و رَهْطَ أبى شَهْمٍ و عَمْرو بنَ عَامِرٍ * * * وَ بَكْراً فَجَاشَتْ من لقائهم نَفْسِى