فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٩١ - بتشكنى
١٩٠) توفيق كامل ابراهيم (ع) در امتحانات الهى:
وندينه أن يإبرهيم* قد صدّقت الرّءيا إنّا كذلك نجزى المحسنين* إنّ هذا لهو البلؤا المبين.
صافات (٣٧) ١٠٤- ١٠٦
١٩١) ابراهيم (ع)، آزموده الهى در ذبح فرزندش:
فلمّا بلغ معه السعى قال يبنىّ انّىارى فى المنام انّى اذبحك فانظر ماذا ترى قال يابت افعل ما تؤمر ستجدنى ان شاء اللَّه من الصبرين* فلمّا اسلما و تلّه للجبين* و ندينه ان يإبرهيم* قد صدّقت الرءيا انّا كذلك نجزى المحسنين* انّ هذا لهو البلوا المبين.
صافات (٣٧) ١٠٢- ١٠٦
امتيازات ابراهيم (ع)
١. اذكار ويژه
١٩٢) ابراهيم (ع) داراى اذكار ويژه در صبحگاهان و شامگاهان:
وإبرهيم الّذى وفّى [١].
نجم (٥٣) ٣٧
٢. اطاعت ابراهيم (ع) از خدا---) همين مدخل، انقياد ابراهيم (ع)
٣. امّت بودن
١٩٣) ابراهيم (ع) به تنهايى به منزله يك امّت (در پرستش خداوند):
انّ ابرهيم كان امّة قانتا للَّه .... [٢]
نحل (١٦) ١٢٠
٤. بتشكنى
١٩٤) استفاده ابراهيم (ع) از روش سرّى براى شكستن بتهاى مشركان:
و انّ من شيعته لابرهيم* ما لكم لاتنطقون* فراغ عليهم ضربا باليمين [٣].
صافات (٣٧) ٨٣ و ٩٢ و ٩٣
١٩٥) قاطعيّت ابراهيم (ع) در شكستن بتها:
و انّ من شيعته لابرهيم* فراغ إلى ءالهتهم فقال ألاتأكلون* فراغ عليهم ضربا باليمين.
صافات (٣٧) ٨٣ و ٩١ و ٩٣
١٩٦) بتشكنى ابراهيم (ع) سبب حركت شتابان و خشمگينانه مشركان به سوى حضرت:
و انّ من شيعته لابرهيم* فأقبلوا إليه يزفّون [٤].
صافات (٣٧) ٨٣ و ٩٤
١٩٧) سوگند و تصميم ابراهيم (ع) به شكستن بتهاى مشركان:
ولقد ءاتينآ إبرهيم رشده ...* قال بل رّبّكم ربّ السّموت والأرض الّذى فطرهنّ وأنا على ذلكم مّن الشَّهدين* وتاللّه لأكيدنّ أصنمكم بعد أن تولّوا مدبرين.
انبياء (٢١) ٥١ و ٥٦ و ٥٧
١٩٨) شكسته و قطعهقطعه شدن بتها، بهدست ابراهيم (ع):
ولقد ءاتينآ إبرهيم رشده ...* وتاللّه لأكيدنّ أصنمكم بعد أن تولّوا مدبرين* فجعلهم جذذا إلّاكبيرا لَّهم لعلّهم إليه يرجعون.
انبياء (٢١) ٥١ و ٥٧ و ٥٨
[١] در روايتى كه از امام باقر (ع) در تفسير آيه نقل شده، آمده است: مقصود از «وفّى»، كلمات و اذكارى است كه ابراهيم (ع) صبحگاهان و شامگاهان آن را تكرار مىكرده است. (كافى، ج ٢، ص ٥٣٥، ح ٣٨؛ نورالثقلين، ذيل آيه)
[٢] بنا بر قولى مقصود از امّت بودن ابراهيم (ع) امّت بودن او در عبادت خداوند است. (مفردات راغب)
[٣] «روغ» مصدر «راغ» در اصل به معناى تمايل به امرى در خفا و نهان است. (لسان العرب)
[٤] «زف» مصدر «يزفّون» به معناى حركت شتابان است كه شدّت خشم را نشان مىدهد. (مفردات راغب)