فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ١٩٥ - پاداش انفاق به ابنسبيل
ليس البرّ ان تولّوا وجوهكم قبل المشرق و المغرب و لكنّ البرّ من ءامن باللَّه ... و ءاتى المال على حبّه ... و ابنالسّبيل .... [١]
بقرة (٢) ١٧٧
فات ذا القربى حقّه ... و ابن السبيل ذلك خير للذين يريدون وجه اللَّه ....
روم (٣٠) ٣٨
٣. اعتدال
١٥) انفاق خداپسندانه به ابنسبيل، مشروط به ميانهروى:
و ءات ... و ابن السبيل و لاتبذّر تبذيرا* ولاتجعل يدك مغلولةً إلى عنقك ولاتبسطها كلّ البسط فتقعد ملومًا مّحسورًا.
اسراء (١٧) ٢٦ و ٢٩
٤. رغبت
١٦) انفاق به در راهماندگان از روى رغبت، عملى پسنديده:
... و لكنّ البرّ من ءامن باللَّه ... و ءاتى المال على حبّه ... و ابنالسّبيل .... [٢]
بقرة (٢) ١٧٧
٥. رفتار پسنديده
١٧) ترغيب مؤمنان به داشتن رفتار پسنديده، هنگام انفاق به ابنسبيل:
يسئلونك ماذا ينفقون قل ما انفقتم من خير فللولدين ... و ابنالسّبيل و ما تفعلوا من خير فإنّ اللَّه به عليم. [٣]
بقرة (٢) ٢١٥
٦. مرغوبيّت مال
١٨) پسنديده بودنِ انفاق به در راهماندگان از مال مرغوب:
يسئلونك ماذا ينفقون قل ما انفقتم من خير فللولدين ... و ابنالسّبيل .... [٤]
بقرة (٢) ٢١٥
ارزش انفاق به ابنسبيل
١٩) انفاق مال به در راهماندگان از مصاديق برّ و نيكى:
ليس البرّ ... و لكنّ البرّ من ءامن باللَّه ... ءاتى المال على حبّه ... و ابن السبيل ....
بقرة (٢) ١٧٧
٢٠) انفاق به ابنسبيل، عملى خير و پسنديده:
يسئلونك ماذا ينفقون قل ما انفقتم من خير فللولدين ... و ابن السبيل و ما تفعلوا من خير فإنّ اللَّه به عليم.
بقرة (٢) ٢١٥
٢١) انفاق خالصانه به در راهماندگان عملى نيك و ارزشمند:
فات ... و ابن السبيل ذلك خير للذين يريدون وجه اللَّه ....
روم (٣٠) ٣٨
٢٢) لزوم انفاق مال به در راهماندگان:
انّما الصدقت للفقراء ... و ابن السبيل فريضة مناللَّه ....
توبه (٩) ٦٠
فات ذا القربى حقّه ... و ابن السبيل .... [٥]
روم (٣٠) ٣٨
پاداش انفاق به ابنسبيل
٢٣) انفاق به در راهماندگان، سبب بهرهمندى از پاداش دو چندان:
فات ذا القربى حقّه ... ابن السبيل ذلك خير للذين يريدون وجه اللَّه ...* ... وما ءاتيتم مّن
[١] بنابراينكه ضمير «على حبّه» به «اللَّه» برگردد، برداشت فوق قابل استفاده است.
[٢] برداشت فوق بنابر اين است كه ضمير «على حبّه» به «المال» برگردد.
[٣] در جمله «ما تفعلوا من خير» از انفاق، به خير تعبير شده است كه اشاره دارد به اينكه رفتار انفاقكننده نيز بايد پسنديده باشد.
[٤] بنابراينكه «خير» در جمله «ما انفقتم من خير» قيد احترازى، و «من» ابتدايى باشد نه بيانى، معنا چنين مىشود: «آنچه انفاق مىشود، بايد خير باشد».
[٥] سوره روم از سورههاى مكّى قرآن است؛ بنابراين مقصود از «آتِ ذاالقربى» مطلق انفاق و احسان است. (الميزان، ذيل آيه)