ترجمه و تفسير نهج البلاغه - علامه جعفری - الصفحة ٢٦٦ - فضيلت محبوبيّت ذاتى ندارد ، بلكه وسيله اى براى نظم زندگى است تير خلاصى است كه در شكل ادبيّات يا فلسفه به مغز انسانيّت شليك شده است
فضيلت محبوبيّت ذاتى ندارد ، بلكه وسيله اى براى نظم زندگى است تير خلاصى است كه در شكل ادبيّات يا فلسفه به مغز انسانيّت شليك شده است .
جائى كه مشاهدهء آن همه نكبتها و بيچارگيها و تخديرها و كشتارها و بطور خلاصه مشاهدهء آن پنجاه و دو عامل نكبت و سقوط انسانيّت انسان نتواند كسى را قانع بسازد كه انسان در آتش بىفضيلتى كه با دست خود شعله ورش ساخته است ، مى سوزد و يك انسان با وجدان پاك نه تنها نبايد با بيان جملات شهرتزا و موجب مطرح شدن در اجتماع [ كه عجب مرد آزادمنشى است كه همهء اصول و قوانين حيات را زير پا مى گذارد ] اين آتش انسان سوز را شعله ورترش بسازد ، بلكه اگر از حدّاقلّ عقل و وجدان برخوردار بوده باشد ، بايد بهر وسيله ايست در خاموش كردن چنين آتش انسانسوز تكاپو و تلاش بنمايد . سقوط اين نمايندگان وفادار آدمكشان در ميدان تنازع در بقاء ، و اين استخدام شدگان براى هموار كردن ميدان اعدام انسان و انسانيّت شديدتر و تباه تر از آن است كه شما حتّى بتوانيد يك سخن منطقى با آنان در ميان بگذاريد و بگوئيد : آقايان نمايندگان وفادار آدمكشان در ميدان تنازع در بقاء و آقايان استخدام شدگان براى هموار كردن ميدان اعدام انسان و انسانيّت آيا تاريخ با آن همه پيامبران و اولياء اللَّه و حكماء و مصلحان كه براى اين انسان فضيلت و انسانيّت آموخته و به عمل بان فضيلت تحريك كرده است و در مقابل كارنامهء سياه و ننگآورى كه اين انسان با دست خود مى نويسد و آنرا با خواناترين خط امضاء مى نمايد ، براى لزوم كوشش در راه اصلاح انسانها با صفات حميده و نيكو و اخلاق عالى انسانى كافى نيست و بعبارت ديگر : شما بكدامين مقدّس سوگند خوردهايد كه اين حيوان درنده را كه قابل تعديل است ، درنده ترش كنيد روزى در بارهء عبارت فوق با بعضى از دانشمندان محقّق گفتگوئى داشتيم ، هر دو باين نتيجه رسيديم كه مى تواند بازگو كنندهء