إعراب نهج البلاغة - قطیش، عبدالقادر - الصفحة ٣٧٧ - الإِعْراب
الحكمة [٦٦]
وَ قَالَ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ: «فَوْتُ اَلْحَاجَةِ أَهْوَنُ مِنْ طَلَبِهَا إِلَى غَيْرِ أَهْلِهَا».
الإعْراب
فَوْتُ: مبتدأ مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة، و هو مضاف.
الْحَاجَةِ: مضاف إليه مجرور و علامة جرّه الكسرة الظاهرة على آخره.
أَهْوَنُ: خبر مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة.
مِنْ: حرف جرّ مبني على السكون لا محلّ له من الإعراب.
طَلَبِهَا: اسم مجرور و علامة جرّه الكسرة الظاهرة على آخره، و هو مضاف، و الهاء: ضمير متصل مبني على السكون واقع في محلّ جرّ بالإضافة، و الجارّ و المجرور متعلّقان بأفعل التفضيل[١] (أَهْوَنُ).
إِلَى: حرف جرّ مبني على السكون لا محلّ له من الإعراب.
غَيْرِ: اسم مجرور و علامة جرّه الكسرة الظاهرة على آخره، و هو مضاف.
أَهْلِهَا: مضاف إليه مجرور و علامة جرّه الكسرة الظاهرة على آخره، و هو مضاف، و الهاء:
ضمير متصل مبني على السكون واقع في محلّ جرّ بالإضافة، و الجارّ و المجرور متعلّقان بالمصدر[٢] (طَلَبِهَا)، و الجملة الإسميّة مقول القول واقع في محلّ نصب مفعول به.
[١] من طلبها، متعلّق بأهون، و لفظة من، متمم أهون الدال على التفضيل.
[٢] إلى غير أهلها، متعلّق بطلبها. و طلب منه أشهر من طلب إليه، و كأنّ العدول من لفظة (من) إلى لفظة (إلى) يشعر بأنّه جرّ الحاجة إلى غير مظانّ حصولها.