ترجمه و تفسير نهج البلاغه - علامه جعفری - الصفحة ١٣٧ - آرى ، چنين بود على بن ابي طالب عليه السلام
فاسمعوا قولى و عوا منطقى [١] ( هيچ كس پيش از من شتاب به اجابت پذيرش و دعوت حق و صلهء خويشاوندان و بجاى آوردن كرامتها ننموده است ، پس گفتار مرا بشنويد و منطق مرا از ته دل فرا بگيريد ) .
با گفتار من آشنا شويد و منطق مرا از اعماق جان دريابيد ، من بجانهاى شما از خود شما آشناترم .
٧٣ - غدا ترون ايّامى و يكشف لكم عن سرائرى و تعرفوننى بعد خلوّ مكانى و قيام غيرى مقامى [٢] ( فردا روزگار مرا خواهيد ديد و خصلتهاى درونى من براى شما آشكار خواهد گشت و پس از آنكه جاى من در ميان شما خالى گشت ، و كسى ديگر بجاى من قرار گرفت ، مرا خواهيد شناخت ) .
چند صباحى بيش نمانده است كه از ميان شما رخت بربندم و عرصهء اجتماع را براى شما خالى كنم و در آن حال كه زنجيرهاى گرانبار قدرتپرستان هستى شما را مى فشارد ، باين سو و آن سو بنگريد كه كجا است فرزند ابي طالب ٧٤ - و انّى احذّر كم و نفسى هذه المنزلة [٣] ( من شما و خودم را از اين موقعيت ( غوطه ور شدن در غفلت و مختصات آن ) بر حذر مى دارم ) .
بهوش باشيد ، زندگى آدمى شوخىبردار نيست مخصوصا در آن موقعيتهاى حساس كه سرنوشت جامعه را تعيين مى نمايد . قوانين جدى مربوط به انسان و ابعاد آن ، با همان شوخىها دمار از روزگار سست عنصران در مى آورد .
٧٥ - فإن اطعتمونى فإنّى حاملكم انشاء اللَّه على سبيل الجنّة و ان كان ذا مشقّة شديدة و مذاقة مريرة [٤] ( اگر مرا اطاعت كرديد ، من شما را با مشيت
[١] خطبهء ١٣٧ ص ٣١ .
[٢] خطبهء ١٤٧ ص ٤٦ و ٤٧ .
[٣] خطبهء ١٥١ ص ٥٥ .
[٤] خطبهء ١٥٤ ص ٦٢ .