ترجمه و تفسير نهج البلاغه
(١)
طريق السداد
٤ ص
(٢)
ترجمهء خطبهء سى و چهارم
٥ ص
(٣)
شگفتا ، هنگامى كه سخن از جهاد حيات بخش بميان مى آورم ، در سكرات موت مى افتيد
٨ ص
(٤)
با شنيدن دعوت براى دفاع از حيات چنان از ترس و هراس دگرگون مى شويد كه از درك سخنان من ناتوان مى گرديد
٩ ص
(٥)
تا يك بعد اين ارواح پوسيده وصله شود ، بعد ديگرى از آنها پاره مى گردد
١٢ ص
(٦)
اگر جنگ قانونى است ، سستى و دو دلى يعنى چه
١٥ ص
(٧)
چاره سازى و حيله گرى و مكر پردازى در جنگ و جهاد
١٧ ص
(٨)
پس تشكل و تركيب شما با من ، صورى و بى اساس است
١٩ ص
(٩)
هيچ ناتوانى شرم آورتر از آن نيست كه آدمى با باز كردن منطقهء حيات خود بروى دشمن به متلاشى كردن موجوديت خود كمك كند
٢١ ص
(١٠)
تو چنان باش كه مى خواهى ، اما من حيات بى تعهد را مرگى پست مى دانم
٢٢ ص
(١١)
در اين نقطهء حساس است كه روش سياسى امير المؤمنين ( ع ) از سياستمداران معمولى جدا مى شود
٢٦ ص
(١٢)
حق چهارم - تربيت براى گرديدنهاى تكاملى
٣٦ ص
(١٣)
حق دوم - خيرخواهى در بارهء زمامدار در حضور و غياب
٣٩ ص
(١٤)
حق سوم - پاسخ مثبت مردم به دعوت زمامدار و اطاعت از دستورات او
٤١ ص
(١٥)
ترجمهء خطبهء سى و پنجم
٤٤ ص
(١٦)
قضيهء دوم - اختلاف و پراكندگى آراء سپاهيان امير المؤمنين
٤٩ ص
(١٧)
با همهء اين تلخىها و ناگواريها ، اى خداى بزرگ دهان از سپاس تو نخواهم بست
٥٢ ص
(١٨)
فلسفهء تذكر و زمزمهء دائمى شهادتين
٥٥ ص
(١٩)
نوع دوم - مقاومتى كه از تقويت و تشديد يك يا چند مختص روانى طبيعى بوجود آمده تعليم و تربيت را از اثر مى اندازد
٦٠ ص
(٢٠)
نوع سوم - مقاومتى كه از بىشخصيتى بوجود مى آيد و تعليم و تربيت را از اثر مى اندازد
٦١ ص
(٢١)
من كه در مسئلهء حكميت با اصرار تمام مخالف بودم ، از من اطاعت نكرديد و نتايج وخيم مخالفت با من را ديديد ، حالا طلبكار هم هستيد
٦٤ ص
(٢٢)
مقاومت نابكارانهء تبهكاران بجائى مى رسد كه معلم تجربه ديده و مربى خيرخواه را به ترديد مى اندازد
٦٥ ص
(٢٣)
ترجمهء خطبهء سى و ششم
٦٨ ص
(٢٤)
بدون هيچ دليل روشن خود را بهلاكت خواهيد انداخت
٧٣ ص
(٢٥)
قضا و قدر شما نابخردان لجوج را در دام خود تباه خواهد ساخت
٧٤ ص
(٢٦)
علم خداوندى و كارهاى اختيارى انسانها و چند مسئلهء مهم كه مربوط به علم خداونديست
٧٨ ص
(٢٧)
1 - حقيقت اوصاف و افعال خداوندى قابل مقايسه با اوصاف و اعمال انسانى نيست
٧٩ ص
(٢٨)
2 - با اين كه اوصاف و افعال خداوندى در كلمات زمانى بيان مى شود ، با اين حال ما فوق زمان مى باشند
٨٠ ص
(٢٩)
3 - توضيحى در بارهء علم خداوندى كه با كلمهء ماضى يا مستقبل در قرآن ذكر شده است
٨٣ ص
(٣٠)
طرح خصوصى مسئله - علم خداوندى و كارهاى اختيارى انسانها
٨٧ ص
(٣١)
يك اكتشاف عينى و تجربى در كارهاى انسانى در مقابل علم خداوندى
٨٨ ص
(٣٢)
آيا امير المؤمنين ( ع ) رأى خود را تابع هواى آن سبك مغزها نمود
٩٠ ص
(٣٣)
تفسير عمومى خطبهء سى و هفتم
٩٥ ص
(٣٤)
اينست نتيجهء استقلال و آزادى شخصيت
٩٦ ص
(٣٥)
آرى ، چنين بود على بن ابي طالب عليه السلام
٩٧ ص
(٣٦)
هيچ راهى براى ارتباط با ناتوانان ندارم مگر اين كه نخست حق آنان را از اقوياء بگيرم
١٧٣ ص
(٣٧)
هيچ راهى براى ارتباط با اقويا ، ندارم مگر اين كه نخست حق ناتوانان را از آنان بگيرم
١٧٤ ص
(٣٨)
من نخستين كسى هستم كه رسالت او را تصديق نموده ام
١٧٦ ص
(٣٩)
تعهد و سه مرحله تعين انسانى
١٨٠ ص
(٤٠)
نوع دوم - تعهد انسانى - الهى است
١٨٨ ص
(٤١)
گروه دوم از آيات - كه لزوم وفاء به عهد الهى را دستور مى دهد
١٩٦ ص
(٤٢)
گروه سوم - آياتى است كه مى گويد خداوند متعال عهدى را كه با انسانها بسته است وفا ميكند
١٩٧ ص
(٤٣)
نور يقين بزرگترين عامل روشنائى انسانى در تاريكىهاى شبهات براى اولياء اللَّه است
٢٠١ ص
(٤٤)
نه ترس از مرگ مى تواند مرگ را منتفى بسازد و نه عشق و علاقه به بقاء ، پايدارى را نصيب انسان ميكند
٢٠٣ ص
(٤٥)
ترجمهء خطبهء سى و نهم
٢٠٥ ص
(٤٦)
آخر در انتظار چه نشسته ايد
٢٠٧ ص
(٤٧)
يا بمقتضاى دينى كه معتقديد از خود دفاع كنيد يا بتحريك غيرت انسانى
٢٠٨ ص
(٤٨)
پيش از آنكه عواقب وخيم حوادث گريبان شما را بگيرد ، بفريادهاى من گوش بدهيد
٢٠٩ ص
(٤٩)
ترجمهء خطبهء چهلم
٢١٥ ص
(٥٠)
اگر زمامدار يك جامعه با ايمان نباشد
٢٢٠ ص
(٥١)
توضيحى در بارهء حاكميت خداوندى و سازگارى آن با حكومت مردم بر مردم
٢٢١ ص
(٥٢)
حاكميت خداوندى يعنى چه
٢٢٥ ص
(٥٣)
حكومت مردم بر مردم مانند حكومت روح تصفيه شده بر صفات و فعاليتهاى انسانى
٢٣٥ ص
(٥٤)
جماعت و شورى
٢٣٧ ص
(٥٥)
توضيحى در بارهء شورى با نظر به دو آيهء فوق
٢٣٨ ص
(٥٦)
سند و دليل اصالت مشورت
٢٤٣ ص
(٥٧)
موضوع مشورت در اسلام چيست
٢٤٧ ص
(٥٨)
زمامدارى و حكومت جبرى طبيعى ، و زمامدارى و حكومت انسانى - الهى
٢٥١ ص
(٥٩)
تطبيق مديريتهاى سه گانه بر حكومت و زمامدارى در اجتماعات
٢٥٤ ص
(٦٠)
ترجمهء خطبهء چهل و يكم
٢٥٨ ص
(٦١)
صدق و وفا سپرى نگهدارنده تر از همهء سپرها
٢٦٠ ص
(٦٢)
آن سرنوشت نهائى حيات كه در انتظار انسان است با حيله پردازى پوچ و تباه مى گردد
٢٦٢ ص
(٦٣)
آيا حيله پردازى و مكارى ، نبوغ و استعداد و هشيارى و زيركى است
٢٦٤ ص
(٦٤)
حيله گرىها و مكرپردازيها در برابر واقعيات ، كفهاى ناپايدارند
٢٦٧ ص
(٦٥)
ترجمهء خطبهء چهل و دوم
٢٧٢ ص
(٦٦)
زمان بسيار سريع مى گذرد ، ولى نگاه ما باين حركت سريع از فاصلهء بسيار زياد است كه حركت سريع را كند نمايش مى دهد
٢٧٧ ص
(٦٧)
معاد و آخرت در پيش است
٢٨٠ ص
(٦٨)
فرزندان دنياى گذران و فرزندان آخرت جاودان
٢٨٧ ص
(٦٩)
امروز روز كشت و كار است و فردا روز درو كردن
٢٨٩ ص
(٧٠)
آيا پس از انقراض اين زندگى دنيوى ، باز حركت تكاملى امكان پذير خواهد بود
٢٩٠ ص
(٧١)
ترجمهء خطبه چهل و سوم
٢٩٤ ص
(٧٢)
يا نبرد با طغيانگر فرعون صفت يا كفر به دين محمد ( ص )
٢٩٩ ص
(٧٣)
حوادثى را كه والى ايجاد كرد
٣٠٠ ص
(٧٤)
فهرست مطالب
٣٠٧ ص
(٧٥)
فهرست آيات
٣١٩ ص
(٧٦)
فهرست روايات
٣٢٣ ص
(٧٧)
فهرست اشخاص
٣٢٤ ص
(٧٨)
فهرست مآخذ
٣٢٧ ص
 
٠ ص
١ ص
٢ ص
٣ ص
٤ ص
٥ ص
٦ ص
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٦ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
٢٠١ ص
٢٠٢ ص
٢٠٣ ص
٢٠٤ ص
٢٠٥ ص
٢٠٦ ص
٢٠٧ ص
٢٠٨ ص
٢٠٩ ص
٢١٠ ص
٢١١ ص
٢١٢ ص
٢١٣ ص
٢١٤ ص
٢١٥ ص
٢١٦ ص
٢١٧ ص
٢١٨ ص
٢١٩ ص
٢٢٠ ص
٢٢١ ص
٢٢٢ ص
٢٢٣ ص
٢٢٤ ص
٢٢٥ ص
٢٢٦ ص
٢٢٧ ص
٢٢٨ ص
٢٢٩ ص
٢٣٠ ص
٢٣١ ص
٢٣٢ ص
٢٣٣ ص
٢٣٤ ص
٢٣٥ ص
٢٣٦ ص
٢٣٧ ص
٢٣٨ ص
٢٣٩ ص
٢٤٠ ص
٢٤١ ص
٢٤٢ ص
٢٤٣ ص
٢٤٤ ص
٢٤٥ ص
٢٤٦ ص
٢٤٧ ص
٢٤٨ ص
٢٤٩ ص
٢٥٠ ص
٢٥١ ص
٢٥٢ ص
٢٥٣ ص
٢٥٤ ص
٢٥٥ ص
٢٥٦ ص
٢٥٧ ص
٢٥٨ ص
٢٥٩ ص
٢٦٠ ص
٢٦١ ص
٢٦٢ ص
٢٦٣ ص
٢٦٤ ص
٢٦٥ ص
٢٦٦ ص
٢٦٧ ص
٢٦٨ ص
٢٦٩ ص
٢٧٠ ص
٢٧١ ص
٢٧٢ ص
٢٧٣ ص
٢٧٤ ص
٢٧٥ ص
٢٧٦ ص
٢٧٧ ص
٢٧٨ ص
٢٧٩ ص
٢٨٠ ص
٢٨١ ص
٢٨٢ ص
٢٨٣ ص
٢٨٤ ص
٢٨٥ ص
٢٨٦ ص
٢٨٧ ص
٢٨٨ ص
٢٨٩ ص
٢٩٠ ص
٢٩١ ص
٢٩٢ ص
٢٩٣ ص
٢٩٤ ص
٢٩٥ ص
٢٩٦ ص
٢٩٧ ص
٢٩٨ ص
٢٩٩ ص
٣٠٠ ص
٣٠١ ص
٣٠٢ ص
٣٠٣ ص
٣٠٤ ص
٣٠٥ ص
٣٠٦ ص
٣٠٧ ص
٣٠٨ ص
٣٠٩ ص
٣١٠ ص
٣١١ ص
٣١٢ ص
٣١٣ ص
٣١٤ ص
٣١٥ ص
٣١٦ ص
٣١٧ ص
٣١٨ ص
٣١٩ ص
٣٢٠ ص
٣٢١ ص
٣٢٢ ص
٣٢٣ ص
٣٢٤ ص
٣٢٥ ص
٣٢٦ ص
٣٢٧ ص
٣٢٨ ص

ترجمه و تفسير نهج البلاغه - علامه جعفری - الصفحة ١١٠ - آرى ، چنين بود على بن ابي طالب عليه السلام


دليل و تحتفرون و لا تميهون [١] ( من در سر راههاى روشن حق كه از ميان جاه‌هاى گوناگون ضلالت كشيده است ، نگهبانى شما را بعهده دارم . شما در آن جاده‌هاى گمراه كننده بيكديگر مى پيونديد ، بدون اين كه راهنمائى داشته باشيد و چاه هائى را مى كنيد بدون اين كه به آبى برسيد كه شما را سيراب نمايد ) من آن رهبر الهى هستم كه تا قدرت دارم و تا آخرين حد امكان از ارشاد و راهنمائى شما حتى در مشكلترين و باريكترين موقعيتها دست بر نخواهم داشت .
١٠ - و لكنّى اضرب بالمقبل الى الحقّ المدبر عنه و بالسّامع المطيع العاصى المريب ابدا حتّى يأتي علىّ يومى [٢] ( و لكن من همواره و تا آن گاه كه اجلم فرا رسد به كمك ياران حق ، كسانى را كه از حق رويگردان شده‌اند و بوسيلهء انسانهاى شنونده و مطيع ، تبهكاران معصيتكار و غوطه وران در ترديد را خواهم كوفت ) .
اينست وظيفهء من كه لحظه اى از حمايت حق دست بر ندارم و نگذارم باطل و باطلگرايان حيات انسانها را بازيچهء خود قرار بدهند .
١١ - و انّ معى لبصيرتى ما لبّست على نفسي و لا لبّس علىّ [٣] ( قطعى است كه من همواره با بينائىام راه مى روم ، هرگز خود را نفريفته‌ام و كسى هم نتوانسته است مرا بفريبد و به اشتباه بيندازد ) .
من كه فريب كسى را نخورده‌ام ، براى اينست كه هرگز در صدد فريفتن خود بر نيامده‌ام .
١٢ - و أيم اللَّه لا افرطنّ لهم حوضا انا ماتحه لا يصدرون عنه و لا يعودون اليه [٤] ( سوگند بخدا ، حوضى براى آنان پر نخواهم كه تحصيل كنندهء



[١] خطبهء ٤ ص ٣٤ .
[٢] خطبهء ٦ ص ٣٧ .
[٣] خطبهء ١٠ ص ٣٨ .
[٤] خطبهء ١٠ ص ٣٨ .