پيام امام امير المومنين(ع) - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ١٨٩ - شرح و تفسير به يارى من بشتابيد
أَمَّا بَعْدُ، فَإِنِّي خَرَجْتُ مِنْ حَيِّي هَذَا: إِمَّا ظَالِماً وَإِمَّا مَظْلُوماً؛ وَإِمَّا بَاغِياً وَإِمَّا مَبْغِيّاً عَلَيْهِ. وَإِنِّي أُذَكِّرُ اللَّهَ مَنْ بَلَغَهُ كِتَابِي هَذَا لَمَّا نَفَرَ إِلَيَّ، فَإِنْ كُنْتُ مُحْسِناً أَعَانَنِي، وَإِنْ كُنْتُ مُسِيئاً اسْتَعْتَبَنِي.
ترجمه
اما بعد (از حمد و ثناى الهى) من از طايفه و قبيلهام (اهل مدينه) خارج شدم (و به سوى بصره آمدم) در صورتى كه از دو حال بيرون نيست؛ يا ستمكارم يا مظلوم، يا متجاوزم، يا بر من تجاوز رفته است (به همين دليل) به خاطر خدا به تمام كسانى كه نامهام به آنها مىرسد تأكيد مىكنم (كارى انجام ندهند) جز اينكه به سوى من حركت كنند تا اگر نيكوكارم يارىام دهند و اگر گناهكارم مرا مورد عتاب قرار دهند (و از من بخواهند تا از اين راه باز گردم).
شرح و تفسير به يارى من بشتابيد
همانگونه كه در بالا آمد، امام عليه السلام در واقع با اين نامه مىخواهد به اهل كوفه در برابر وسوسههاى ابو موسى اشعرى اتمام حجت كند و تمام راههاى عذر را در برابر عدم شركت در ميدان جمل به روى آنها ببندد. نخست مىفرمايد: «اما بعد (از حمد و ثناى الهى) من از طايفه و قبيلهام (اهل مدينه) خارج شدم (و به سوى بصره آمدم) در صورتى كه از دو حال بيرون نيست؛ يا ستمكارم يا مظلوم، يا متجاوزم، يا بر من تجاوز رفته است (به همين دليل) به خاطر خدا به تمام كسانى