المتبقي من تراث ابن قِـبَـة الرازيّ - أبي جعفر محمّد بن عبد الرحمن بن قِبَـة الرازيّ - الصفحة ١٣ - تمهيد
كتبه في تاريخ الإمامية[٢]، وقام بتخصيص قسم من كتابه بابن قِبَة.
حيدر عبد المناف البياتي (الحسن)
[٢] ألّف كتابه بالإنجليزية تحت عنوان:(crisis and consolidation in the formative period of Shiite islam: abu jafar ibn coiba)، وتُرجم إلى العربية باسم: (تطور المباني الفكرية للتشيع في القرون الثلاثة الأولى). كما ترجم إلى الفارسية تحت عنوان: (مكتب در فرايند تكامل، نظرى بر تطور مبانى فكرى تشيّع در سه قرن نخستين) أي: (المذهب في طور التكوّن، إطلالة على تطور الأُسس الفكرية للتشيع في القرون الثلاثة الأولى)، ولم نكن نعلم أولًا بالترجمة العربية؛ لذلك اعتمدنا على الترجمة الفارسية، وبعد أن اطلعنا على الترجمة العربية أضفناها إلى الكتاب، واختصـرنا الترجمة العربية باسم (تطور) والترجمة الفارسية باسم (مكتب) لمنع التكرار الممل. وقد وجدنا بعض الاختلافات بين الترجمتين، بل وجدناها بين نصوص كتب ابن قِبَة التي وضعها المدرسيّ في آخر كتابه هذا، فأشرنا إلى مواضع الاختلاف في محالها.