ترجمه و تفسير نهج البلاغه - علامه جعفری - الصفحة ١٣٠ - ترجمهء خطبهء بيست و ششم
ترجمهء خطبهء بيست و ششم در اين خطبه عرب را پيش از بعثت پيامبر اكرم ( ص ) توصيف ميكند ، سپس حال خود را پس از بيعت با او بيان مى نمايد - ١ عرب پيش از بعثت - ٢ خداوند متعال ، محمد صلَّى اللَّه عليه و آله را تبليغ كننده بر عالميان - ٣ و امين براى فرستادن قرآن و رسالت ، مبعوث نمود - ٤ در آن حال شما گروه عرب داراى بدترين دين و در بدترين جامعه زندگى مى كرديد - ٥ در ميان سنگهاى سخت - ٦ و مارهاى ناشنوا سكنى داشتيد - ٧ آبهاى تيره ميآشاميديد - ٨ و غذاى خشن مى خورديد - ٩ و خونهاى يكديگر را مى ريختيد - ١٠ و از خويشاوندان خود قطع رابطه مى نموديد - ١١ بتها در ميان شما [ براى پرستش ] نصب شده - ١٢ و گناهان و انحرافها سخت بشما بسته بود . - ١٣ بيان حال خود پيش از بيعت - ١٤ در آن موقع نگريستم ، جز دودمان خودم كمكى نداشتم - ١٥ از سپردن آنان به كام مرگ خود دارى كردم - ١٦ چشم بر روى خاشاكى در ديدگانم بستم - ١٧ و زهراب اندوهها را آشاميدم . - ١٨ و بر فرو بردن خشم بردباريها كردم - ١٩ و بر هضم رويدادهاى تلختر از طعم زهرآگين درخت علقم تحمل نمودم - ٢٠ [ آن عمرو بن العاص تبهكار در بيعتى كه با معاويه كرده است ، ] شرط نموده كه معاويه براى بيعت او قيمتى بپردازد . - ٢١ پيروز مباد دست اين بيعت كنندهء خود فروش - ٢٢ و رسواى و پوچ باد امانت آن زورگويى كه از چنان خود فروشى بيعت گرفته است - ٢٣ [ اى ياران من ] ساز و برگ و وسايل جنگ را آماده بسازيد - ٢٤ و هر گونه نيازمندىهاى پيكار با دشمن را تهيه نمائيد - ٢٥ زيرا شعلههاى جنگ