أقرب الموارد في فصح العربية و الشوارد - شرتونی، سعید - الصفحة ٣٢٠ - باب الذال من الذيل
(فرسٌ مِذْاىً)
بالكسر اي: مسرع (اللسان).
(حمارٌ مِذْاىً)
طرّاد لاُتُنهِ (اللسان).
ذَبَّهُ
(ن) ذَبّاً: طردهُ يقال «اتاهم خاطب فذبُّوهُ» اي:
ردّوهُ.
(ذَبِبَت)
شفتهُ (ل) ذَبَباً: يبست و جفَّت و ذبلت من شدّة العطش أو لغيرهِ (اللسان).
(ذُبّ)
الرجلُ مجهولاً: جُنّ (اللسان) و مقتضى صنيعنا في الكتاب انهُ معلوم و هو خطأ.
(ذَبَّبَ)
النهارُ: لم يبقَ منهُ إلاَّ ذبابة اي: بقية هذا هو الصواب (التاج) و اما قولنا في الكتاب ذبَّ النهار مكان ذبَّب متابعةً للمجد فهو خطأ.
(الذُباب)
كغراب: الطاعون و - السُلال يقال «بهِ ذُبَابٌ» (اللسان و الاساس).
(الذُبابات)
جمع الذُبابة و هو من المقيسات و - الجبال الصغار (التاج).
(يومٌ ذَبَّاب)
كشدَّاد: وَمِد يكثر فيهِ البَقّ على الوحش فتذبّها بأذنابها فجعل فعلها لليوم (الاساس) و قال في التاج رَمِد بالراء و هو خطأ.
(رجلٌ ذُبَابيّ)
مأخوذ من الذُبَاب و هو الشؤم (اللسان).
(فلان ذَبُّ الرياد)
يذهب و يجيء و قيل رجلٌ ذَبُّ الرياد إذا كان زوّاراً للنساء (اللسان) و في الاساس «قَلِق لا يقرّبهِ مكان زوّار للنساء».
(الاَذِبَّة)
كاَعِنَّة: جمع الذباب (المصباح).
(بعير اذَبّ و مَذْبُوب)
أصابهُ الذباب و في الاساس فرس مذبوب دخل الذباب في منخرهِ و قيل الاَذبّ و المذبوب جميعاً: الذي إذا وقع في الريف و الريف لا يكون إلاَّ في الأمصار استوباَهُ فمات مكانهُ (اللسان).
ذَبْذَبَهُ:
تركهُ حيران متردّداً (المصباح).
(الذَبْذَب)
الذَكَر و في الحديث «من وُقي شرّ ذَبْذَبهِ و قبقبهِ فقد وُقِي» اي: فرجهِ و بطنهِ (اللسان).
(الذَبَاذِب)
المذاكير و - ذَكَر الرجل لأنهُ يتذبذب اي:
يتردّد (اللسان).
(المُتَذبْذبَة)
(س): الريح التي تجيء من ههنا مرةً و من ههنا مرةً (كتاب الجراثيم) قلت و أخاف أن تكون تصحيف المتذَئِبة أو المتذائِبة.
ذَبَّحَ
الرجلُ رأسَهُ تَذْبيحاً: طأْطاَهُ للركوع صوابهُ بالدال (اللسان).
(ذَبائح الجنّ)
ما يذبح للطيرة نحو ان تشتري داراً فتذبح لتستخرج العين و لئلا يصيبك مكروه من جنّها (الاساس).
(الذابِحَة)
كل ما يجوز ذبحهُ من الاِبل و البقر و الغنم و غيرها فاعلة بمعنى مفعولة (التاج).
(المِذْبَح)
كمنبر: ما يذبح بهِ من شفرة و نحوها (التاج).
ذبر
فلان لا ذَبْرَ لهُ اي: لا نطق لهُ و قيل لا لسان لهُ يتكلَّم بهِ من ضعفهِ (اللسان).
(ما احبّ انَّ لي ذَبْراً من ذهب)
اي: جبلاً بلغتهم و يروى دَبْراً بالدال (اللسان).
(كتاب ذَبِر)
ككتف: سهل القراءة (اللسان).
(المِذْبَر)
كمنبر: القلم كالمزبر (التاج).