پيام قرآن - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ٣٣٣ - 9 و 10 آنها زيانى به شما نمىرسانند
مانده و مىماند.» [١]
اگر چه شأن نزول اين سوره (طبق روايات مشهور) نشان مىدهد كه گوينده اين سخن، يكى از دشمنان سرسخت پيامبر صلى الله عليه و آله به نام عاص بن وائل بود، ولى بديهى است كه سوره تنها ناظر به شخص او نيست، بلكه كلمه «شانئ» كه از ماده شنئان و به معناى بغض و عداوت است، مفهوم وسيعى دارد و همه دشمنان را شامل مىشود و اين پيشگويى نيز درباره همه آنان صادق است، زيرا نه نامى از آنها باقى مانده، و نه فرزندان شناخته شدهاى از آنها موجود است و پيش بينى اين معنا، در آن روز كه پيامبر صلى الله عليه و آله در مكه بود و مسلمانان سخت در اقليت بودند، غير ممكن بود.
٩ و ١٠. آنها زيانى به شما نمىرسانند.
در نهمين و دهمين آيه مورد بحث چند پيشگويى قابل ملاحظه ديگر ديده مىشود:
١. «آنها (اهل كتاب، مخصوصاً يهود) هرگز نمىتوانند به شما زيان برسانند، جز آزارهاى مختصر»: لَنْ يَضُرُّوكُمْ الّااذًى [٢].
[١]. همان مدرك، صفحه ٢٤٧.
[٢]. سوره آل عمران، آيه ١١١.