الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة ط دار الأضواء - الطهراني، آقا بزرك - الصفحة ٤ - ن
وغيرها ، وذكر أن بعض من لم يتحل بفضيلة الإنصاف انتحل بهمن نامه له وغير أبياتا من ديباجته ونسبه إلى نفسه أيضا وذكر أنه رأى مثنوية الموسوم بالمرآة والمشتمل على أربعة كتب ، قد عين لكل منها أسماء خاصة بهذا التفصيل ١ الطامة الكبرى ٢ عجائب الدنيا ٣ عجائب الأعلى ٤ سعي الصفا. أقول ظني أن العجائب الأعلى هذا هو الموجود في مكتبة ( المجلس ) بعنوان عجائب الغرائب الذي ذكر ابن يوسف تفصيله في فهرسها ( ص ٥١٣ ) وقد أحال فيه إلى عجائب الدنيا الذي نظمه قبله مكررا وكذا أحال فيه إلى الطامة الكبرى بقوله :
| در كتاب نخست از مرآت |
| گفتم آنجا مراتب حضرات |
ونسب إليه في ( كفظ ج ١ ص ٤٠٨ ) جواهر الأسرار وذكر مؤلف ( مع ـ ج ٢ ـ ص ٦ ) أنه رأى جواهر الأسرار له وقد ذكرناه في ( ج ٥ ـ ص ٢٦٠ ـ س ٢٥ ) [١] وترجمه في حبيب السير ورياض الجنة للزنوزي. و ( تش ص ٨٣ ) ومرآت الخيال ص ٦٨. و ( مجن ـ ص ١٠ و ١٨٥ ) وقالوا إن ٠ ديوانه مشهور وذكروا مطلعا منه. وقال أحمد المستوفي في تاريخ وفاته :
| چو أو مانند خسرو بود در شعر |
| از آن تاريخ فوتش گشت ( خسرو ) |
( ١٩ : ديوان آذرى ) لإبراهيم بن معلم زاده. من الشعراء الترك في القرن الحادي عشر رأيت له نقش خيال مثنوي تركي نظمه في (١٠١٤) عند ( الملك ).
( ٢٠ : ديوان آذرى ) الشاعر واسمه نجف البروجردي. كان من شعراء عصر الفتح علي شاه على ما ذكره محمود ميرزا بن الفتح علي شاه المولود (١٢١٤) والمتوفى بعد (١٢٧١) في تذكرته الموسومة سفينه محمود.
( ٢١ : ديوان آرام اليزدي ) للميرزا صادق الشاعر المتخلص بآرام. وهو من المعاصرين للميرزا رضا قلي خان هدايت وترجمه في ( مع ـ ج ٢ ـ ص ٦٢ ) وذكر أنه من مداحي الشاه زاده محمد ولي ميرزا بن السلطان فتح علي شاه وذكر قصائده.
( ٢٢ : ديوان آرامي ) بالتركية. للشاعر المعروف بدرويش آرامي المتوفى بقونية (١٠٤٠) ذكر في ( ذ كظ ـ ج ١ ص ٤٨٣ ).
[١] لكن وقع هناك غلط فجاء عجائب الدنيا معطوفا على جواهر الأسرار فليصحح.
السيد صدر الدين علي الشيرواني المعاصر للخاقاني ومعاصريه والمتوفى في تبريز (٦٧٩) ودفن في سرخاب في مقبرة الشعراء ترجمه في الرياض وقال إنه أشعر شعراء الفرس ، وقال دولت شاه لم يكن في البديع أحسن منه قبل سلمان ساوجي. وترجمه أيضا في ( خوش گو ) وكذا في ( تش ـ ص ٤٩ ) و ( تغ ـ ص ٥٤ ) وعده في تذكره خوشنويسان ( ص ٣٦ ) من الخطاطين وترجمه أيضا في ( مع ـ ج ١ ص ٢١٩ ) وأورد كثيرا من أشعاره في مدح يوسف شاه لر الذي ملك من (٦٧٠) إلى ٦٧٩ ووزيره قوام الملك وترجمه ( دجا ـ ص ١٥٣ ) وأورد أوائل قصيدته المصنوعة الموسومة مفاتيح الكلام في مدائح الكرام التي مدح فيها الصدر الأعظم وزير شروان شاه محمد الماستري ( قرية بين قم وهمدان ) فوصله بسبعة حمول من الإبريسم ، وهي رائية طويلة تتبعها جمع من الشعراء بقصائد مصنوعة فاخرة مثل بدائع الأسحار في صنائع الأشعار لقوامي المطرزي ومخزن البحور لشمس الفخري الأصفهاني ومخزن المعاني لأهلي الشيرازي والصرح الممرد لسلمان الساوجي. وترجمه البلگرامي في ( خز ـ ص ٢٢٤ ) وذكر من المتتبعين له خصوص سلمان الذي مدح بقصيدته الخواجة غياث الدين محمد رشيد صاحب الديوان وزاد فيها صنائع أخر ، ولكن لم يصله الا القليل ، فلما بلغ الخواجة استقلال سلمان لصلته قال هذا الفارق بين أمير المؤمنين علي وسلمان ، إشارة إلى أن صلته كانت لسيادته. ثم قال البلگرامي عندي اثنتان وعشرون قصيدة ستة منها مصنوعة ، وعندي ثلاث تركيب بندات كلها مصنوعة ، ولكثرة أشعاره اقتصر على ما يقرب من ستين بيتا من شعر السيد ، وقد رأى سنگلاخ ديوانه بخط مير عبدي نيشابوري تلميذ ذو الكمالين والد مير علي الهروي ، فأورد ذكره في امتحان الفضلاء ـ ج ١ ـ ص ٩٧. وتوجد نسخه من ديوانه في مكتبة الملك ( رقم ٥٢٨٣ ) كتبت (١٢٢٦) وقد طبع في لندن في ( ١٩٣٤ م ) نسخه فتوغرافية عن نسخه كتبت في (٧٤٥) وقد وصف الكاتب في آخر صفحة منها وهي صفحة (٤٦٥) الشاعر بقوله ملك السادة ، فريد الزمان ، سحبان الوقت ، قوام الدين ذو الفقار. وتخلص الشاعر في بعض غزلياته قوام شيرواني وفي بعضها ذو الفقار ويشتمل الديوان المطبوع على حدود تسعة آلاف بيت.
( ٢٠١١ : ديوان ذوق كاكوري ) وهو المولوي محمد محيي الدين بن محمد حكيم الدين
وعنه في ( تش ـ ص ٦٨ ).
( ٤٨١٠ : ديوان الشيخ عبد القاهر ) ابن الحاج عبد بن رجب بن المخلص العبادي أصلا الحويزي مسكنا. ترجمه في الأمل ص ٤٨١ وأورد تصانيفه ومنها ديوان شعره قال لقيته في المشهد الرضوي.
( ٤٨١١ : ديوان عبد القادر نائني أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( لت ٣ ).
( ٤٨١٢ : ديوان عبد القادر هندي أوشعره ) ترجمه وأورد شعره معاصره اللودي في ( خيال ـ ص ٣٠٥ ) وهو غير بيدل دهلوي الهندي المذكور في ص ١٥٢.
( ٤٨١٣ : ديوان عبد القهار هروي أوشعره ) ترجمه في ( مجن ٢ ص ٣٠ و ٢٠٣ ) وذكر أنه خسر في طلب الكيمياء كثيرا ولم يجده إلى أن توفي ودفن في خيابان بجوار الإمام فخر الرازي وذكر مطلع تتبعه للأمير خسرو.
( ٤٨١٤ : ديوان عبد القهار هروي أوشعره ) هو ابن شيخ زاده محمد. ترجمه أيضا في ( مجن ٥ ص ٢٨٥ وص ١١٢ ) وذكر إحدى معمياته.
( ٤٨١٥ : ديوان الشيخ عبد الكاظم ) ابن محمود بن سعيد القبان المعاصر المولود ١٠٣٧ نزيل الشنافية وعالمها من ١٣٤٦ حتى اليوم ، وله تصانيف أخر كلها عنده بخط ديوانه من ألفين ومائة بيت كلها في المدائح والمراثي لأهل البيت.
(ديوان عبد الكريم النيشابوري ) المتخلص بكاهي. ترجمه في ( لط ـ ص ١٦٦ ). وأورد.
( ٤٨١٦ : ديوان الميرزا عبد الكريم خان ) ابن المير السيد علي الثالث بن المير إسحاق بن الميرزا محمد شاهمير المرعشي التستري المتوفى ( ٢٢ شعبان ١٢٠٦ ) ذكره في تحفه العالم وقال إنه صغير يقرب من خمسمائة بيت وذكر شعره ونقل بعضها.
( ٤٨١٧ : ديوان عبد الكريم الخطاط ) أخ المولى أنيسي الخطاط. وكان يلقب بپادشاه. ترجمه سام ميرزا في ( تس ٤ ـ ص ٨١ ) و ( گلشن ٢٧٦ ).
( ٤٨١٨ : ديوان عبد الكريم آل شمس الدين ) هو ابن الشيخ عباس العاملي المولود ١٣٣٠ في ابرنجا من قرى عاملة. جمعه في النجف في نحو ألفي بيت.
( ٤٨١٩ : ديوان عبد الكريم الطحان ) هو ابن الحاج عبد الهادي الطحان البغدادي
( ٧٣٩٥ : ديوان نادر شيرازى أو شعره ) ترجمه النصرآبادى في ( نر ٩ ـ ص ٣٥٠ ) وقال كان اولا يتصوف، ثم تغيير وخدم الوزراء ثم اورد شعره. وكذا في ( گلشن ـ ص ٤٨٩ ) و ( خوشگو ).
( ٧٣٩٦ : ديوان نادر عليشاه ) يوجد بهذا العنوان عند ( الملك ) بطهران. وطبع ديوان نادر على المتخلص رعد كما ذكر في ص ٣٧٥.
( ٧٣٩٧ : ديوان نادر قاجار ) ترجمه في ( دجا ـ ص ٣٦٧ ) وذكر انه أبو محمد نادر ميرزا ابن بديع الزمان بن محمد قلى بن السلطان فتحعليشاه القاجار. وذكر فضله وكماله واورد عين عبارات المآثر والآثار المؤلف في ١٣٠٦ المذكورة في ص ١٩٧ في مدح كتاب طباخي له والدعاء باطعام الله له في الجنة الصريح في موته في التاريخ وذكر سائر تصانيفه ١ ـ نوادر نادرى ٢ ـ لغات تشريح اعضاء انسان ٣ ـ تاريخ تبريز بالفارسية الخالصة. اقول طبع الاخير بعنوان جغرافياى مظفرى كما مر في ج ٥ ص ١١٦ وبدا في اوله بخمسة ابيات اشار في اولها بانه فارسي خالص وفي ثانيها صرح بان عمره عند التاليف ١٣٠٢ اثنان وستون عاما فتكون ولادته حدود ١٢٤٠ واشار في الديباچة إلى نكبته في ١٢٩٩ كما صرح بتفصيل النكبة في ص ٧٦ ثم اورد قصيدته في مدح السلطان ناصر الدين شاه وولى عهده مظفر الدين في نيف وخمسين بيتا ووفاته كانت قبل موت فرهاد ميرزا ١٣٠٥ كما يظهر من آخر ترجمته ص ٧٦.
( ٧٣٩٨ : ديوان نادر مازندراني ) اسمه الميرزا اسد الله بن عبد الغفار من اجلاء العلماء المعاصرين لهدايت. ترجمه في ( مع ـ ٢ ص ٤٩٩ ) وذكر ان اصله من بعض القرى من نواحى اشرف البلاد في مازندران وانه ادرك صحبته كرارا واورد نيفا وثلاثين بيتا من مثنويه واورد منه ايضا في ( ص ٥٤٨ ). ذكرنا له عبرة الناظرين في ١٥ : ٢١٣.
( ٧٣٩٩ : ديوان نادرى ) واسمه محمد تقى. قصايد وقطعات وغزليات ومواد تاريخية تاريخها ١٢٤٩ إلى ١٢٨١ والنسخة رأيته في طهران.
( ٧٤٠٠ : ديوان نادرى ) يوجد بعنوان كليات نادرى في مكتبة السلطان عثمان الثالث كما في فهرسها وورد شعره في ( مسرت : ٤٩٠ ).
( ٧٤٠١ : ديوان نادرى افشار ) ترجمه ايزد گشسب واورد شعره في نامه ء سخنوران ـ