٠ ص
١ ص
٢ ص
٣ ص
٤ ص
٥ ص
٦ ص
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٦ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
٢٠١ ص
٢٠٢ ص
٢٠٣ ص
٢٠٤ ص
٢٠٥ ص
٢٠٦ ص
٢٠٧ ص
٢٠٨ ص
٢٠٩ ص
٢١٠ ص
٢١١ ص
٢١٢ ص
٢١٣ ص
٢١٤ ص
٢١٥ ص
٢١٦ ص
٢١٧ ص
٢١٨ ص
٢١٩ ص
٢٢٠ ص
٢٢١ ص
٢٢٢ ص
٢٢٣ ص
٢٢٤ ص
٢٢٥ ص
٢٢٦ ص
٢٢٧ ص
٢٢٨ ص
٢٢٩ ص
٢٣٠ ص
٢٣١ ص
٢٣٢ ص
٢٣٣ ص
٢٣٤ ص
٢٣٥ ص
٢٣٦ ص
٢٣٧ ص
٢٣٨ ص
٢٣٩ ص
٢٤٠ ص
٢٤١ ص
٢٤٢ ص
٢٤٣ ص
٢٤٤ ص
٢٤٥ ص
٢٤٦ ص
٢٤٧ ص
٢٤٨ ص
٢٤٩ ص
٢٥٠ ص
٢٥١ ص
٢٥٢ ص
٢٥٣ ص
٢٥٤ ص
٢٥٥ ص
٢٥٦ ص
٢٥٧ ص
٢٥٨ ص
٢٥٩ ص
٢٦٠ ص
٢٦١ ص
٢٦٢ ص
٢٦٣ ص
٢٦٤ ص
٢٦٥ ص
٢٦٦ ص
٢٦٧ ص
٢٦٨ ص
٢٦٩ ص
٢٧٠ ص
٢٧١ ص
٢٧٢ ص
٢٧٣ ص
٢٧٤ ص
٢٧٥ ص
٢٧٦ ص
٢٧٧ ص
٢٧٨ ص
٢٧٩ ص
٢٨٠ ص
٢٨١ ص
٢٨٢ ص
٢٨٣ ص
٢٨٤ ص
٢٨٥ ص
٢٨٦ ص
٢٨٧ ص
٢٨٨ ص
٢٨٩ ص
٢٩٠ ص
٢٩١ ص
٢٩٢ ص
٢٩٣ ص
٢٩٤ ص
٢٩٥ ص
٢٩٦ ص
٢٩٧ ص
٢٩٨ ص
٢٩٩ ص
٣٠٠ ص
٣٠١ ص
٣٠٢ ص
٣٠٣ ص
٣٠٤ ص
٣٠٥ ص
٣٠٦ ص
٣٠٧ ص
٣٠٨ ص
٣٠٩ ص
٣١٠ ص
٣١١ ص
٣١٢ ص
٣١٣ ص
٣١٤ ص
٣١٥ ص
٣١٦ ص
٣١٧ ص
٣١٨ ص
٣١٩ ص
٣٢٠ ص
٣٢١ ص
٣٢٢ ص
٣٢٣ ص
٣٢٤ ص
٣٢٥ ص
٣٢٦ ص
٣٢٧ ص
٣٢٨ ص
٣٢٩ ص
٣٣٠ ص
٣٣١ ص
٣٣٢ ص
٣٣٣ ص
٣٣٤ ص
٣٣٥ ص
٣٣٦ ص
٣٣٧ ص
٣٣٨ ص
٣٣٩ ص
٣٤٠ ص
٣٤١ ص
٣٤٢ ص
٣٤٣ ص
٣٤٤ ص
٣٤٥ ص
٣٤٦ ص
٣٤٧ ص
٣٤٨ ص
٣٤٩ ص
٣٥٠ ص
٣٥١ ص
٣٥٢ ص
٣٥٣ ص
٣٥٤ ص
٣٥٥ ص
٣٥٦ ص
٣٥٧ ص
٣٥٨ ص
٣٥٩ ص
٣٦٠ ص
٣٦١ ص
٣٦٢ ص
٣٦٣ ص
٣٦٤ ص
٣٦٥ ص
٣٦٦ ص
٣٦٧ ص
٣٦٨ ص
٣٦٩ ص
٣٧٠ ص
٣٧١ ص
٣٧٢ ص
٣٧٣ ص
٣٧٤ ص
٣٧٥ ص
٣٧٦ ص
٣٧٧ ص
٣٧٨ ص
٣٧٩ ص
٣٨٠ ص
٣٨١ ص
٣٨٢ ص
٣٨٣ ص
٣٨٤ ص
٣٨٥ ص
٣٨٦ ص
٣٨٧ ص
٣٨٨ ص
٣٨٩ ص
٣٩٠ ص
٣٩١ ص
٣٩٢ ص
٣٩٣ ص
٣٩٤ ص
٣٩٥ ص
٣٩٦ ص
٣٩٧ ص
٣٩٨ ص
٣٩٩ ص
٤٠٠ ص
٤٠١ ص
٤٠٢ ص
٤٠٣ ص
٤٠٤ ص
٤٠٥ ص
٤٠٦ ص
٤٠٧ ص
٤٠٨ ص
٤٠٩ ص
٤١٠ ص
٤١١ ص
٤١٢ ص
٤١٣ ص
٤١٤ ص
٤١٥ ص
٤١٦ ص
٤١٧ ص
٤١٨ ص
٤١٩ ص
٤٢٠ ص
٤٢١ ص
٤٢٢ ص
٤٢٣ ص
٤٢٤ ص
٤٢٥ ص
٤٢٦ ص
٤٢٧ ص
٤٢٨ ص
٤٢٩ ص
٤٣٠ ص
٤٣١ ص
٤٣٢ ص
٤٣٣ ص
٤٣٤ ص
٤٣٥ ص
٤٣٦ ص
٤٣٧ ص
٤٣٨ ص
٤٣٩ ص
٤٤٠ ص
٤٤١ ص
٤٤٢ ص
٤٤٣ ص
٤٤٤ ص
٤٤٥ ص
٤٤٦ ص
٤٤٧ ص
٤٤٨ ص
٤٤٩ ص
٤٥٠ ص
٤٥١ ص
٤٥٢ ص
٤٥٣ ص
٤٥٤ ص
٤٥٥ ص
٤٥٦ ص

الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة ط دار الأضواء - الطهراني، آقا بزرك - الصفحة ٦٥ - ز

سليمان العثماني.

( ٣٧٣ : ديوان أدهمي أو شعره ) كان من الشعراء القاطنين في تبريز في (١٠٥٠) كما حكاه في ( دجا ـ ص ٢٢٠ ) عن السياح العثماني فقال إن في التاريخ المذكور اجتمع في تبريز ثمانية وسبعون شاعرا كلهم صاحب ديوان ، ومنهم أدهمي المذكور.

ديوان الأديب ) اسمه الكواكب الدرية يأتي أنه مطبوع. وهو للسيد العالم الشاعر المولوي محمد مهدي المصطفى آبادي المتخلص بأديب كان من تلاميذ السيد المفتي مير محمد عباس الشوشتري والجالس مجلسه في تدريس الأدبيات إلى أن توفي (١٣١٧) كذا في التجليات.

( ديوان الأديب الپيشاوري ) يأتي بعنوان ديوان الپيشاوري.

( ديوان الأديب صابر ) يأتي بعنوان ديوان صابر.

( ٣٧٤ : ديوان أديب الكرماني ) للحكيم قاسم بن زين العابدين المعروف بالسيستاني.

ولد في النصف الثاني من القرن الثالث عشر. سافر إلى طهران ورجع بعد الدستور إلى كرمان. وله : ـ ١ ) خارستان على زنة گلستان مر في ( ج ٧ ـ ص ١٣٢ ) ، ٢ ) نيستان على زنة بوستان لسعدي الشيرازي. توجد نسخته بشيراز ، ٣ ـ آتش زنه وهي رباعيات طبع بإيران ، ٤ ) تاريخ منظوم مختصر لإيران باسم تاريخ تلگرافي مطبوع ، وكان يدرس في المدارس الابتدائية في أوائل الدستورية ، ٥ ) مثنوي عرفاني على زنة خسرو شيرين للنظامي ، توجد نسخته عند بنت الناظم بكرمان كما ذكرها لي السيد محمد الهاشمي الكرماني نزيل طهران ، قال وقد توفي الناظم في أوائل شعبان (١٣٤٨).

( ٣٧٥ : ديوان أديب الكرماني ) للشيخ أحمد بن ملا حافظ العقيلي الكرماني. كان هو وأبوه متبحرين في الأدب الفارسي والعربي نثر أو نظما ، وخطاطين ماهرين وكان هو أفضل من أبيه. له : ـ ١ ) ديوانه الفارسي وفيه القصائد وغيرها في ثلاثة آلاف بيت ، كان نسخته عند السيد محمد الهاشمي الكرماني بطهران ، ٢ ) ديوانه العربي المشتمل على القصائد أيضا ومنها القصيدة التبريدية الهجائية ، ٣ ) سالار نامه في تاريخ إيران ذيلا للشاهنامه للفردوسي إلى عصر مظفر الدين شاه قاجار ، وقد طبع على الحجر بإيران وقد توفي الناظم في (١٣٢٩) كما كتبه لنا السيد محمد الهاشمي الكرماني المذكور.

كما ذكر في ترجمتها. مرت بعنوان تخلصها جهان قاجار. وأورد شعرها في ( پژمان ـ ص ١٦٠ ).

( ٢٣٣٧ : ديوان زجري أوشعره ) من معاصري الشاه طهماسب الأول. كذا ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ١٨٩ ) و ( تغ ـ ص ٦١ ) ولعله زاجري المذكور في ( حسيني ـ ص ١٣٩ ).

( ٢٣٣٨ : ديوان زخمي هندي ) كان برهمنيا فأسلم في (١١٦٤) ونظم الشعر باللغات الفارسية والتركية والعربية والإنگليزية والسانسكريتية والأردوية. كذا في ريحانة الأدب نقلا عن القاموس التركي.

( ديوان زرد تبريزي ) يأتي بعنوان شرف زرد تبريزي.

( ٢٣٣٩ : ديوان زركش أوشعره ) اسمه آقا زمان. كان يتخلص أولا فريبي فبدله زركش. نظم قصة غرام محمد رضا قهوه چي ، ثم سافر إلى الهند وبها مات. كذا ترجمه وأورد شعره في ( نر ٩ ـ ص ٣٣٢ ).

( ٢٣٤٠ : ديوان زركش رشتي أو شعره ) واسمه مقيما الرشتي الماهر في العروض ، اشتغل أولا بشغل أبيه شاهنامه خواني ثم اشتغل بـ « زركشي ». أورد شعره في ( نر ٩ ـ ص ٣٧٩ ).

( ٢٣٤١ : ديوان زركش يزدي أو شعره ) واسمه محمد باقر من شعراء عهد كريم خان زند. أورد شعره في ( تش يز ـ ص ٢٩٣ ).

( ٢٣٤٢ : ديوان زركوب أصفهاني أو شعره ) وهو الميرزا جعفر الهزال ، معاصر مجيد شبستري. أورد أشعاره الهزلية في ( حسيني ـ ص ٣٢٩ ).

( ٢٣٤٣ : ديوان زركوب تبريزي ) اسمه الشيخ نجم الدين معاصر ابقا خان كما في ( تاريخ گزيده ـ ص ٨٢٥ ). وهو غير الشيخ نجم الدين الرازي كما ذكر في ( ض ـ ص ١٣١ ) وغير الشيرازي جد فخر الدين أحمد مؤلف شيراز نامه. وقد ذكر جملة من أشعاره وترجمته في ( دجا ـ ص ١٦٥ ) وذكر أن بدر الدين الجاجرمي أورد في مونس الأبرار ترجيع بندا له يقرب من مائة بيت ، وذكر أيضا أن له فتوت نامه وأورد إحدى غزلياته وما هو المكتوب على لوح قبره في مقبرة كجيل من ألقابه واسمه ونسبه وتاريخ فوته في ( ٥ رجب (٧١٢).

فرهنگ خدا پرستي المطبوع ١٢٧٧ بعنوان الشيخ علي الحلي.

( ديوان الشيخ علي الجامعي ) راجع علي بن الحسين الجامعي.

( ديوان علي جامي ) مر بعنوان حافظ جامي في ص ٢٢١ وترجمه في مطلع الشمس ٢ : ٤٤٤ ولعله والد سروي المذكور في ص ٤٤٤.

( ديوان علي حبش ) مر بعنوان جاويد مازندراني.

( ٥١٢٠ : ديوان علي جواهر رقم أوشعره ) وهو المير السيد علي خان الخطاط ابن الميرزا مقيم بن المير شاهمير التبريزي الذي هاجر مع اهله إلى عباس آباد أصفهان كان هو ووالده الميرزا مقيم من الخطاطين وهاجر مع والده إلى بلاد الهند فتوفي بها والده وتقرب هو إلى اورنگ زيب عالمگير فجعله خازن كتبه ولقبه جواهر رقم ترجمه معاصره النصرآبادي في ( نر ٧ ـ ص ٢٠٨ ) وأورد شعره وكذا في ( گلشن ـ ص ٢١٣ ) و ( سرخوش ـ ص ٤٩ ) وراجع سيد كشميري في ص ٤٨٣ وقال في نمونه خطوط خوش ـ ص ١٥١ إنه جن عليه ومات بدهلي ١٠٩٤ وله ترجمه مفصلة في امتحان الفضلاء ٢ : ٣٤١ ـ ٣٥٧.

( ديوان الشيخ علي الحزين ) المذكور في ص ٢٣٥ وطبع له تذكره العاشقين بلكهنو في ١٢٩٣.

( ٥١٢١ : ديوان علي حسيني أوشعره ) أورد شعره سنگلاخ في تذكرته وقال إعتماد السلطنة في ( المآثر ـ ص ٢٢٢ ) إنه مات في ١٢٨٦ عن ثمانين سنة من العمر ، وأطرى شعره.

( ديوان الشيخ علي الحلي ) راجع علي الجاسم.

( ديوان علي خاموش ) راجع ديوان خاموش وله ديوان يشتمل على مائة وعشرين رباعية باللهجة اللرية الدارجة في لرستان وله ديوان غزل ومختار نامه نظما.

( ٥١٢٢ : ديوان علي خان تركمان أوشعره ) هو من أقارب السلطان يعقوب خان التركمان الذي توفي ٨٩٦ ترجمه الحكيم شاه محمد القزويني في ( قزمج ٦ ـ ص ٣٠٢ ) وأورد شعره.

( ٥١٢٣ : ديوان علي خان گلپايگاني أوشعره ) هو ابن الميرزا ذو الفقار وابن عمه

موجودان في الهند على ما ذكر في هفت آسمان وشرحها محمد رضا أيضا، وطبع على حاشية النسخة في ١٩٠٨ م بالهند. وطبع شرح مخزن آلاسرار ايضا بالهند ١٨٨١ م. ٢ ـ خسرو وشيرين : نظمها لطغرل السلجوقي في ٥٧٣ ـ ٥٧٦ في بحر الهزج المسدس في ٤٩١٤ بيتا. وتبعه كثير من الشعراء في نظم القصة هذه، ذكرنا بعضها في ٧ : ١٥٩ ـ ١٦١ و ٨ : ٢٥ بعنوان خسرو وشيرين وفي ١٤ : ٢٦٩ ـ ٢٧٠ بعنوان شيرين وخسرو ويأتى في الفاء فرهاد وشيرين وطبع نثر خسرو وشيرين لغلام حسين منشى في الهند ١٨١٥ م. ولرضيه حدائق اخت ابن يوسف الشيرازي نثر آخر للمنظومة سمتها افسانه ء شيرين. اوله :

خداوندا در توفيق بگشاى

نظامي را ره تحقيق بنماى

٣ ـ ليلى ومجنون : نظمها باسم شروانشاه في اربعة اشهر من ٥٨٤ في ٤٥٠٠ بيتا في بحر الهزج المسدس وقد ذكرنا اصل القصة في ج ٨ ص ٣٢ وقد الف على اصغر حكمت رسالة في مقايسة القصة مع قصة رومئو ژوليت الايطالية سماها رومئو ژوليت ويليام شكسپير مقايسه باليلى ومجنون نظامي طبعت بطهران ١٣١٨ ش. في ٢٤٨ ص. اورد فيها فهرسا عن اربعين منظومة فارسية باسم ليلى ومجنون وثلاثة عشر تركية ومنظومة واحدة كردية. اشهرها لمكتبي المذكور في ص ١٠٩٤ ولعلنا نأتى في اللام بغيرها ايضا. اوله :

أي نام تو بهترين سرآغاز

بى نام تو نامه كى كنم باز

٤ ـ هفت پيكر : نظمه باسم گرپ ارسلان عام ٥٩٣ في ٤٥٧٧ بيتا في بحر الخفيف السالم على زنة حديقة الحقيقة للسنائى. وقد اخذها من قصة بهرام گور في الشاهنامه للفردوسي، وله فيها تعمد في استعمال عدد السبعة. اوله :

أي جهان ديده بود خويش از تو

هيچ بودى نبود پيش

از تو وقد الف الدكتور معين تحليل هفت پيكر وطبعه بطهران في ١٣٧٨. ٥ ـ اسكندرنامه : في قصة حملة اسكندر المقدونى على الشرق. جمع القصة اولا رجل مصرى في القرن الثالث للميلاد ونسبها إلى كاليستنس المؤرخ المعاصر للاسكندر، ثم ترجمت القصة بالپهلوية في العهد الساساني ثم نقلت منها إلى العربية وسميت باسم